100%
Скорость
01_Хербе Большая шляпа
00:00 / 08:44
01_Herbe_bolshaya_shlyapa
14:52
02_Herbe_bolshaya_shlyapa
11:39
03_Herbe_bolshaya_shlyapa
09:09
04_Herbe_bolshaya_shlyapa
13:56
05_Herbe_bolshaya_shlyapa
09:18
06_Herbe_bolshaya_shlyapa
10:50
07_Herbe_bolshaya_shlyapa
06:04
08_Herbe_bolshaya_shlyapa
02_Гном Хербе и Леший
11:08
09_Herbe_i_leshiy
10:35
10_Herbe_i_leshiy
12:39
11_Herbe_i_leshiy
13:06
12_Herbe_i_leshiy
10:00
13_Herbe_i_leshiy
09:16
14_Herbe_i_leshiy
12:36
15_Herbe_i_leshiy
14:39
16_Herbe_i_leshiy
05:00
17_Herbe_i_leshiy
03_Маленькая Баба-Яга
12:57
18_Baba_Yaga
08:57
19_Baba_Yaga
15:58
20_Baba_Yaga
24:14
21_Baba_Yaga
12:30
22_Baba_Yaga
13:35
23_Baba_Yaga
06:06
24_Baba_Yaga
04_Маленький водяной
14:08
25_Vodyanoy
08:19
26_Vodyanoy
10:49
27_Vodyanoy
08:01
28_Vodyanoy
12:06
29_Vodyanoy
09:11
30_Vodyanoy
12:52
31_Vodyanoy
11:21
32_Vodyanoy
08:36
33_Vodyanoy
10:41
34_Vodyanoy
04:38
35_Vodyanoy
05_Маленькое привидение
10:36
36_Privideniye
08:09
37_Privideniye
08:08
38_Privideniye
15:02
39_Privideniye
15:26
40_Privideniye
08:20
41_Privideniye
08:37
42_Privideniye
08:03
43_Privideniye
14:29
44_Privideniye
08:05
45_Privideniye
Для детей
63,7K
Жанры:
Сказка/Притча
Характеристики:
Лирическое
| Семейно-бытовое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Центральная Европа))
Время действия:
Неопределённое время действия
Возраст читателя:
Детская литература
Сюжетные ходы:
Фантастические существа(Гномы)
Cюжет:
Линейный
Хербе — Большая Шляпа (повесть, перевод Э. Ивановой, Л. Яхнина): Однажды, в чудесный день уходящего лета, гном Хёрбе решает отправиться на прогулку. Да не просто погулять, а уйти в поход! Что вызывает дружное порицание трудолюбивых соседей, считающий что каждый благовоспитанный гном в будни должен трудиться, а поход опасен еще и тем, что можно забрести в Дальний Лес, где, как известно, обитает страшный Плампач. Но нашего героя это не пугает, ведь заходить так далеко он не планирует. Однако, в дело вмешивается Его Величество Случай, и, спасаясь от прожорливых муравьев, Хёрбе попадает… Как раз в Дальний Лес! А что было дальше, вы узнаете прочитав сказку самостоятельно!
Гном Хербе и леший (повесть, перевод Э. Ивановой, Л. Яхнина): Продожение истории, начатой в книге «Гном Хёрбе и большая шляпа», в которой главный герой познакомился с забавным лешим Цвоттелем.
Теперь друзья живут вместе, несмотря на некоторые неудобства, которые терпит от «дикого», прожорливого лешего добрый гном. Ведь Цвоттель совсем не знаком с «цивилизацией» и даже ложку называет «загогулиной», и другу еще очень многому предстоит его научить.
Маленькая Баба-Яга (повесть, перевод Ю. Коринца Книга о приключениях маленькой доброй Бабы-Яги, которая проучила своих старших сестриц, о том, что зло все-таки не всесильно.
Маленький водяной (повесть, перевод Ю. Коринца) Ах, какой маленький зелененький Водяной! Что, испугался? А ты знаешь, почему дети, которые читали сказки немецкого писателя Отфрида Пройслера, никогда ничего не боятся? Да это потому, что страшные-престрашные бабки-ежки, водяные и привидения живут лишь в книжках со сказками! А читать их весело и интересно.
Маленькое привидение (повесть, перевод Ю. Коринца, Н. Бурловой) История о Маленьком Привидении, живущем на чердаке старого замка, которому однажды очень захотелось увидеть, как выглядит мир при дневном свете.
5 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
aliraveliar
16 минут назад
angora-isa
23 минуты назад
Макс Гордый
46 минут назад
Boriska1
1 час назад
Александр Сухаричев
2 часа назад
Андрей Бурцев
2 часа назад
Нестор Иванович
2 часа назад
keitad
3 часа назад
Unidentified
3 часа назад
Арлит Из Сафери
3 часа назад
АЛЕКСЕЙ Бородай
3 часа назад
sspaltsev
4 часа назад
Святослав Харконнен
4 часа назад
trishinaip
4 часа назад
Святослав Харконнен
4 часа назад
Александр Синица
4 часа назад
Soer53
4 часа назад
Ihar
4 часа назад
Lena
5 часов назад
Евгений
5 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Warum schreiben Sie eigentlich
Bücher für Kinder?
Dann antworte ich ganz einfach:
Weil es mir Spaß macht.
Und genausoviel Spaß, wie ich beim
Schreiben habe, wünsche ich
allen Lesern!»
«Иногда меня спрашивают:
почему, собственно, Вы пишите книги для детей?
Тогда я отвечаю совсем просто:
потому что это доставляет мне удовольствие.
И столько же удовольствия, сколько получаю я при сочинительстве,
я желаю всем своим читателям!»
(Отфрид Пройслер)