Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

«Павел Николаевич Асс, Нестор Онуфриевич Бегемотов. Штирлиц, или Как размножаются ёжики (недоступна»<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BB%D0%B8%D1%86,_%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%8E%D1%82%D1%81%D1%8F_%D1%91%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B8#:" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BB%D0%B8%D1%86,_%D0%B8%D0%BB%D0%B8_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%8E%D1%82%D1%81%D1%8F_%D1%91%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B8#:</a>~:text=%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BB%20%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87%20%D0%90%D1%81%D1%81%2C%20%D0%9D%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%9E%D0%BD%D1%83%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87%20%D0%91%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2.%20%D0%A8%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BB%D0%B8%D1%86%2C%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%8E%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%91%D0%B6%D0%B8%D0%BA%D0%B8%C2%A0(%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%BD%D0%B0%D1%8F
Николай Стариков — современный пейсатель отечественного производства, срыватель покровов, эксперт по всем и сразу вопросам, городской сумасшедший, адепт теории заговора, что, впрочем, отрицает. Барон Мюнхгаузен современной России.<br/>
<br/>
Полиграф Полиграфович Стариков работает на публику, создавая весьма странные теории, которые, что вполне логично, вызывают неконтролируемые выбросы энергии в научном сообществе. Пользуется авторитетом в среде патриотически настроенных сил разных сортов. Консерватор, ратует за возрождение СССР. Написал аж 15 книг по истории, политологии, экономике и геополитике, хотя ни в одном вопросе не является специалистом (образования политолога/историка/экономиста не имеет).<br/>
<a href="http://lurkmore.to/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2" rel="nofollow">lurkmore.to/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2</a>
Телеграфный шифр в рассказе<br/>
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.<br/>
<br/>
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.<br/>
<br/>
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.<br/>
<br/>
«I THINK, THEREFORE I AM»<br/>
• • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • •<br/>
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·<br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • <br/>
<br/>
«COGITO ERGO SUM»
Тут можно прочесть рассказ такого военнопленного из различных лагерей Stalag III-C<br/>
<br/>
<a href="https://kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf</a>
Ирин БРЕД про Осетию забудь кто это писал… если географию человек не знает то ему всё позволено??? И не оскорбляй аварский народ!!!<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</a>
понравилось.<br/>
Ну, да. Без картины этот рассказ не так бы воспринимался. Надо было её на обложку зафигачить что ли…<br/>
И музыку, на мой вкус, следовало бы не вставками пускать, непрерывным фоном.<br/>
<br/>
Кому интересно — картина <a href="https://ibb.co/KbtBCJv" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KbtBCJv/D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2.jpg" alt="D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2"/></a><br/>
клик по миниатюре — увидите в полный размер
<a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%96%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%A2%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%84%D1%96%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Такой родной голос, ещё с моей молодости.</a>
«In humans, axons of the peripheral nervous system (PNS) are capable of regeneration, whereas those of the central nervous system (CNS) are currently viewed as incapable of regeneration.»<br/>
<a href="https://www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx</a><br/>
<br/>
Пожалуйста, перестаньте меня Маришей обзывать. Это нечестно.
Вот последний абзац оригинала: «No, by the grace of God, who evidently does hear very well, even down here, and the margin of half an hour, we keep our world, and the planets of the system, too. Antigravity, you know, and atomic power. Because They came from another sun, a star beyond the stars. They came from a world with a bluer sun.»
К аудиокниге: Кэмпбелл Джон – Нечто
Любителям “тонкого” исскуства:<br/>
1) Часто, черный квадрат — это черный квадрат, а кусок красного, свежего мяса — это кусок красного свежего мяса. Умиляет наивные попытки искать духовное в куске свежего мяса.<br/>
2) Умение Стивена всовывать “голые электроды” от героев его произведений прямо в голову читателя — талант. А многим людям хочется пощекотать нервы в уюте. ;-)<br/>
3) Однако немного странный перевод, начиная с навания Lunch at the Gotham Café в полдень, вдруг стал завтраком.<br/>
4) У Дианы, очевидно, что «крыша уехала» не смотря на хождени к психотерапевту-алкоголику<br/>
She paused at the corner and turned back to me. The terrible smile was still on her face. 'No,' she said. 'You didn't.' <br/>
5) Но больше всего мне в этом рассказе пощекотали нервы коментарии Дианы №2. Очень реалистично, на её месте сходил бы к докторам пока не поздно.
Я обратила внимание на последнее утверждение… при всем уважении к актрисе, не припомнила ролей в фильмах, снятых по классике. Проверила фильмографию: <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0</a><br/>
Ну, пожалуй, сваха в «Женитьбе Бальзаминова», еще роль в «Дядюшкином сне». Что еще Вы имели в виду?
Фанта́стика — искусство воображения, фантазия — жанр и творческий метод в художественной литературе, кино, изобразительном и других формах искусства, характеризуемый использованием фантастического допущения, «элемента необычайного», нарушением границ реальности, принятых условностей.<br/>
Громов и Ладыженский предлагают такую классификацию допущений:<br/>
Научно-фантастическое — введение в произведение научного нововведения. Бывает двух видов:<br/>
1. Естественнонаучное — технические изобретения, открытия новых законов природы. Характерно для твёрдой НФ.<br/>
2. Гуманитарно-научное — допущение в области социологии, истории, политики, психологии, этики, религии. Введение новых моделей общества или сознания. Характерно для утопии, антиутопии, социальной фантастики.<br/>
Google и Википедиа Вам в помощь <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0</a>
Креститься по вашей части. А я не шарахаюсь, а не уважаю такую промывку мозгов. Что ж вы всё надеетесь, что вас все боятся?<br/>
Здравомыслящего человека поражает редкостное умение не видеть очевидное — в описании к данной (очередной) книжице русские борются с американцами. А например здесь <a href="https://audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F</a> — американцы с терроризмом, и даже не русским. Печальная тенденция.
Я в свою очередь благодарю вас за внимание и хорошую оценку моего творчества.❤ В этой серии будет ещё немало хороших произведений Амарике Сардара. А также рекомендую обратить внимание на серию публиковавшуюся ранее — это абсолютный эксклюзив <a href="https://akniga.org/series/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5%20%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%80%20%D0%98%D0%B7%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/series/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5%20%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%80%20%D0%98%D0%B7%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5</a>
Очень хорошая книга. Мне как читателю уже большого стажа, очень понравилась! Советую читать (прослушивать) книгу подросткам не младше 14 лет (Иначе половины не поймут)…<br/>
<br/>
A very good book. I as the reader already great experience, loved it! I advise you to read (listen to) the book to teenagers not younger than 14 years (Otherwise half of you will not understand)…<br/>
Перевести вGoogleBing
Уже прямо таки очень хорошо звучит, особенно если сравнивать с первой озвучкой, там мне было прям тяжело слушать, а здесь с кайфом весь том прошел, особенно порадовала 2-ая глава, с нее начинается премиум качество))<br/>
И в целом сам навык чтения книги в голос стал куда лучше, мне нравится и сама книга и то как её прочитал Al Ron, с радостью послушаю продолжение!
Я прекрасно знаю о компании AT&T и о том, как она произносится, не поверите. В переводе было написано «Ему не требовалось работать для АТТ, но он извлекал из этого массу удовольствия. В его распоряжении было сложнейшее уникальное оборудование, чтобы исследовать область, особенно его интересовавшую, — Время и его убывание.» Может быть ваше образование позволяет вам такие нюансы отрабатывать во время чтения — мне не всегда.
Как интересно… <br/>
«Stanley as a boy's name is pronounced STAN-lee. It is of Old English origin, and the meaning of Stanley is „stony meadow“.»<br/>
Станли — имя мальчика, значение каменная долина (или равнина, луг)<br/>
Из другого источника (baby names)<br/>
MeaningDerived from Old English, st?n meaning 'stone" and lah, meaning «wood» or «clearing».<br/>
Steel -это сталь по-английски.
Я не менее вежливый чем Вы, и ни в коем случае не смеюсь, боже упаси, да и впервые слышу чтобы Канаду называли деревней. А насчет слова saver, взято из словаря: <br/>
1. a person who regularly saves money through a bank or recognized scheme.<br/>
2.an object, action, or process that prevents a particular kind of resource from being used up or expended.
К аудиокниге: Берег Игорь – Сейвер
Замечательные спектакли и озвучены профессиональными артистами, <br/>
исправьте, пожалуйста, «Такая история (Целиковская Л, Львов М и др) 1979»<br/>
Актриса — Людмила Целиковская.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0</a>
Прямой эфир скрыть
Евгений Кузьмин 21 минуту назад
После человека из пекла это просто дичь какая то, очень много ненужного.несмог дослушать
Софья Лобанова 1 час назад
Концовка прояснила несколько события, но все же какой же он друг, если знал про фамилию и все равно пришел «помочь»…...
Мариам Пилар 3 часа назад
🩷Благодарю! По-моему не читала эту историю! Всё прекрасно! Чтец, прям артист, прочитавший всё по ролям! 😊 Браво 👏👏👏
Anna 4 часа назад
Камю из бытовой задачи делает моральную ловушку. Хочешь поступить «правильно» — а правильного варианта нет, есть...
Заринэ Исаева 5 часов назад
Мне рассказ очень понравился 👍
Александр 5 часов назад
Прослушал от корки до корки в непрерывном режиме.Готовый киносценарий.Ничего лишнего.Слушаешь, будто смотришь...
Erena Onika 6 часов назад
Музыка отвлекает. Для меня так
Anna 6 часов назад
Сначала — милый ужин и «игра», потом — холодный механизм, который уже не остановить. Тут страшно не то, что тебя...
Разве это стиль Тесс Г. ???? Розовые слюни вместо триллера. Впервые столкнулась, чтобы перепутали книги.
Bracha 7 часов назад
Это немножко другое.
Широкая Ксения 7 часов назад
Благодарю за чуткое восприятие. Да, это так…
Алекс 7 часов назад
Уж не знаю, кто — Моэм или Клюквин в большей степени превратили в карикатуру «британские» представления о смысле...
Владимир Пушкин 8 часов назад
Костя вы театр одного актера, столько вариаций озвучки, супер. Такое ощущение, что вы сами пережили это все. Ждем...
Арсен Ибрагимов 8 часов назад
По мотиву снят одноимённый фильм. Очень классный.
Лиля Ахвердян 8 часов назад
22? Я перестала озвучивать эту серию (про Влада) из-за ужасного перевода. Если остальные книги переведены так же...
Anna 8 часов назад
Притча о том, как расстояние превращает «дом» в воспоминание. Чем дальше едешь, тем реже приходят вести — и незаметно...
Магомед Магомедов 9 часов назад
Пример обработки одного из стихов, точнее «Война»: Общее замечание: отсутствие интонации вверх (↑) в конце каждой...
Grinberg A. 9 часов назад
Никто не прочтёт лучше всех свой литературный труд, чем сам автор-Демченко Артём, спасибо.
Лилия Борохович 9 часов назад
Слушаю с большим интересом! Хотя,… пару раз подумывала, что не потяну — суровые были времена. Большая Благодарность...
Игорь Демидов 9 часов назад
Растерялся, видимо)