Закрыто по просьбе правообладателя
«ммммм… Только что (с трудом) дослушала книгу. Начало интригует, но потом…
Согласна с...»
«Дослушала до места про Россию и Распутина и поняла, что это просто абзац. Хрень...»
«Землетрясение в Израиле, но прибывает на место спецназ США… неужто так плохо все в...»
«Книга так себе… Не очень… Большое спасибо за прекрасное чтение! Книгу не дослушала....»
«Это была в принципе моя первая аудио книга. Начало было невероятно интригующим, но...»
Скрыть главы
Детективы, триллеры
72,8K
Место действия:
Наш мир (Земля)(Азия(Ближний Восток)Америка(Северная)Европа(Западная | Центральная)Россия/СССР/Русь)
Время действия:
21 век
Возраст читателя:
Любой
18 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
Таня Пирожкова
16 минут назад
Михаил Горбенко
20 минут назад
Hippy
32 минуты назад
Алексей Даганеев
48 минут назад
Игорь
57 минут назад
Ustinovaanna
1 час назад
veleslawa
2 часа назад
Mokusei No Maguro
2 часа назад
Alex Vin
2 часа назад
Vasily Truhanov
2 часа назад
Егор Порфирьев
2 часа назад
Mercury
3 часа назад
Дмитрий Петров
3 часа назад
Ксения Колесникова
3 часа назад
Елена Сизас
3 часа назад
Ангелина Емельянова
3 часа назад
BF-lady
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Согласна с тем, что написано выше, сплошные клише про Россию, ее историю и культуру. В принципе, что касается истории Эржебет Батори и библейского сюжета, то здесь та же фигня (простите за выражение)!
Напрягает сюжет: какой бы катаклизм не произошел в любой точке мира — вездесущие американские войска первыми прибывают на дело, стригои (хотя у нас они называются упыри, вурдалаки) и римско-католический орден в России… Такое ощущение, что авторы хотели лихо закрутить сюжет и упомянуть как можно больше исторических личностей… В итоге получилось как-то сумбурно и даже смешно. А эти «романтические моменты» между главными героями! Сразу понятно, что эти сцены писала женщина. Не знаю, как другим читателям, но мне прямо… «фу-фу-фу!»
Да и в целом всё предсказуемо! Читаешь и раньше героев догадываешься о чем/о ком идет речь и какая разгадка требуется. И перевод напрягает. Могли хотя бы свериться с Википедией при переводе имен.
З.Ы. Уважаемый чтец, пожалуйста, обращайте внимание на ударение в словах и именах. Так режет слух Ваше «ФерЕнц», «АненербЭ» — аж невозможно. И еще, «Откр.» — это «Откровение», «Псал» — «Псалом», «Ин.» — «Иоанн».
Слушать стала только из-за чтеца, он обычно хорошие книги озвучивает. Но на это у меня нет сил. Видимо Джеймсу покоя не дают лавры кода да винчи. Заранее благодарю
Пропаганду в литературе- не люблю до рвоты, что в советской, что в любой другой.