По щучьему велению, по моему хотению… Русский мужик мечтает о полном <br/>
благополучии без малейших усилий со своей стороны, без давления внешних обстоятельств и обязательств. 🤔 Как же этого достичь? Кто может помочь? <br/>
<br/>
Русский интеллигент мечтает о покое и свободе творчества без давления внешних обстоятельствах и обязательств. Как этого достичь? Кто сможет помочь? <br/>
<br/>
Ну конечно нечистая сила, кто же ещё? 👹😁
Автор нашел прекрасную нишу ИРОНИЧЕСКИЙ детектив. Хороший юмор и динамичное действие. Развязка стала ясна как только гг пришел в дом к заказчику. Но действие интересное. Некоторые технические нестыковки, но поскольку детектив иронический то простительно. В общем — понравилось.
Очень хороший детектив. Нестыковок не заметил. Несколько параллельных дел не дают расслабиться. Не всё зло наказано, что делает роман жизненым. Некоторые претензии к чтецу. Уж очень громко сглатывает и не может удержать отрыжку, хотя интонации, голос и темп хорошие.
Очень (очень!) понравилось начало; весь этот мир мыслящих машин и восприятие изнутри системы, способной разделяться на несколько составляющих как в физическом, так и в ментальном смысле 🔥<br/>
История с «маленьким человеком» на борту добавила ещё больше интриги и элементов детектива/триллера.<br/>
И к чему всё это пришло?..<br/>
А ни к чему 🤷<br/>
<br/>
Мы ничего не узнали: кто, зачем и почему; и ничем внятным повествование не закончилось. Я даже в первые минуты не поверила, что «это и правда всё».<br/>
<br/>
Про моральный выбор — понятно. Но почему, если эта вещь была кульминационной, она подана как совершенно проходная, мимолетная деталь. И рассказ не кончается на ней, и никак потом к этому не возвращается и не акцентируется. Если бы не название, то и не понять, «а что это было и про что».<br/>
<br/>
В общем, смешанные впечатления…<br/>
Прочтение отличное, спасибо большое 💛
Фантастика, фэнтези, мистика, детективы и триллеры. Романы и повести, свыше 60 эксклюзивных работ, которые есть только на моём бусти <a href="https://boosty.to/olbul" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/olbul</a>
«переодевшись дворянинами, гражданинами ». Как ещё можно исковеркать русский язык? Дворянами! Гражданами!<br/>
«страничный посох» это как?<br/>
С ударениями всё также печально.
буду спорить, это приписывается Троцкому или Ленину, ложными цитатами или передёргиванием. у Ленина много статей про важность национальных и культурных особенностей, это ж так сказать творение народа, который наше все-а не то что какие то угнетатели.<br/>
да классовый подход важнее, русский рабочией идеально близок немецкому, а ничего общего с русским буржуем.<br/>
но наложение национальных свойств и культуры идает идеал. немецкий и руский рабчоий носители разных кусочков прекрасного и должны это ценить и преумнажать.<br/>
и мне нравится думать что Троцкий еврей. приятно изучать как от нгео бегают белые генералы, и думать а помните погромы, помните черту оседлости.))<br/>
да и что это за общность которую можно покинуть выбором политических убеждения?<br/>
надеюсь не богоизбранность? я вот не православный, но русский. а любовь к амеркаснкому писателю, не мешает исптывать вражду)) а Левитан еврей. а Левитан еврей. картины такие русские, что у русских художников таких нет. но по мне так это не говорит что он не еврей<br/>
Троцкий видел развитие совего народа иначе. да и ксоплееть древнее античное госдасртво национальная илея так себе)) мне вот Великий Новгород играть не хочется<br/>
национальность это продукт буружазной эпохи. а если нет то это не она
Дорогой Олег, от всей души благодарю вас за вашу работу над озвучиванием книги Григора Нарекаци! Это не просто книга – это величайшее произведение мировой христианской литературы, глубоко проникающее в саму суть веры и человеческой души. Ваше исполнение подарило мне невероятную радость и умиротворение. Слушая ваш голос, я словно пережила духовное обновление, погрузившись в мудрость и поэзию святого Григора.<br/>
<br/>
Моя бабушка, носительница армянской культуры, читала Григора Нарекаци на родном языке, воспринимая его слова как молитву, как живое лекарство для души. Она часто говорила о том, как тексты Нарекаци помогают обрести внутренний покой и справиться с жизненными трудностями. Для неё это было не просто чтение, а сакральный ритуал, передаваемый из поколения в поколение. Я всегда чувствовала связь с этим наследием, но понимание армянского языка ограничивало мой доступ к глубинам его философии.<br/>
<br/>
Ваш русский перевод, исполненный с таким чувством и проникновением, стал для меня настоящим откровением. Я впервые смогла полностью оценить величие «Книги скорбей», уловить тончайшие нюансы стиля и смысла каждой строки. Ваш голос, интонации, паузы – всё это создало неповторимую атмосферу, позволив по-настоящему прочувствовать эмоциональный подтекст произведения. Это истинное искусство озвучивания, которое не просто читает текст, а передает его душу. Григор Нарекаци получил новое дыхание благодаря вашему таланту.<br/>
<br/>
«Книга скорбей» – это не только глубоко религиозный трактат, но и произведение, актуальное и для современного человека. В нём затронуты вечные темы человеческого существования: борьба с собственными грехами, поиск смысла жизни, отношения с Богом и ближними. И ваше озвучивание помогло мне ещё лучше понять и оценить это великое наследие.<br/>
<br/>
Ещё раз выражаю вам глубочайшую благодарность. Надеюсь, что ваша работа принесла вам не только профессиональное удовлетворение, но и духовное обогащение. Пусть Бог благословит вас за ваши труды!
это вполне достаточно. ведь там есть кроме стратегии и аморальная составляющая. объявляя битву бесполезной, на базе своих каких то фантазий, лишаете людей подвига<br/>
и это был выбор самих людей, их никакой Сталин не посылал, напротив их двигали назад пока чуть ли не бунт с требованием сражения не пошел<br/>
вы же говорите что жалеете русских людей<br/>
но жалеть людей за их выбор это объявить их убогими<br/>
они сами перед вами виноваты -решили умереть, Лермонтов это дело воспел и вы себя жалеете<br/>
на самом то деле только себя
Сплошное разочаровние, никому не рекомендую это слушать.<br/>
Честно сказать, какие-то ожидания были: начало подкупило явной лавкрафтовщиной. И в какой-то момент (накануне входа в лабиринт) сюжет стал многообещающим. Но. Видимо, за слишком короткий срок «апрель-сентябрь 2024 года», упомянутый в конце, невозможно было обдумать, спланировать и воплотить в жизнь полноценный литературный текст. <br/>
А получилось любительство и банальное графоманство. Пространные, местами корявые описания могли бы искупиться приличным сюжетом, но сюжет скомканный, обрывистый, скучный и движется непонятными скачками. Ни один персонаж нормально не прописан, эмоции героя и его мысли незрелые и не увлекательные. Не спасают ни отсылки к Лавкрафту, ни намёки на Матрицу, ни невесть зачем вписанный в сюжет маньяк Генри Холмс (который не маньяк, вся его интернет-история — фейк чистой воды), ни упоминания греческой мифологии или (возможно, почудившийся мне) намёк на Балрога из ВК. <br/>
Но хуже всего обильные стилистические и синтаксические ошибки, рассыпанные по тексту тут и там. Автор, вы попросту безграмотны. Стоило бы нанять редактора, который бы вычитал текст как следует. Или сделать это самому, благо инструментов для этого в интернете предостаточно. Типичный пример: «Глядя на картину, мне вспомнилась картинка из учебника» — это очень частая ошибка многих нынешних писак. Во-первых, тут повтор. Во-вторых, кто глядит, тот и вспомнился. Переводите деепричастия в глаголы и смотрите, что получится — проще простого же! Но нет, ошибается большинство. <br/>
И такого по всему рассказу рассыпано в изобилии. Охохох. Новое поколение совсем русским языком владеть не хочет. Хочет быстренько написать и, не отредактировав, тут же монетизировать. Получается бредово, занудно и… стыдно. Никому не рекомендую слушать автора (вряд ли в других работах он был грамотнее)
В начале сказано, что это первый роман автора с почти детективным сюжетом. Поэтому тем, кто ожидал, что услышит классический детектив надо было внимательнее слушать начало (предисловие). Жанр скорее, не детектив и, тем более, не триллер, а роман. Мне нравится этот автор. В интернете о нем мало информации, к сожалению.<br/>
Исполнение тоже нравится. Есть недостатки в записи за давностью лет.
У меня есть вопрос.Почему на некоторых аудиокнигах, стоит один чтец, а читает другой.Например, вчера решила прослушать детектив Ю Несбе, в озвучивании Литвинова, чтение которого мне нравится, но мне выдоло озвучивание Кирсанова, которого не могу слушать, и который не стоял в альтернативной озвучке.И это не в первый раз.Пишите одного исполнителя, а потом читает другой.
благополучии без малейших усилий со своей стороны, без давления внешних обстоятельств и обязательств. 🤔 Как же этого достичь? Кто может помочь? <br/>
<br/>
Русский интеллигент мечтает о покое и свободе творчества без давления внешних обстоятельствах и обязательств. Как этого достичь? Кто сможет помочь? <br/>
<br/>
Ну конечно нечистая сила, кто же ещё? 👹😁
История с «маленьким человеком» на борту добавила ещё больше интриги и элементов детектива/триллера.<br/>
И к чему всё это пришло?..<br/>
А ни к чему 🤷<br/>
<br/>
Мы ничего не узнали: кто, зачем и почему; и ничем внятным повествование не закончилось. Я даже в первые минуты не поверила, что «это и правда всё».<br/>
<br/>
Про моральный выбор — понятно. Но почему, если эта вещь была кульминационной, она подана как совершенно проходная, мимолетная деталь. И рассказ не кончается на ней, и никак потом к этому не возвращается и не акцентируется. Если бы не название, то и не понять, «а что это было и про что».<br/>
<br/>
В общем, смешанные впечатления…<br/>
Прочтение отличное, спасибо большое 💛
«страничный посох» это как?<br/>
С ударениями всё также печально.
да классовый подход важнее, русский рабочией идеально близок немецкому, а ничего общего с русским буржуем.<br/>
но наложение национальных свойств и культуры идает идеал. немецкий и руский рабчоий носители разных кусочков прекрасного и должны это ценить и преумнажать.<br/>
и мне нравится думать что Троцкий еврей. приятно изучать как от нгео бегают белые генералы, и думать а помните погромы, помните черту оседлости.))<br/>
да и что это за общность которую можно покинуть выбором политических убеждения?<br/>
надеюсь не богоизбранность? я вот не православный, но русский. а любовь к амеркаснкому писателю, не мешает исптывать вражду)) а Левитан еврей. а Левитан еврей. картины такие русские, что у русских художников таких нет. но по мне так это не говорит что он не еврей<br/>
Троцкий видел развитие совего народа иначе. да и ксоплееть древнее античное госдасртво национальная илея так себе)) мне вот Великий Новгород играть не хочется<br/>
национальность это продукт буружазной эпохи. а если нет то это не она
<br/>
Моя бабушка, носительница армянской культуры, читала Григора Нарекаци на родном языке, воспринимая его слова как молитву, как живое лекарство для души. Она часто говорила о том, как тексты Нарекаци помогают обрести внутренний покой и справиться с жизненными трудностями. Для неё это было не просто чтение, а сакральный ритуал, передаваемый из поколения в поколение. Я всегда чувствовала связь с этим наследием, но понимание армянского языка ограничивало мой доступ к глубинам его философии.<br/>
<br/>
Ваш русский перевод, исполненный с таким чувством и проникновением, стал для меня настоящим откровением. Я впервые смогла полностью оценить величие «Книги скорбей», уловить тончайшие нюансы стиля и смысла каждой строки. Ваш голос, интонации, паузы – всё это создало неповторимую атмосферу, позволив по-настоящему прочувствовать эмоциональный подтекст произведения. Это истинное искусство озвучивания, которое не просто читает текст, а передает его душу. Григор Нарекаци получил новое дыхание благодаря вашему таланту.<br/>
<br/>
«Книга скорбей» – это не только глубоко религиозный трактат, но и произведение, актуальное и для современного человека. В нём затронуты вечные темы человеческого существования: борьба с собственными грехами, поиск смысла жизни, отношения с Богом и ближними. И ваше озвучивание помогло мне ещё лучше понять и оценить это великое наследие.<br/>
<br/>
Ещё раз выражаю вам глубочайшую благодарность. Надеюсь, что ваша работа принесла вам не только профессиональное удовлетворение, но и духовное обогащение. Пусть Бог благословит вас за ваши труды!
и это был выбор самих людей, их никакой Сталин не посылал, напротив их двигали назад пока чуть ли не бунт с требованием сражения не пошел<br/>
вы же говорите что жалеете русских людей<br/>
но жалеть людей за их выбор это объявить их убогими<br/>
они сами перед вами виноваты -решили умереть, Лермонтов это дело воспел и вы себя жалеете<br/>
на самом то деле только себя
Честно сказать, какие-то ожидания были: начало подкупило явной лавкрафтовщиной. И в какой-то момент (накануне входа в лабиринт) сюжет стал многообещающим. Но. Видимо, за слишком короткий срок «апрель-сентябрь 2024 года», упомянутый в конце, невозможно было обдумать, спланировать и воплотить в жизнь полноценный литературный текст. <br/>
А получилось любительство и банальное графоманство. Пространные, местами корявые описания могли бы искупиться приличным сюжетом, но сюжет скомканный, обрывистый, скучный и движется непонятными скачками. Ни один персонаж нормально не прописан, эмоции героя и его мысли незрелые и не увлекательные. Не спасают ни отсылки к Лавкрафту, ни намёки на Матрицу, ни невесть зачем вписанный в сюжет маньяк Генри Холмс (который не маньяк, вся его интернет-история — фейк чистой воды), ни упоминания греческой мифологии или (возможно, почудившийся мне) намёк на Балрога из ВК. <br/>
Но хуже всего обильные стилистические и синтаксические ошибки, рассыпанные по тексту тут и там. Автор, вы попросту безграмотны. Стоило бы нанять редактора, который бы вычитал текст как следует. Или сделать это самому, благо инструментов для этого в интернете предостаточно. Типичный пример: «Глядя на картину, мне вспомнилась картинка из учебника» — это очень частая ошибка многих нынешних писак. Во-первых, тут повтор. Во-вторых, кто глядит, тот и вспомнился. Переводите деепричастия в глаголы и смотрите, что получится — проще простого же! Но нет, ошибается большинство. <br/>
И такого по всему рассказу рассыпано в изобилии. Охохох. Новое поколение совсем русским языком владеть не хочет. Хочет быстренько написать и, не отредактировав, тут же монетизировать. Получается бредово, занудно и… стыдно. Никому не рекомендую слушать автора (вряд ли в других работах он был грамотнее)
Исполнение тоже нравится. Есть недостатки в записи за давностью лет.
Исправляю ошибку.