История с заморозкой на N — ое кол — во лет просто списана с Хайнлайна Дверь в лето 👍😂 Читала Дневники Ийона Тихого в детстве, но этого рассказа у меня не было))
Не могу выразить словами восхищение Вашим творчеством. По силе восприятия для меня это сравнимо только с музыкой.
Теперь не только Гумилёв, но и другие стихи звучат во мне Вашим Голосом ❤️Спасибо!!!
Жаль, что в аудиоформате крайне редко указывают чей перевод. В идеале какое издание использовано для прочтения, чей перевод, в чьей редакции. Здесь в самом начале есть ошибка/опечатка. Майор Мак-Наббс во всех переводах это двоюродный брат лорда Гленервана. Здесь почему-то он стал братом леди Элен. Это, конечно, несущественно, но хочется надеяться, что это единственная неточность. Пока прослушала только начало. Ищу «свой» вариант для прослушивания. Но озвучка замечательная. Музыка из фильма особенно порадовала ❤️
Если утрировать, то я бы сказала, что эту книгу прочла та лягушка, которая сбила лапками масло, упав в молоко, так как даже мысли не допускала, что может утонуть. Вторая лягушка была уверена, что всё предопределенно и раз суждено утонуть в молоке, то нет смысла зря лапками сучить.
Это очень позитивная книга, которая будет полезна, но только тем, кто «дорос» до её понимания.
А теперь вспомним двух персонажей из второй книги — хозяина плантации Джованьолли и его наёмника Хосе, этого эстетствующего чудовища, который кичится своей библиотекой и сыплет заученными цитатами, но его книги, выставленные напоказ, уже давно покрылись пылью, он их не читает, они не прошли через его сердце и оно так и осталось дремучим и жестоким сердцем дикаря людоеда. На поверхности здесь цитаты из книги Шекскира Король Ричард 3, в которой ГГ так стремится к власти, что не щадит никого, ни родных, ни единомышленников, в результате остаётся в одиночестве и погибает сам. Но можно вспомнить и Рафаэлло Джованьоли и его книгу Спартак (ведь и в Призраке Адора тоже происходит восстание рабов). И вот уже эта книга становится подсказкой для поиска книги писателя по имени Хосе (а их оказалось немало). И книга эта — Восстание масс Хосе Ортега-и-Гассета. Написана она почти 100 лет назад в 1930 году, но, пожалуй, с каждым годом становится только актуальнее. В ней говорится о том, что общество в погоне за комфортом и достатком, теряет свои морально этические ценности и превращается в массу, в которой главное быть как все, не стремится к саморазвитию и активному действию, а просто плыть по течению, постепенно деградируя. Людей думающих, активных, стремящихся к внутреннему развитию становится всё меньше. А «масса», проникая во все сферы, вытесняет «меньшинство» и захватывает власть.
И вот на фоне этой книги хочу вспомнить историю Адонии. Она очень хорошо показывает как из милой девочки, путём подмены истинных ценностей новыми, иными, патер Люпус постепенно растит наёмного убийцу — орудие своего обогащения. Ничего не напоминает в современных реалиях? Особенно если вспомнить под чьим флагом выступает этот патер Люпус
И всё же не отпускает меня этот магический трамвай. И я снова возвращаюсь к истории Марии Гамильтон и Орлова. Уж слишком много совпадений. Марию арестовали в Преображенском, а в начале апреля 1919 года поэт снимает квартиру по улице Преображенской (с 1935 года ул Радищева). Казнили её 14 апреля 1719 года, а ровно через 200 лет в этот день у Гумилёва родилась дочь Елена. Образ отрубленной головы Марии, которую он мог видеть в Кунсткамере, повторяется в его пророческом сне (но там это уже его голова), а сон в стихотворении. Напудренная коса, императрица и чувство вины, а так же Билет в Индию духа, то есть реинкарнация и повторение ошибки прошлой жизни — предательства возлюбленной (думаю в этом случае образ Машеньки это его Муза и в некотором смысле он сам, его поэтическая сущность) Ведь Орлов сам поспешил к императрице и предал Машеньку ради спасения своей головы.
По свидетельству его друзей, Гумилёв был и оставался приверженцем монархии, но старался соблюдать нейтралитет. Он не пел дифирамбов новой власти, но и не встал на сторону оппозиции. Он просто жил, любил, занимался переводами, преподавал основы поэзии и писал лирику (но вот была ли это только лирика или он искустно зашифровывал в неё тайные смыслы ?) Но, думаю, он понимал, что долго так продолжатся не может и ему придётся делать выбор — предать свою музу Машеньку, которая всегда была ему верна и пела только об истинных его чувствах и мыслях, и пойти на поклон к императрице/ новой власти и воспевать её, спасая свою голову от топора репрессий, (в первом четверостишии о Машеньке, она пела, а во втором уже стонала, так как не могла петь открыто, как раньше), либо по закону кармы самому лишится головы, искупить вину прошлой жизни, чтобы душа могла вырваться из круга реинкарнаций и перейти в высшее состояние, которое называется «мокша», что значит «освобождение».
"… Теперь я понял — наша свобода это оттуда бьющий свет.."
Со слов друзей, когда Николая арестовали, он попал в засаду, оказавшись там случайно. Но вот была ли это действительно случайность или это был его осознанный шаг, своим стихом он как бы послал своей судьбе своё решение.
"… И сразу ветер знакомый и сладкий..."
Напомнил
«И дым отечества нам сладок и приятен...»
Как только он понял как должен поступить, вернулся обратно в свою реальность
Презрев инстинкт самохраненья,
Взойдя на плаху бытия,
Шагнул ты в вечность,
Чтоб в бессмертьи
Свободу Муза обретя,
Вспорхнула в небо Синей птицей,
Чтоб вольно петь в стране иной,
Чтобы сверхновой возродиться
Нам Путеводною звездой
Чуть не забыла про фамилию ГГ по дяде — приёмному отцу — Лей. Ох и поломала я голову над этим Леем), пока не вспомнила небольшую несостыковку. Имя Люпус автор переводит — «волк» и это верно, Локк переводит — «скоба» или «замОк» и это тоже верно, но про слово Лей автор пишет, что оно на любом языке означает «простак». Но я не нашла ни одного языка, на котором лей это простак. Но вспомнила другое слово на Л из трёх букв, которое у всех на слуху — Лох. И нашла художника Николая Лохова, главная картина которого называется «Социальная пирамида» (вернее это рисунок, т к художник — карикатурист).
Итак, мы имеем на стороне Добра — Томаса Локка Лея барона Шервуда в образе Робин Гуда, с тремя философскими идеями устройства государства на фоне изобличающей карикатуры. А на стороне Зла- патер Иероним Люпус- собирательный образ картин Босха, под американским флагом рабства, чья деятельность, подобно красной волчанке, расползается по всему телу Земли и поражает все её органы — страны и народы, сея мучения и страдания.
Вот как-то так.
Но и это ещё не всё…
Очень жаль, а мог бы зажигать сердца…
«В начале было Слово, и
Слово было Бог»
Теперь не только Гумилёв, но и другие стихи звучат во мне Вашим Голосом ❤️Спасибо!!!
Это очень позитивная книга, которая будет полезна, но только тем, кто «дорос» до её понимания.
И вот на фоне этой книги хочу вспомнить историю Адонии. Она очень хорошо показывает как из милой девочки, путём подмены истинных ценностей новыми, иными, патер Люпус постепенно растит наёмного убийцу — орудие своего обогащения. Ничего не напоминает в современных реалиях? Особенно если вспомнить под чьим флагом выступает этот патер Люпус
По свидетельству его друзей, Гумилёв был и оставался приверженцем монархии, но старался соблюдать нейтралитет. Он не пел дифирамбов новой власти, но и не встал на сторону оппозиции. Он просто жил, любил, занимался переводами, преподавал основы поэзии и писал лирику (но вот была ли это только лирика или он искустно зашифровывал в неё тайные смыслы ?) Но, думаю, он понимал, что долго так продолжатся не может и ему придётся делать выбор — предать свою музу Машеньку, которая всегда была ему верна и пела только об истинных его чувствах и мыслях, и пойти на поклон к императрице/ новой власти и воспевать её, спасая свою голову от топора репрессий, (в первом четверостишии о Машеньке, она пела, а во втором уже стонала, так как не могла петь открыто, как раньше), либо по закону кармы самому лишится головы, искупить вину прошлой жизни, чтобы душа могла вырваться из круга реинкарнаций и перейти в высшее состояние, которое называется «мокша», что значит «освобождение».
"… Теперь я понял — наша свобода это оттуда бьющий свет.."
Со слов друзей, когда Николая арестовали, он попал в засаду, оказавшись там случайно. Но вот была ли это действительно случайность или это был его осознанный шаг, своим стихом он как бы послал своей судьбе своё решение.
"… И сразу ветер знакомый и сладкий..."
Напомнил
«И дым отечества нам сладок и приятен...»
Как только он понял как должен поступить, вернулся обратно в свою реальность
Взойдя на плаху бытия,
Шагнул ты в вечность,
Чтоб в бессмертьи
Свободу Муза обретя,
Вспорхнула в небо Синей птицей,
Чтоб вольно петь в стране иной,
Чтобы сверхновой возродиться
Нам Путеводною звездой
Итак, мы имеем на стороне Добра — Томаса Локка Лея барона Шервуда в образе Робин Гуда, с тремя философскими идеями устройства государства на фоне изобличающей карикатуры. А на стороне Зла- патер Иероним Люпус- собирательный образ картин Босха, под американским флагом рабства, чья деятельность, подобно красной волчанке, расползается по всему телу Земли и поражает все её органы — страны и народы, сея мучения и страдания.
Вот как-то так.
Но и это ещё не всё…