Об этом рассказе может судить разве что Овидий или Бодлер. Может Верлен? Может Босё? Любой поэтически одаренный. Но Набоков пишет о себе здесь, как о призраке своего поэтического слова.
Черный лес поднимающихся нот, скат, провал, отдельная группа летающих на трапециях -Метафорическая игра перекликается с соответствующим пассажем из «Египетской марки» (1928) Осипа Мандельштама: «Громадные концертные спуски шопеновских мазурок, широкие лестницы с колокольчиками листовских этюдов, висячие парки с куртинами Моцарта, дрожащие на пяти проволоках, — ничего не имеют общего с низкорослым кустарником бетховенских сонат»
На диване… полулежала… Анна Самойловна, а ее муж, врач по горловым… вертел что-то блестящее, — пенснэ на чеховской тесемке. — Музыка неожиданным образом меняет семейную жизнь героини рассказа А. П. Чехова «Анна на шее» (1895): «… Аня играла на рояле, или плакала от скуки, или ложилась на кушетку (...) Когда Аня, идя вверх по лестнице под руку с мужем, услышала музыку… то в душе ее проснулась радость и то самое предчувствие счастья...» (Ср. в «Музыке» Набокова: «Шелестящее, влажное слово “счастье”»).
… интересно, здесь ли Харузины… — По обыкновению, в круг фиктивных героев Набоков вставляет фамилию своего подлинного знакомого. Олег Харузин (р. 1899) происходил из семьи дворян и был одноклассником Набокова по Тенишевскому училищу.
От куда-то снизу, как кулак, ударило сердце, втянулось и ударило опять, — и затем пошло стучать быстро и беспорядочно, переча музыке и заглушая ее. — Ср.: «Сердце вдруг сжалось, остановилось и потом заколотило, как молотком (...) Он сидел за фортепиано, делал эти arpeggio своими изогнутыми кверху большими белыми пальцами. Она стояла в углу рояля над раскрытыми нотами» (Л. Толстой. Крейцерова соната).
Погодя он принялся медленно и молча ломать ей руки… — Тайно изменявшую ему жену Валечку Гумберт считает достойной похожего наказания: «У нее были очень чувствительные руки и ноги, и я решил ограничиться тем, что сделаю ей ужасно больно, как только мы останемся наедине» («Лолита», гл. 8). Жест, восходящий, возможно, к сцене ревности Позднышева из «Крейцеровой сонаты»: «Мне в первый раз захотелось физически выразить эту злобу (...) — Убирайся, или я тебя убью! — закричал я, подойдя к ней и схватив ее за руку». Набоков исполнил роль Позднышева на театрализованном суде над героями «Крейцеровой сонаты» в постановке Союза писателей в берлинском Шуберт-зале 13 июля 1926 г.
С ним поздоровался некто Бок… — Г. Бок являлся соучеником В. Набокова по Тенишевскому училищу. Рассказ Бока «Горы* опубликован вместе со стихотворением Набокова в восьмом выпуске журнала «Юная мысль* в 1916 г.
«Молитва Девы» — пьеса для фортепиано Феклы Бондаржевской-Барановской (1834-1861), популярная во второй половине XIX в. В качестве обязательного элемента концертов начала века упоминается в стихах «сатириконцев».
Рассказ «Музыка» примыкает к ранней истории «Бахман» (1925) о гениальном музыканте, являющем собой свернутый образ шахматиста Лужина. Несмотря на декларируемое абсолютное непонимание музыки, своим искусным изложением Набоков ввел в заблуждение одного из читателей: в 1928 г. им было получено письмо от некоего дирижёра Бернарда Хиршберга, принявшего существование музыканта Бахмана за чистую монету, а рассказ о нем за мемуарный очерк. Упоминаемая в конце рассказа «Музыка» «Крейцерова соната» для скрипки и фортепиано (ор. 47) Людвига ван Бетховена (1770-1827) отсылает также к одноименной повести Льва Толстого, чьи тематические линии преломились в набоковском сюжете.
Примечания
Ю. Левинга, А. А. Долинина
Здесь пляшет ушлая гряда
О поэтических изгоях.
Поэт беспечен навсегда:
Ему бы — вымышленное слово.
Но земли требуют измен,
Им вторят камнепадом горы.
А слово — ломкий звон, размен
Ручья с подковой Ипокрены.
(15.01.23)
Стихи мои к этому рассказу
Быт обращенный к рампе… (экспромт мой)
На диване… полулежала… Анна Самойловна, а ее муж, врач по горловым… вертел что-то блестящее, — пенснэ на чеховской тесемке. — Музыка неожиданным образом меняет семейную жизнь героини рассказа А. П. Чехова «Анна на шее» (1895): «… Аня играла на рояле, или плакала от скуки, или ложилась на кушетку (...) Когда Аня, идя вверх по лестнице под руку с мужем, услышала музыку… то в душе ее проснулась радость и то самое предчувствие счастья...» (Ср. в «Музыке» Набокова: «Шелестящее, влажное слово “счастье”»).
… интересно, здесь ли Харузины… — По обыкновению, в круг фиктивных героев Набоков вставляет фамилию своего подлинного знакомого. Олег Харузин (р. 1899) происходил из семьи дворян и был одноклассником Набокова по Тенишевскому училищу.
От куда-то снизу, как кулак, ударило сердце, втянулось и ударило опять, — и затем пошло стучать быстро и беспорядочно, переча музыке и заглушая ее. — Ср.: «Сердце вдруг сжалось, остановилось и потом заколотило, как молотком (...) Он сидел за фортепиано, делал эти arpeggio своими изогнутыми кверху большими белыми пальцами. Она стояла в углу рояля над раскрытыми нотами» (Л. Толстой. Крейцерова соната).
Погодя он принялся медленно и молча ломать ей руки… — Тайно изменявшую ему жену Валечку Гумберт считает достойной похожего наказания: «У нее были очень чувствительные руки и ноги, и я решил ограничиться тем, что сделаю ей ужасно больно, как только мы останемся наедине» («Лолита», гл. 8). Жест, восходящий, возможно, к сцене ревности Позднышева из «Крейцеровой сонаты»: «Мне в первый раз захотелось физически выразить эту злобу (...) — Убирайся, или я тебя убью! — закричал я, подойдя к ней и схватив ее за руку». Набоков исполнил роль Позднышева на театрализованном суде над героями «Крейцеровой сонаты» в постановке Союза писателей в берлинском Шуберт-зале 13 июля 1926 г.
С ним поздоровался некто Бок… — Г. Бок являлся соучеником В. Набокова по Тенишевскому училищу. Рассказ Бока «Горы* опубликован вместе со стихотворением Набокова в восьмом выпуске журнала «Юная мысль* в 1916 г.
«Молитва Девы» — пьеса для фортепиано Феклы Бондаржевской-Барановской (1834-1861), популярная во второй половине XIX в. В качестве обязательного элемента концертов начала века упоминается в стихах «сатириконцев».
Рассказ «Музыка» примыкает к ранней истории «Бахман» (1925) о гениальном музыканте, являющем собой свернутый образ шахматиста Лужина. Несмотря на декларируемое абсолютное непонимание музыки, своим искусным изложением Набоков ввел в заблуждение одного из читателей: в 1928 г. им было получено письмо от некоего дирижёра Бернарда Хиршберга, принявшего существование музыканта Бахмана за чистую монету, а рассказ о нем за мемуарный очерк. Упоминаемая в конце рассказа «Музыка» «Крейцерова соната» для скрипки и фортепиано (ор. 47) Людвига ван Бетховена (1770-1827) отсылает также к одноименной повести Льва Толстого, чьи тематические линии преломились в набоковском сюжете.
Это любовь по следу,
Преследуй сам себя,
Но будь настороже.
Вы — верно слышите
Хармса слышу, даже то, что он и не написал
Тут нужен Хармс — он есть у меня — скоро опубликую
Уж не нам с вами — точно.
Ждите когда выйдет мое прочтение Газданова
Там есть объяснение
Простите, мы с вами начали спамить) в хорошем смысле… оставим личное
У меня любимый Мандельштам
Озвучил все стихи — но это мое.
«Четвертая проза» была здесь опубликована — попросил удалить — для узкого круга это, для поклонников его
Скоро, только без музыки
Вам спасибо, что слышите Набокова
Я не личном — хотелось больше обсудить рассказ Набокова
Это вопрос неуместен, согласитесь