Олег, гематоген в детстве ели?.. )))<br/>
Возможно он имел в виду, что кто-то экономит на какао бобах…<br/>
<br/>
PS И как вам пару неаполитанских рецептов? 👿😉😆<br/>
<a href="https://cookpad.com/ru/recipes/4179223-sanghuinachcho-italianskii-diesiert-iz-smaltsa-i-krovi" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cookpad.com/ru/recipes/4179223-sanghuinachcho-italianskii-diesiert-iz-smaltsa-i-krovi</a><br/>
<a href="https://ru.napolike.com/ricetta-del-sanguinaccio-napoletano" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.napolike.com/ricetta-del-sanguinaccio-napoletano</a><br/>
на тему крови и шоколада...?))
Штош… ну, во-первых, если вы становитесь неформалом для того, чтобы всячески обижаться, — это называется позерство) К счастью, в старших классах такое обычно проходит. Это про первую часть рассказа — нытье маленькой девочки. Вторая часть (да, 12 минут делятся на 2 части!)) графоманство, — туман туман! Тлен! Скелеты! Череп кровь смерть! Уууу! Вытекает из первой, озлобленно, обижено, низко, жалко… да, жалость, вот оно. Именно жалость вызывает все происходящее и героиня. Надеюсь, что писалось не с себя.<br/>
PS. Возможно, вышло жестковато, но, такие уж получились впечатления) пишу без намерений кого-либо обидеть
Дослушал. Книгу можно рекомендовать людям, для которых женская логика непонятна абсолютно. Частично понять эту логику можно ознакомившись с женскими персонажами <br/>
этой книги.<br/>
Прочтение, за исключением нескольких мест с неправильными ударениями, вполне приемлемое. Я бы даже сказал, что оно хорошее.<br/>
<br/>
Книга на любителей, каковых, наверняка найдётся немало.<br/>
Но у меня прослушка второй части под вопросом.<br/>
PS: Упоминавшиеся в комментариях «повторы в книге» на мой взгляд призваны для того чтобы подчеркнуть неторопливость повествования. Мнимая детальность. Но книгу это не портит. Вредит но не сильно. Терпимо.<br/>
4/5
Переставьте лажаться, укажите хотя бы 2-3 ошибки. Уже все «активисты» сайта давно знают, что Джахангир Абдулаев самый скрупулёзный чтец, учитывающий не только орфоэпию слов, но и просодию, у которого надо учиться чтецкому делу!!! <br/>
Вы-то сами кто такой? Вы что, лингвист, редактор? Кто вы такой? Обзовитесь! Уж наверняка, вы не Ме Ку! )))<br/>
PS: Уже сотни «людей» здесь обломали свои гнилые зубки об меня. И где они?! Правильно, сдохли! Или корчатся в муках от своих хронических болезней. И будут дохнуть как мухи, а я буду процветать и дальше творить свои произведения для людей.
Рей Бредберри не знал о времени как о 4-м измерении (что спорно, пространственно оно или нет). С другой стороны, есть понятие иммунитета, когда иноагенты уничтожаются. Растоптанная бабочка vs Божье Провидение, ха — ха, в один клик. Интересны в связи с этим статьи онкологов и вирусологов (что я перевожу для заработка), где поврежденные цепи вырезаются и латаются. Как бабуля латает дыры в носке у камелька)<br/>
Ну а если поднять бокал сульфата магния с эзотериками — над «Хрониками Акаши» летают чистильщики, которые сдувают пыль веков и уничтожают всякую залетевшую моль. Как — то так…
Упс, надо было переключиться на другую озвучку. 5 часов VS 21 час это большая разница. Сокращение неплохое, да и спектакль отличный, однако многое скрадывается. Этакое краткое содержание для того кому надо просто ознакомиться. Без некоторых тонкостей, просто сюжет, это конечно, немного о другом, не совсем Драйзер :)) но подчеркну, что для сокращения очень, очень неплохо! Слушать приятно, и я удивлена, что не так уж много потеряно, как казалось бы. Но лучше все же, если б в аннотации была информация об этом, откуда обывателю знать, что радиоверсия была сокращённой версией романа
Подписываюсь под каждым Вашим словом! После «перестройки», нам (русским) проживающим в республиках СССР, настойчиво указали куда нам следует идти. Для меня, это тоже была потеря Родины, родного города, дома, друзей… 4 года мне снился мой город, где 3 поколения жили мои родные. Но, я поняла, что обратной дороги нет и приложила все усилия, чтобы прожить в России счастливую жизнь! Чтобы мои дети были счастливы.<br/>
Будь счастлив там, где и с кем находишься!<br/>
<br/>
PS. Как показывает нынешняя обстановка, те, кто выгнал нас, приехали следом за нами искать счастливую жизнь в России.
Выдержал 30 минут. Невозможно слушать. Еще этот псевдомужской «грубый» голос местами. У Кравеца лучше женские персонажи получаются, чем у нее мужские… Жалко, что MostFilm толком не начав, бросил. Плюнул я и слушаю авточтеца через CoolReader. Как ни странно звучит, читает шикарно. Иногда и не поймешь, что не человек, сурьезно. В Android заходите в Настройки — Язык и ввод — Синтез речи — Синтезатор речи Google — Установка голосовых данных — Русский — Набор голосов — Мужской 3. Читает, как Бог (среди автоматов). Интонации живее, чем у Ирины на порядок.
Огромное спасибо чтецу — <b>Кириллу.</b><br/>
И примите мои восторги за две интереснейших книги, <b><a href="https://akniga.org/author/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%A5%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B8/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Толсон Хельги</a></b>. Слушал и благодаря Вам погружался в общество жителей Пасейдона. Благодарю Вас!<br/>
Поискал в Сети и теперь с нетерпением жду продолжения в Вашем стиле.
Я тоже!))) Особенно с Фантоцци и его коллеги Феллини. Они сделали моё детство смешным! Этот рассказ можно посмотреть в фильме «Фантоцци против всех» <a href="https://www.youtube.com/watch?v=oAYaBHzIoEM&t=2815s&ab_channel=%D0%9B%D0%A4%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D1%8B%D0%B5%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D1%8B" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=oAYaBHzIoEM&t=2815s&ab_channel=%D0%9B%D0%A4%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D1%8B%D0%B5%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D1%8B</a>
Список композиций по порядку:<br/>
<br/>
Sam Hulick – Main Menu Theme (OST Mass Effect 3)<br/>
Rupert Gregson-Williams – Okinawa Battlefield (OST По соображениям совести)<br/>
Steve Jablonsky – Cybertron (OST Трансформеры)<br/>
Gareth Coker – Main Theme (OST Ori and the Will of Whisps)<br/>
Guillaume David – Children of the Omnissiah (OST Warhammer 40000: Mechanicus)<br/>
Bear McCreary – Echoes of an Old Life (OST Got of War)<br/>
Adam Salkeld, Neil Pollard – To the End<br/>
Michael Giacchino – Level Plaguing Field (OST Планета Обезьян: Революция)<br/>
Hans Zimmer – Journey to the Line (OST The Thin Red Line)Steve Jablonsky – Deciphering the Signal (OST Трансформеры)<br/>
Steve Jablonsky – Decepticons (OST Трансформеры)<br/>
Audiomachine – Ninutra<br/>
Steve Jablonsky – Autobots to the Rescue (OST Трансформеры)<br/>
Cavendish Trailers – Mighty Wings<br/>
Steve Jablonsky – Optimus vs Megatron (OST Трансформеры)<br/>
Mick Gordon – Sofia (OST Wolfenstein II: the New Colossus)<br/>
Johan Söderqvist & Patrik Andrén – Battlefield One (OST Battlefield 1)
«Зацепился» за книгу из за спора об озвучке. Хочу внести и своё мнение в этот спор. <br/>
К Ивану Ефремову у меня вопросов нет. К книге тоже, с детства читана-перечитана. Но к начитке, претензии есть и серьёзные. Много комментаторов успокаивают чтеца, мол качество растет, но, на мой взгляд это пустое. Нельзя разбивать предложение на блоки по 2 слова. Предложение само по себе смысловой блок. Вот сравните эту озвучку и вот эту: <br/>
doma-u-semena.ru/audioskazki/Efremov-Zvezdnyie-korabli-mp3.php<br/>
хотя и она далеко не идеальна.<br/>
А в этом исполнении, конечно, слушать не стану, не хочу портить впечатление о книге…
Я соглашусь с L.M. — вот ссылка на «Крысолова» в нормальной озвучке, и на этом же сайте: <a href="https://akniga.org/grin-as-rasskazy-fandango-i-krysolov" rel="nofollow">akniga.org/grin-as-rasskazy-fandango-i-krysolov</a><br/>
И просьба к админам — удалите пожалуйста эту версию «Крысолова», Грин бы был только за!
Я тоже скучал по всем кого помню и кого не помню. Мне нравится тут. Все веселые, умные и умеющие-таки найти общий язык.<br/>
Да. Меня не было с месяц, но <a href="https://www.youtube.com/watch?v=az-rvbjNg98" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=az-rvbjNg98</a>
Возможно он имел в виду, что кто-то экономит на какао бобах…<br/>
<br/>
PS И как вам пару неаполитанских рецептов? 👿😉😆<br/>
<a href="https://cookpad.com/ru/recipes/4179223-sanghuinachcho-italianskii-diesiert-iz-smaltsa-i-krovi" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cookpad.com/ru/recipes/4179223-sanghuinachcho-italianskii-diesiert-iz-smaltsa-i-krovi</a><br/>
<a href="https://ru.napolike.com/ricetta-del-sanguinaccio-napoletano" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.napolike.com/ricetta-del-sanguinaccio-napoletano</a><br/>
на тему крови и шоколада...?))
PS. Возможно, вышло жестковато, но, такие уж получились впечатления) пишу без намерений кого-либо обидеть
этой книги.<br/>
Прочтение, за исключением нескольких мест с неправильными ударениями, вполне приемлемое. Я бы даже сказал, что оно хорошее.<br/>
<br/>
Книга на любителей, каковых, наверняка найдётся немало.<br/>
Но у меня прослушка второй части под вопросом.<br/>
PS: Упоминавшиеся в комментариях «повторы в книге» на мой взгляд призваны для того чтобы подчеркнуть неторопливость повествования. Мнимая детальность. Но книгу это не портит. Вредит но не сильно. Терпимо.<br/>
4/5
Вы-то сами кто такой? Вы что, лингвист, редактор? Кто вы такой? Обзовитесь! Уж наверняка, вы не Ме Ку! )))<br/>
PS: Уже сотни «людей» здесь обломали свои гнилые зубки об меня. И где они?! Правильно, сдохли! Или корчатся в муках от своих хронических болезней. И будут дохнуть как мухи, а я буду процветать и дальше творить свои произведения для людей.
Ну а если поднять бокал сульфата магния с эзотериками — над «Хрониками Акаши» летают чистильщики, которые сдувают пыль веков и уничтожают всякую залетевшую моль. Как — то так…
Будь счастлив там, где и с кем находишься!<br/>
<br/>
PS. Как показывает нынешняя обстановка, те, кто выгнал нас, приехали следом за нами искать счастливую жизнь в России.
И примите мои восторги за две интереснейших книги, <b><a href="https://akniga.org/author/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%A5%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B8/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Толсон Хельги</a></b>. Слушал и благодаря Вам погружался в общество жителей Пасейдона. Благодарю Вас!<br/>
Поискал в Сети и теперь с нетерпением жду продолжения в Вашем стиле.
<br/>
Sam Hulick – Main Menu Theme (OST Mass Effect 3)<br/>
Rupert Gregson-Williams – Okinawa Battlefield (OST По соображениям совести)<br/>
Steve Jablonsky – Cybertron (OST Трансформеры)<br/>
Gareth Coker – Main Theme (OST Ori and the Will of Whisps)<br/>
Guillaume David – Children of the Omnissiah (OST Warhammer 40000: Mechanicus)<br/>
Bear McCreary – Echoes of an Old Life (OST Got of War)<br/>
Adam Salkeld, Neil Pollard – To the End<br/>
Michael Giacchino – Level Plaguing Field (OST Планета Обезьян: Революция)<br/>
Hans Zimmer – Journey to the Line (OST The Thin Red Line)Steve Jablonsky – Deciphering the Signal (OST Трансформеры)<br/>
Steve Jablonsky – Decepticons (OST Трансформеры)<br/>
Audiomachine – Ninutra<br/>
Steve Jablonsky – Autobots to the Rescue (OST Трансформеры)<br/>
Cavendish Trailers – Mighty Wings<br/>
Steve Jablonsky – Optimus vs Megatron (OST Трансформеры)<br/>
Mick Gordon – Sofia (OST Wolfenstein II: the New Colossus)<br/>
Johan Söderqvist & Patrik Andrén – Battlefield One (OST Battlefield 1)
К Ивану Ефремову у меня вопросов нет. К книге тоже, с детства читана-перечитана. Но к начитке, претензии есть и серьёзные. Много комментаторов успокаивают чтеца, мол качество растет, но, на мой взгляд это пустое. Нельзя разбивать предложение на блоки по 2 слова. Предложение само по себе смысловой блок. Вот сравните эту озвучку и вот эту: <br/>
doma-u-semena.ru/audioskazki/Efremov-Zvezdnyie-korabli-mp3.php<br/>
хотя и она далеко не идеальна.<br/>
А в этом исполнении, конечно, слушать не стану, не хочу портить впечатление о книге…
<a target="_blank" href="https://ru.imgbb.com/" rel="nofollow noreferrer noopener">загрузить картинку</a><br/>
И просьба к админам — удалите пожалуйста эту версию «Крысолова», Грин бы был только за!
Да. Меня не было с месяц, но <a href="https://www.youtube.com/watch?v=az-rvbjNg98" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=az-rvbjNg98</a>