Здесь есть несколько нормальных озвучек. Вот посмотрите:<br/>
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a>
В жизни бывает ещё страшнее… ;-\<br/>
<br/>
Сегодня в новостях:<br/>
В Харькове осудили двух каннибалов, убивших и съевших бывшего полицейского<br/>
<a href="https://eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo</a>
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a><br/>
не так уж и мало
Автор описал мечту, веру, стремление. Не бывает так, что вчера было плохо, а сегодня щелк и все сыты, довольны и счастливы. Все познается в сравнении. Как человек, заставший 12-16 часовой рабочий день, должен относится к власти объявившей 8 часовой рабочий день? К власти, по всей стране, в самых глухих селах открывающей ликбезы. Собирающей в коммуны беспризорных детей? Да просто давшим женщинам равные права с мужчинами(чего в отдельных странах европейки добились лишь к середине 50х). Советская власть — это власть советов. А советы не прилетали с Марса и даже не присылались из Москвы. Их выбирали на местах рабочие коллективы прямым голосованием, что было немыслемо еще 10-20 лет назад. И Беляев вполне закономерно считал это дорогой к свободе и прогрессу. Были перегибы, была масса жестокости и не справедливости, людей не переделаешь по щелчку, но была и вера в себя, свои силы, свою страну. И в светлое будущее, которое всех нас ждет. Эту страну построили не зэки и не рабы, чтобы вы не думали. Эту страну строили Беляев и его современники, верившие в грядущую Эру милосердия.
Ваша правда! В двух словах как ныне живут сельчане. Гостил у друга (его деревня в 2 км от Юрьев-Польского), комуналка в лютые зимние месяцы около 2 тысяч рублей, это за 4-х комнатный коттедж боллее 80 кв.м, каменный гараж на 2 машины, каменный сарай 50 кв.м, 40 соток земли, газовое отопление, централизованное водоснабжение и канализация, оптоволоконный интернет. В городе 2 развлекательных центра, музеи, два стадиона, 2 бассейна и оба крытые. Все столбы заклеены объявлениями «ТРЕБУЕТСЯ». По местному радио 90% рекламы приглашение на работу. В городе 2 радиозавода, мясокомбинат, 2 швейных фабрики, мебельный комбинат, разные газо-водоканалы… Быть может ещё чего не заметил. Запомнилось приглашение на работу трактористов в местный колхоз. Стартовая зарплата 80 тысяч. Это 2 года назад было, ныне верно выше. А в городе всего то 18 тысяч жителей, с окрестными деревнями едва 25 наберётся. И мой товарищ отнюдь не современный кулак. Там все так живут. И заметьте, это всё ещё при комунистах было заложено. Только кто-то сумел сохранить и приумножить, а кто то растащил и пропил и теперь жалуется на тяжёлую жизнь.
На мой взгляд, Лизавета, здесь нет акцента на именно «советском» счастье. Из другого рассказа автора — <a href="https://samlib.ru/f/fridman_j_i/petersburgerkitchenstories.shtml" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">samlib.ru/f/fridman_j_i/petersburgerkitchenstories.shtml</a> — вполне очевидно, что он точно не был ярым поклонником советского строя, ну уж а к Сталину и вообще питал весьма близкое для меня отношение — всё это довольно красочно описано там во второй главе. <br/>
Как я уже говорил выше, здесь «тоска по утраченному первозданному состоянию, которое где-то в прошлом. Потерянный рай, проще говоря».<br/>
Где Детство — его отголосок, проекция. Это скорее атмосфера характерного времени, без привязки к какому-то политическому строю. Строй, может быть и играл здесь некоторую роль, но вторичную. Такой рассказ мог бы написать и какой-нибудь мальчик из Америки годов 40-х — 50-х. Когда не было там ещё никаких сексуальных революций, «когда небо было голубее, солнце ярче, а жизнь гораздо проще и свободнее». Хотя, мне кажется, что такого рассказа там всё равно бы не получилось, что всё это возможно было только в этом «Дворе, в который выходили наши Окна в огромной коммунальной квартире» :)
Кроме этого, раз уж автор лесбиянка, то в книге, ну просто обязательно, должна должна быть явная или скрытая пропаганда гомосексуализма. Хотя, вроде как, к детективному сюжету это не имеет никакого отношения. <br/>
<br/>
PS Напоминает диалог между Геральдом и Кровавым Бароном (из игры Ведьмак 3), мол этот колдун в детстве зарубил батю топором, и спит со своей козой, но в остальном мужик нормальный.)))
«Удушье» Чака Паланика уже доступно для прослушивания и скачивания, в полном объёме, для подписчиков на моей странице в патреоне: <a href="https://www.patreon.com/petronik" rel="nofollow">www.patreon.com/petronik</a> <br/>
<br/>
Тут последние главы появятся, через полторы недели.<br/>
<br/>
PS Подписчикам патреона, также доступен роман «Приливами потерянной луны», сборник «Все новые сказки» Нила Геймана и архив выпусков РВ, для прослушивания и скачивания.
Дмитрий Писарев Только что 0 <br/>
Дорогой г-н Изя (надеюсь не от слова изувер) не отнекивайтесь от своей сущности, наци, так наци, уж какой есть))… Я обычно не читаю, что написала, но по вашему требованию рискнула, ясное дело, не ахти, но тех страшных и непонятных слов не знаю, поэтому полностью вам доверилась, PS: В общем, гравитация — это предлог держать нас на Земле
«In humans, axons of the peripheral nervous system (PNS) are capable of regeneration, whereas those of the central nervous system (CNS) are currently viewed as incapable of regeneration.»<br/>
<a href="https://www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx</a><br/>
<br/>
Пожалуйста, перестаньте меня Маришей обзывать. Это нечестно.
описание публикации:<br/>
«Пятый выпуск аудио-сборника рассказов. Сразу стоит предупредить что многие из представленных рассказов далеко не для всех. Так что <b>если вы не приемлите реалистичные описания жестокости и мерзости</b> то лучше пройдите мимо и не слушайте.»<br/>
<br/>
тот кто подобную литературу слушает через колонки, да ещё и при детях — больной ублюдок.<br/>
<br/>
PS: «приемлЕте» вообще то.
Прочитано отлично.<br/>
Рассказ… ну так… альтернативная история Мистера Бина. Чуть более умного и чуть более везучего, но из-за этого гораздо сильнее рефлексирующего по каждому поводу.<br/>
<br/>
<a href="https://ibb.co/wwVMJnw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/wwVMJnw/10517488-431508896988467-8156854269829271401-n.jpg" alt="10517488-431508896988467-8156854269829271401-n"/></a><br/>
<br/>
PS Рептилии bon appetit.
3 минуты. Чтица не угадывает в интонации. Вот прямо — вообще не угадывает.<br/>
увы.<br/>
Произведение — слабая попытка литературного многословия. <br/>
Эдакое подражание <b>Ольге Ларионовой</Ь><br/>
Но, подражание говняное. <br/>
Писал не мужик. Баба писала.<br/>
Или этот, <i>которые, которых</i><br/>
<br/>
Это чтение мне напоминает мою Алису. Она так же щепчет, когда я её задолбаю.</b>
Ооо, я сейчас в 6. Очень жду когда будем проходить Достоевского «Преступление и наказание»честно сама пока ни знаю что из себя представляет эта книга. Но у меня аж глаза сверкают. «Я преступление. Я наказание. Ты это знал? Преступление и наказание едины. Граница между ними исчезает. Комната просыпается. Олицетворение смерти, хозяин тумана...» <br/>
Ps. Я знаю, что Достоевский так не говорил...)
8 минут послушал и огорчился.<br/>
Чтение хорошее. бодрое и выразительное, но книга с какими-то дикими купюрами и лакунами в тексте.<br/>
Ужасно неудобно из-за этого слушать. Книге «минус», чтецу — «плюс».<br/>
PS: видимо при монтаже потерялись куски. А жаль. Перевод, судя по всему, послевоенных годов, если вообще не при царе переводили… году эдак в 1912… Очень интересный перевод.
А я с «Хоббита» начинал, первая книга, которую осилил до конца! У Толкина грамматика ложится не только в голову но и в душу! Вспомним незабвенное:<br/>
«If you had only heard just a quarter of what I have heard about him, and I have heard very little of all there is to hear, you would be prepared for any sort of remarkable tale.»
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a>
<br/>
Сегодня в новостях:<br/>
В Харькове осудили двух каннибалов, убивших и съевших бывшего полицейского<br/>
<a href="https://eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo</a>
не так уж и мало
А мальчика не стало сразу».<br/>
Из воспоминаний Д. С. Лихачева ©<br/>
<br/>
Помог Горький? Нет! Мог? Не мог? Не захотел? Не хотел сгущать краски? Сглаживал?
НЕ ВЕРЮ!!!© Станиславский.<br/>
Хотя возможна имба-заплатка, по типу того что ГГ якобы имеет талант к обучению, и его скорость чтения и восприятия бесконечно росла, и он уже через 100 лет мог читать в день тысячи книг и мгновенно их усваивать. Но тогда непонятно почему он так МНОГО времени потратил на то чтобы прочесть всё…
Как я уже говорил выше, здесь «тоска по утраченному первозданному состоянию, которое где-то в прошлом. Потерянный рай, проще говоря».<br/>
Где Детство — его отголосок, проекция. Это скорее атмосфера характерного времени, без привязки к какому-то политическому строю. Строй, может быть и играл здесь некоторую роль, но вторичную. Такой рассказ мог бы написать и какой-нибудь мальчик из Америки годов 40-х — 50-х. Когда не было там ещё никаких сексуальных революций, «когда небо было голубее, солнце ярче, а жизнь гораздо проще и свободнее». Хотя, мне кажется, что такого рассказа там всё равно бы не получилось, что всё это возможно было только в этом «Дворе, в который выходили наши Окна в огромной коммунальной квартире» :)
<br/>
PS Напоминает диалог между Геральдом и Кровавым Бароном (из игры Ведьмак 3), мол этот колдун в детстве зарубил батю топором, и спит со своей козой, но в остальном мужик нормальный.)))
<br/>
Тут последние главы появятся, через полторы недели.<br/>
<br/>
PS Подписчикам патреона, также доступен роман «Приливами потерянной луны», сборник «Все новые сказки» Нила Геймана и архив выпусков РВ, для прослушивания и скачивания.
Дорогой г-н Изя (надеюсь не от слова изувер) не отнекивайтесь от своей сущности, наци, так наци, уж какой есть))… Я обычно не читаю, что написала, но по вашему требованию рискнула, ясное дело, не ахти, но тех страшных и непонятных слов не знаю, поэтому полностью вам доверилась, PS: В общем, гравитация — это предлог держать нас на Земле
<a href="https://www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx</a><br/>
<br/>
Пожалуйста, перестаньте меня Маришей обзывать. Это нечестно.
«Вот сижу я за рулем Мерседеса с открытым верхом. 3 часа ночи, вокруг темный Париж, пустые улицы, черная вода Сены справа. На моем плече заснула прекрасная блондинка… „© разве можно это променять на деньги?<br/>
Это из вашего комментария к Мемуарикам) <br/>
понравилось, спсб)<br/>
PS Взяла в кавычки “автора», не как иронию, а как определение.
«Пятый выпуск аудио-сборника рассказов. Сразу стоит предупредить что многие из представленных рассказов далеко не для всех. Так что <b>если вы не приемлите реалистичные описания жестокости и мерзости</b> то лучше пройдите мимо и не слушайте.»<br/>
<br/>
тот кто подобную литературу слушает через колонки, да ещё и при детях — больной ублюдок.<br/>
<br/>
PS: «приемлЕте» вообще то.
Рассказ… ну так… альтернативная история Мистера Бина. Чуть более умного и чуть более везучего, но из-за этого гораздо сильнее рефлексирующего по каждому поводу.<br/>
<br/>
<a href="https://ibb.co/wwVMJnw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/wwVMJnw/10517488-431508896988467-8156854269829271401-n.jpg" alt="10517488-431508896988467-8156854269829271401-n"/></a><br/>
<br/>
PS Рептилии bon appetit.
увы.<br/>
Произведение — слабая попытка литературного многословия. <br/>
Эдакое подражание <b>Ольге Ларионовой</Ь><br/>
Но, подражание говняное. <br/>
Писал не мужик. Баба писала.<br/>
Или этот, <i>которые, которых</i><br/>
<br/>
Это чтение мне напоминает мою Алису. Она так же щепчет, когда я её задолбаю.</b>
Ps. Я знаю, что Достоевский так не говорил...)
Чтение хорошее. бодрое и выразительное, но книга с какими-то дикими купюрами и лакунами в тексте.<br/>
Ужасно неудобно из-за этого слушать. Книге «минус», чтецу — «плюс».<br/>
PS: видимо при монтаже потерялись куски. А жаль. Перевод, судя по всему, послевоенных годов, если вообще не при царе переводили… году эдак в 1912… Очень интересный перевод.
«If you had only heard just a quarter of what I have heard about him, and I have heard very little of all there is to hear, you would be prepared for any sort of remarkable tale.»