Ну, замысел то рассказа хороший, мысли добрые, и инаписано грамотным языком. Именно в «использовать это название» и есть скрытый смысл рассказа и скрытый смысл ойконима «Москва» ( хотя и «Жабы» без звука «р» подошло, но слишком грубо и примитивно для проекта такого уровня))) «Москва» — «заявочка» покруче чем «Париж» или др. европейские столицы, а уж Новгороды (Неаполи и т.п. Нью-чего-нибудь) и близко не стояли. Разве что некоторые ойконимы Поволжья сравнятся с «Москвой» в своей сакральной замысловатости. Моё мнение касается только названия, а не истории или населения болота.
Автору и чтецу спасибо!
Владимир Семенович Высоцкий любил рассказывать, как в шесть лет по просьбе большой компании гостей родителей спел песню и услышал, по поводу его хриплого с детства голоса дядя тёте тихо говорит: «Надо же, такой маленький, а уже так пьёт...» Это к тому что голос девочки 14 лет может принадлежать взрослой женщине;))
Для меня все чтецы «молодеют» на скорости +80-100%
Рассказ чепуха, конечно. Но смешно, особенно в таком прочтении. Поддержим комментарием отечественного автора и «юное дарование»)
Понравилось. Конечно подозрительна угроза отца сыну (не вписывается она в японский менталитет и традиции воспитания, на мой взгляд), но может это переводчик так изложил.
Прочитано замечательно. Сергею Кутанину спасибо!
P.S. У меня барсук так же таскал обувь. Настолько обнаглел, что один раз не заметил меня самого в берцах, пытаясь их стащить с меня. Они подслеповаты и драчливы при таких когтищах. Много забавного за ними наблюдаю.
Знаю. Я шутил не над Вашим комментарием (с Вами полностью согласен), лишь воспользовался им, что бы показать идею рассказа в разрезе преступление/наказание за слова сказанные всуе. Может Вам моя шутка показалась плоской, я лишь хотел акцентировать на том, что именно матерные слова звучат очень часто, и наказание (по идее рассказа) должно соответствовать сказанным словам. Если просто «токсичные» слова лишь порицаются, то матерная брань — реальная статья. Представил, как бы автор Алехин описал наказание именно за мат…
Рассказ понравился. Добрые и умные мысли. Автору Дмитрию Торопову спасибо! Послушаю и другие его рассказы. Точнее, попытаюсь услышать…
Голос и прочтение Светланы настолько уникальны, что трудно сосредоточиться на самом тексте. Надеюсь, только мне:))
Поддержим наших лайками и комментариями!
Bracha: "… Ведь это довольно обычное явление, когда человек в минуту сильного нервного состояния бросает резкие фразы но вовсе не подразумевает воплощать это в действительности. А именно на этих фразах ловят человека, и так далее по тексту..."
… статьи 20.1 КоАП РФ: "… сопровождающееся нецензурной бранью в общественных местах, оскорбительным приставанием к гражданам..." А интересна была бы реализация сразу на месте преступления «торжества правосудия». А то публика распустилась и опошляет великий и могучий русский мат неосознанным и суетным использованием. Такое непочтительное отношение к мату, косноязычие, неумение красиво и грамотно составить фразу должно караться на месте практическим воплощением произнесенного в соответствии с качеством произносимого. «Спросим за базар» по закону! воспитаем культуру речи, мышления и общения! а заодно и приучим к красивому сексу и решим демографическую проблему. Кто «за»? )))
Ни одного симпатичного персонажа (люди как люди). Зато каждый и есть «первый после бога».
А Вы считает себя первым или вторым?:))
Олегу Шубину спасибо за приятное прочтение.
Вам правильно «показалось». Загадка есть, только не «там», она за пределами текста. Она в Вашей (и не только) голове;) В прямом прочтении — заурядный триллер, интересен как скрытое иносказание: очередной незатейливый список с Темы. Если простым языком — это о человеческом мышлении. Философия Смысла.
Жена относилась к украшениям лишь как предмету достатка, желала получить всё сразу и не заслужено, — это потребительское мышление (А ведь женщина должна нести Смысл жизни, вдохновлять мужчину, а не морально угнетать). Ювелир относился к украшениям как к прекрасному произведению искусства, как к воплощению своего труда, творчества, самовыражения. Для женщины богатство стало мерилом всего, она не видит смысл ни солитера, ни мужа, ни жизни. Она получила что хотела: автором иносказательно убито ложное понимание смысла и ложное понимание роли жены.
Теперь о «загадке». Автор — созидатель (как и ювелир). Читатель — потребитель хочет заполучить ценность рассказа и (как и жена ювелира) не понимает в чём истинный смысл. Начинает искать ответ, давая определения. Мужчины: «жена жадная стерва получила по заслугам». Женщины: «дура, надо действовать умнее». Кто-то просто играет в слова — ищет определения понятий. Читатель чувствует «загадку» (не может же быть так банален сюжет в таком знакомом иносказании Темы. С чего бы это сам Олег Булдаков озвучил нам этот безрейтинговый «примитивчик»). Читатель не привык искать ответ в иной плоскости, вне текста произведения. Мы по привычке думаем, «Солитер» Орасио Кирога вне нас, мы сторонние наблюдатели, оценщики достоинст автора, произведения, чтеца. Но давая определение автору и его «скучному» рассказу, лишь даем определение себе как реквизиту постановки. Автор-режиссёр, персонажи-актёры — они люди, они должны понимать в чём «театр жизни» и в чём их роли, не понимает только реквизит. имхо
Вспомните как радовались в детстве яркому воздушному шарику. Смысл не в шарике ( в нем только воздух). Смысл в восприятии шарика.
Не каждый почувствует «загадку», но каждый обязательно поймёт рассказ по-своему.
Мы говорим о разном. Вы — о мысли и восприятии, я — о самом процессе мышления. «Важное» — это лишь слово, набор звуков не имеющих смысла вне контекста. Каждый слышит и понимает по-разному не только «бессмысленные» слова, но даже музыку или другое произведение искусства. Мы мыслим определениями понятий. Смысл понятия (явления, предмета) мы можем только смутно ощущать, но не передавать напрямую. «Самый важный вопрос» нельзя сформулировать «бессмысленными» словами — ответ будет какой угодно и так же «бессмыслен» (Хорошо показано в «Автостопом по галактике»). Так работает человеческое мышление.
мишулен:"… Вот если бы они точно знали, что их ожидает..." Люди не пытаются ОСОЗНАТЬ себя в прошлом или в настоящем, даже в минуты счастья и восторга редко кто пытается. Что ожидает впереди знает каждый: смерть. Кому-то любопытно узнать смерть НЕ по определению? Кто-то готов наполнить всё своё сознание Смыслом понятия «смерть» по собственной воле — у него это может получиться лишь раз, возврата не будет:( Попробуйте осмысленно сосчитать до десяти: не просто перечислить числа, а представить смысл каждого числа ( как Вам удобно понимать его) и удерживать все смыслы чисел в голове одновременно. До «трёх» получилось? все три числа и данный Вами каждому числу смысл смогли удержать в голове? А теперь задумайтесь: каждое слово может иметь бесконечно много смыслов. А в одном этом предложении пять слов.
мишулен! Напишите (сформулируйте) здесь свой «самый важный вопрос», и мы все дружно кое-что уточним у Вас в понимании этого вопроса...:)) И как только не останется недопонимания — я сразу дам Вам ответ на «самый важный вопрос»:) Оглянитесь на историю человечества: кто-то сумел задать «самый важный вопрос»? Доверимся Бену Бова. Или Эзопу: «Выпей море, Ксанф!» Избавь море от вод впадающих в него рек. = Избавь слова от множества значений.
У каждого всё равно будет своё понимание. имхо
Полагаю, если бы людей это реально волновало, они жили бы иначе…
Мы и сейчас, вроде, в той же компании «плаваем» в сплошной неопределенности:) А «после» — это выбор уже по желанию клиента: кому как нравится, кто в какой компании нуждается, каждому — по вере его.
Но даже если кого-то и волнует тема «до-после»- попробуйте сформулировать вопрос, а затем обосновать, что это и есть самый важный вопрос. Понадобится бесконечное множество объясняющих определений к этому вопросу. имхо
Философия смысла. Нет двух людей способных во всем понять друг друга. На всей планете Земля каждый сам себе «иностранец». Не может существовать одного самого важного вопроса даже у одного человека. Особенность человеческого мышления определениями.
Ну, вот… Оказывается самое интересное и содержательное — смайлики — мне недоступны:(
Crocus! Я Вам тоже как бы подмигну и по секрету на ушко скажу (только тссс! никому!). В рассказах действительно нет ничего того, что я там «вижу». Мне если некогда слушать серьезные большие произведения не прерываясь и не отвлекаясь, я слушаю всякую «короткометражную» белиберду на большой скорости, а параллельно чем-нибудь занимаюсь. А если шаловливым ручкам делать нечего — пишу всякую бредятину по приколу. Все эти авторы, между нами, такого «беса гонят» с умным видом, премии делят, тиражами меряются… создают себе имя… все от них в восторге… ищут «глубину» Смысла… Какая скукотища!!! Они просто дэнюшку зарабатывали и тщеславие своё тешили. Критики и литературоведы какие-нибудь тоже примазались к бизнесу. Вступили в негласный корпоративный сговор и впаривают пиплу готовое «общественное мнение».
Я просто играю в ту же игру: придумываю «уровни»… идеи и мысли авторов… философию какую-то… в общем бред всякий. Молодых авторов поддерживаю в комментариях, им приятно — мне не скучно. («Ты представляешь себе, какой поднимется шум, когда кто-нибудь из них для начала преподнесет читающей публике «Ревизора» или, на самый худой конец, «Евгения Онегина»!») Один «друг» попросил рецензию написать. Я добросовестно просмотрел через строчку, благо часть прослушал здесь отдельными миниатюрами. Честно написал автору как «другу»своё мнение о его мини-романе: «диван, попкорн и кола». А ему всё равно хочется рецензию. Вы накроете приличную «поляну», если из продуктов у Вас только попкорн и кола? Пришлось столько «майонеза» намешать… бррр. А кто-то из публики на литресе даже причмокивал и возжелал написать рецензию на рецензию.
И везде такая петрушка, одно и то же шоу телепузиков. Спроси: «Дмитрий Сергеевич! А чем у вас в правительстве такой-то человечек занимается?» — Он тебе такой воды в уши нальет, у тебя у самого глаза как у рака вылезут. Переспроси у дяди Вовы — тот тебе интимно так выдаст истину: «Чем-чем… Да как и все… людей наябы#ает… А ты с какой целью интересуешься? Или не слышал моего „С чего начинается Родина...“ Так повторю: с очень-очень дальнего востока и личного пятилетнего плана лесозаготовки...»
Надоела вся эта круговая мишпуха мажет как копоть. А где еще можно постебаться над еврейскими темами, как не в комментах к НФ. Рассказать, что что-то «видишь» на сайте слабовидящих (аудио)читателей. Поупражняться в написании падежОв, похулиганить, попровоцировать и подраконить мыслишки в чужих головах. Куда я это напишу — в ящик стола? Мне там тесно. Мне даже в собственной черепной коробке тесно.
Надеюсь, модераторы сотрут когда-нибудь всю мою пустую писанину, снесут вместе с пустышкой аккаунтом Алешки. А пока "… починяю примуса производства USA, никого не трогаю, занимаюсь йогаю" Пуруши.
Crocus! Но это всё строго между нами девочками по секрету. Растрогали Вы меня своими смайликами, теперь не могу Вас обманывать. Я вообще женщин обманываю только по обоюдному согласию;)
«Перевод: мне кажется Вы видите в рассказе того, чего там нет».
Точно нет, или просто Вы этого не видите?:) А что же тогда там есть? Просто развлекательное чтиво? Со множеством «лишних» деталек кочующих из одного НФ-произведения в другое? А может в прямом прочтении «Превращение» есть что-то «научное»? (- скорее уж тупой примитив) А все эти назойливо частые в фантастике превращения/перевоплощения/перерождения/трансформации о чём они? Ведь в прямом прочтении это скучнейшая муть может быть интересна лишь мелкой школоте. И если нет зашифрованного смысла, так что мешает любому графоману написать такую же «скукотень» прямого прочтения?
Даже маленькая нуч.-поп. заметка про трансформацию «гусеница-куколка-бабочка» намного интереснее, чем прямое прочтение всех НФ рассказов с их «куколками», «коконами», «космическими инкубаторами» и прочей лабудой…
И если я «вижу в рассказе то, чего там нет», то никому не навязываю своего понимания. Очень хочу услышать Ваше или любое другое мнение: А ЧТО ЖЕ ТАМ ЕСТЬ? Так и пишу каждый раз: «У вас обязательно будет своё вИдение» Очень хочется узнать, какое… И Вас персонально сразу предупредил " С интересом выслушаю другие варианты толкований писателей НФ. (Обо мне писать не стоит, не интересно, диагноз я знаю;)"
Только глупый человек может всерьёз беспокоиться мнением о себе инет-невидимок. Или Вы думаете, я пишу эти «простыни» для кого-то, для бессмысленных лайков? Да мне пофиг даже на саму эту писанину и на нудного Алешку. Беда не в том, что вижу то чего нет, по мнению других. Страшно не видеть того что есть. имхо
" Вы видите суслика?" — «Нет...» — «И я — нет… А он есть!» И пусть остается с миром:)
Ваш комментарий заканчивается для меня тремя пустыми квадратиками после знака вопроса. Часто встречается, видимо мой примитивный гаджет не способен видеть какие-то значки. Любопытно, что вместо квадратиков.
«В конце концов, не в этом ли заключается наша жизнь — в способности ставить себя на место других людей и смотреть их глазами на пресловутые чудеса и говорить: «А, так вот как вы это видите. Теперь я запомню» (Брэдбери «Вино из одуванчиков»)
Кажется, мы разошлись в определении понятия «глубина», и всё из-за того, что видим с разных сторон одно и то же. Для Вас, как я понимаю, Брэдбери «не настолько глубок», т.к. не перегружен всеми этими уровнями аллегорий, зАуми их толкований с дальнейшим поиском сути и «высшего символического значения» так частых в НФ. Например, его лучшие (на мой взгляд) произведения «Вино из одуванчиков» и «Запах сарсапарели» не содержат вообще никаких избитых в НФ аллегорий и иносказаний, а просто наполняют нас «вкусом» и «запахом» Смысла. Мы воспринимаем это как непередаваемый словами душевный восторг и тревожность невысказаности. (И стоит нам услышать фразу «вино из одуванчиков» или «запах сарсапарели» мы иначе глядим на произносящего их, напрягаемся в ожидании тех же душевных ощущений и переживаний — эти фразы сами стали аллегоричными. Они как пароль, как «Бог из машины», как сигнал скрытого Смысла, непередаваемого и вездесущего)
Ровно по той же причине для меня Брэдбери «глубок» т.к. не нуждается в лишних уровнях и иносказаниях для передачи Смысла бытия. Для Вас эти рассказы в первую очередь, думаю, легки и изящны, вызывают возвышенные эмоции. Я же их оцениваю с позиции философии Смысла (или качества НФ), насколько они меняют мышление и видение понятий человеком. Если я правильно думаю, для Вас важнее ВОСПРИЯТИЕ произведений Брэдбери, какие мысли он несет. Для меня важнее, КАК автор мыслит сам и КАК способен менять мышление читателя. В этом я вижу смысл, иначе что же «фантастичного» и «научного» в «Вине из обуванчиков», если не наука о самом фантастичном и важном — о мышлении человека. имхо
Впрочем, все слова многозначны, поэтому люди не понимают друг друга. Зачастую надо приглушить мышление определениями с помощью алкоголя. И тогда фразы «ты меня понимаешь?» и «я тебя уважаю» — не пустые слова:)) У нас с Вами этого не получится, но и «стреляться» из-за разного восприятия Брэдбери мы не станем:)
Меня всегда восхищали Ваши комментарии. Богатое воображение, сочное, свободное, смелое изложение мыслей, индивидуальность, восторженность души и женское лукавство… Мозг- главная эрогенная зона: трудно даже представить страсть и темперамент… А ещё и наливка… Ваши комментарии дарили мне хорошее настроение. А теперь и приятные содержательные сны мне обеспечены:))))
Уважаемые модераторы сайта! Удалите, пожалуйста, компромат нашего общения.
Любимая! Ни о чём не жалей! Дальше общаемся по старой схеме: весна 45-го, Берлин, ресторан «Elefant». «Прошу понять и простить...»:))
Вот всё и разъяснилось:) Соглашусь во всём. Кроме «он не настолько глубок». Он замечательно передает философию Смысла. И язык (мышление) Брэдбери неподражаем в своей лёгкости.
Но никуда не деться, рассказы, написанные ради хлебушка насущного, в которых он использует извечные аллегории НФ (неслучайно совпадающие с ветхозаветными), показывают, что Тему эту он знал достаточно хорошо. Такого количества стандартных иносказаний нельзя списать ни на подражательво, ни на случайное совпадение. Да будь даже это «случайно», что мешает читателю видеть в случайности неосознанную закономерность:)
Да, Брэдбери ценен в первую очередь произведениями не на тему «еврейских сказок». Но и в подобных рассказах видна индивидуальность Брэдбери в используемых аллегориях. Достаточно сравнить с «пройдохой» Шекли совершенно измусолившего Тему ветхозаветных аллегорий со всех сторон, она для него просто «дойная корова» для заработка. имхо
Изящно и с юмором показано своеобразие человеческого мышления. Философия Смысла. Мышление определениями понятий нуждается в инструкциях. Отказываясь от осмысленного мышления, человек сам становится лишь определением человека.
«Не тебе дарят часы, дарят тебя самого, ты — подарок часам на день рождения»
Михаилу Соломонову спасибо! Открыл мне нового автора.
Гуглом не пользуюсь, надеюсь это для Вас не принципиально? СВОИ мысли о «космосе» и мотивации писателя я изложил. "… Насчет анагогического толкования писателем полета в космос" думаю, это интимное дело Брэдбери, что и как толковать: анагогически, мистически, философски… Но если Вы готовы раскрыть эту тему — с удовольствием послушаю:)
Автору и чтецу спасибо!
Автору и чтецу спасибо!
Для меня все чтецы «молодеют» на скорости +80-100%
Рассказ чепуха, конечно. Но смешно, особенно в таком прочтении. Поддержим комментарием отечественного автора и «юное дарование»)
Прочитано замечательно. Сергею Кутанину спасибо!
P.S. У меня барсук так же таскал обувь. Настолько обнаглел, что один раз не заметил меня самого в берцах, пытаясь их стащить с меня. Они подслеповаты и драчливы при таких когтищах. Много забавного за ними наблюдаю.
Голос и прочтение Светланы настолько уникальны, что трудно сосредоточиться на самом тексте. Надеюсь, только мне:))
Поддержим наших лайками и комментариями!
… статьи 20.1 КоАП РФ: "… сопровождающееся нецензурной бранью в общественных местах, оскорбительным приставанием к гражданам..." А интересна была бы реализация сразу на месте преступления «торжества правосудия». А то публика распустилась и опошляет великий и могучий русский мат неосознанным и суетным использованием. Такое непочтительное отношение к мату, косноязычие, неумение красиво и грамотно составить фразу должно караться на месте практическим воплощением произнесенного в соответствии с качеством произносимого. «Спросим за базар» по закону! воспитаем культуру речи, мышления и общения! а заодно и приучим к красивому сексу и решим демографическую проблему. Кто «за»? )))
А Вы считает себя первым или вторым?:))
Олегу Шубину спасибо за приятное прочтение.
Жена относилась к украшениям лишь как предмету достатка, желала получить всё сразу и не заслужено, — это потребительское мышление (А ведь женщина должна нести Смысл жизни, вдохновлять мужчину, а не морально угнетать). Ювелир относился к украшениям как к прекрасному произведению искусства, как к воплощению своего труда, творчества, самовыражения. Для женщины богатство стало мерилом всего, она не видит смысл ни солитера, ни мужа, ни жизни. Она получила что хотела: автором иносказательно убито ложное понимание смысла и ложное понимание роли жены.
Теперь о «загадке». Автор — созидатель (как и ювелир). Читатель — потребитель хочет заполучить ценность рассказа и (как и жена ювелира) не понимает в чём истинный смысл. Начинает искать ответ, давая определения. Мужчины: «жена жадная стерва получила по заслугам». Женщины: «дура, надо действовать умнее». Кто-то просто играет в слова — ищет определения понятий. Читатель чувствует «загадку» (не может же быть так банален сюжет в таком знакомом иносказании Темы. С чего бы это сам Олег Булдаков озвучил нам этот безрейтинговый «примитивчик»). Читатель не привык искать ответ в иной плоскости, вне текста произведения. Мы по привычке думаем, «Солитер» Орасио Кирога вне нас, мы сторонние наблюдатели, оценщики достоинст автора, произведения, чтеца. Но давая определение автору и его «скучному» рассказу, лишь даем определение себе как реквизиту постановки. Автор-режиссёр, персонажи-актёры — они люди, они должны понимать в чём «театр жизни» и в чём их роли, не понимает только реквизит. имхо
Вспомните как радовались в детстве яркому воздушному шарику. Смысл не в шарике ( в нем только воздух). Смысл в восприятии шарика.
Не каждый почувствует «загадку», но каждый обязательно поймёт рассказ по-своему.
мишулен:"… Вот если бы они точно знали, что их ожидает..." Люди не пытаются ОСОЗНАТЬ себя в прошлом или в настоящем, даже в минуты счастья и восторга редко кто пытается. Что ожидает впереди знает каждый: смерть. Кому-то любопытно узнать смерть НЕ по определению? Кто-то готов наполнить всё своё сознание Смыслом понятия «смерть» по собственной воле — у него это может получиться лишь раз, возврата не будет:( Попробуйте осмысленно сосчитать до десяти: не просто перечислить числа, а представить смысл каждого числа ( как Вам удобно понимать его) и удерживать все смыслы чисел в голове одновременно. До «трёх» получилось? все три числа и данный Вами каждому числу смысл смогли удержать в голове? А теперь задумайтесь: каждое слово может иметь бесконечно много смыслов. А в одном этом предложении пять слов.
мишулен! Напишите (сформулируйте) здесь свой «самый важный вопрос», и мы все дружно кое-что уточним у Вас в понимании этого вопроса...:)) И как только не останется недопонимания — я сразу дам Вам ответ на «самый важный вопрос»:) Оглянитесь на историю человечества: кто-то сумел задать «самый важный вопрос»? Доверимся Бену Бова. Или Эзопу: «Выпей море, Ксанф!» Избавь море от вод впадающих в него рек. = Избавь слова от множества значений.
У каждого всё равно будет своё понимание. имхо
Мы и сейчас, вроде, в той же компании «плаваем» в сплошной неопределенности:) А «после» — это выбор уже по желанию клиента: кому как нравится, кто в какой компании нуждается, каждому — по вере его.
Но даже если кого-то и волнует тема «до-после»- попробуйте сформулировать вопрос, а затем обосновать, что это и есть самый важный вопрос. Понадобится бесконечное множество объясняющих определений к этому вопросу. имхо
Crocus! Я Вам тоже как бы подмигну и по секрету на ушко скажу (только тссс! никому!). В рассказах действительно нет ничего того, что я там «вижу». Мне если некогда слушать серьезные большие произведения не прерываясь и не отвлекаясь, я слушаю всякую «короткометражную» белиберду на большой скорости, а параллельно чем-нибудь занимаюсь. А если шаловливым ручкам делать нечего — пишу всякую бредятину по приколу. Все эти авторы, между нами, такого «беса гонят» с умным видом, премии делят, тиражами меряются… создают себе имя… все от них в восторге… ищут «глубину» Смысла… Какая скукотища!!! Они просто дэнюшку зарабатывали и тщеславие своё тешили. Критики и литературоведы какие-нибудь тоже примазались к бизнесу. Вступили в негласный корпоративный сговор и впаривают пиплу готовое «общественное мнение».
Я просто играю в ту же игру: придумываю «уровни»… идеи и мысли авторов… философию какую-то… в общем бред всякий. Молодых авторов поддерживаю в комментариях, им приятно — мне не скучно. («Ты представляешь себе, какой поднимется шум, когда кто-нибудь из них для начала преподнесет читающей публике «Ревизора» или, на самый худой конец, «Евгения Онегина»!») Один «друг» попросил рецензию написать. Я добросовестно просмотрел через строчку, благо часть прослушал здесь отдельными миниатюрами. Честно написал автору как «другу»своё мнение о его мини-романе: «диван, попкорн и кола». А ему всё равно хочется рецензию. Вы накроете приличную «поляну», если из продуктов у Вас только попкорн и кола? Пришлось столько «майонеза» намешать… бррр. А кто-то из публики на литресе даже причмокивал и возжелал написать рецензию на рецензию.
И везде такая петрушка, одно и то же шоу телепузиков. Спроси: «Дмитрий Сергеевич! А чем у вас в правительстве такой-то человечек занимается?» — Он тебе такой воды в уши нальет, у тебя у самого глаза как у рака вылезут. Переспроси у дяди Вовы — тот тебе интимно так выдаст истину: «Чем-чем… Да как и все… людей наябы#ает… А ты с какой целью интересуешься? Или не слышал моего „С чего начинается Родина...“ Так повторю: с очень-очень дальнего востока и личного пятилетнего плана лесозаготовки...»
Надоела вся эта круговая мишпуха мажет как копоть. А где еще можно постебаться над еврейскими темами, как не в комментах к НФ. Рассказать, что что-то «видишь» на сайте слабовидящих (аудио)читателей. Поупражняться в написании падежОв, похулиганить, попровоцировать и подраконить мыслишки в чужих головах. Куда я это напишу — в ящик стола? Мне там тесно. Мне даже в собственной черепной коробке тесно.
Надеюсь, модераторы сотрут когда-нибудь всю мою пустую писанину, снесут вместе с пустышкой аккаунтом Алешки. А пока "… починяю примуса производства USA, никого не трогаю, занимаюсь йогаю" Пуруши.
Crocus! Но это всё строго между нами девочками по секрету. Растрогали Вы меня своими смайликами, теперь не могу Вас обманывать. Я вообще женщин обманываю только по обоюдному согласию;)
Точно нет, или просто Вы этого не видите?:) А что же тогда там есть? Просто развлекательное чтиво? Со множеством «лишних» деталек кочующих из одного НФ-произведения в другое? А может в прямом прочтении «Превращение» есть что-то «научное»? (- скорее уж тупой примитив) А все эти назойливо частые в фантастике превращения/перевоплощения/перерождения/трансформации о чём они? Ведь в прямом прочтении это скучнейшая муть может быть интересна лишь мелкой школоте. И если нет зашифрованного смысла, так что мешает любому графоману написать такую же «скукотень» прямого прочтения?
Даже маленькая нуч.-поп. заметка про трансформацию «гусеница-куколка-бабочка» намного интереснее, чем прямое прочтение всех НФ рассказов с их «куколками», «коконами», «космическими инкубаторами» и прочей лабудой…
И если я «вижу в рассказе то, чего там нет», то никому не навязываю своего понимания. Очень хочу услышать Ваше или любое другое мнение: А ЧТО ЖЕ ТАМ ЕСТЬ? Так и пишу каждый раз: «У вас обязательно будет своё вИдение» Очень хочется узнать, какое… И Вас персонально сразу предупредил " С интересом выслушаю другие варианты толкований писателей НФ. (Обо мне писать не стоит, не интересно, диагноз я знаю;)"
Только глупый человек может всерьёз беспокоиться мнением о себе инет-невидимок. Или Вы думаете, я пишу эти «простыни» для кого-то, для бессмысленных лайков? Да мне пофиг даже на саму эту писанину и на нудного Алешку. Беда не в том, что вижу то чего нет, по мнению других. Страшно не видеть того что есть. имхо
" Вы видите суслика?" — «Нет...» — «И я — нет… А он есть!» И пусть остается с миром:)
Ваш комментарий заканчивается для меня тремя пустыми квадратиками после знака вопроса. Часто встречается, видимо мой примитивный гаджет не способен видеть какие-то значки. Любопытно, что вместо квадратиков.
Кажется, мы разошлись в определении понятия «глубина», и всё из-за того, что видим с разных сторон одно и то же. Для Вас, как я понимаю, Брэдбери «не настолько глубок», т.к. не перегружен всеми этими уровнями аллегорий, зАуми их толкований с дальнейшим поиском сути и «высшего символического значения» так частых в НФ. Например, его лучшие (на мой взгляд) произведения «Вино из одуванчиков» и «Запах сарсапарели» не содержат вообще никаких избитых в НФ аллегорий и иносказаний, а просто наполняют нас «вкусом» и «запахом» Смысла. Мы воспринимаем это как непередаваемый словами душевный восторг и тревожность невысказаности. (И стоит нам услышать фразу «вино из одуванчиков» или «запах сарсапарели» мы иначе глядим на произносящего их, напрягаемся в ожидании тех же душевных ощущений и переживаний — эти фразы сами стали аллегоричными. Они как пароль, как «Бог из машины», как сигнал скрытого Смысла, непередаваемого и вездесущего)
Ровно по той же причине для меня Брэдбери «глубок» т.к. не нуждается в лишних уровнях и иносказаниях для передачи Смысла бытия. Для Вас эти рассказы в первую очередь, думаю, легки и изящны, вызывают возвышенные эмоции. Я же их оцениваю с позиции философии Смысла (или качества НФ), насколько они меняют мышление и видение понятий человеком. Если я правильно думаю, для Вас важнее ВОСПРИЯТИЕ произведений Брэдбери, какие мысли он несет. Для меня важнее, КАК автор мыслит сам и КАК способен менять мышление читателя. В этом я вижу смысл, иначе что же «фантастичного» и «научного» в «Вине из обуванчиков», если не наука о самом фантастичном и важном — о мышлении человека. имхо
Впрочем, все слова многозначны, поэтому люди не понимают друг друга. Зачастую надо приглушить мышление определениями с помощью алкоголя. И тогда фразы «ты меня понимаешь?» и «я тебя уважаю» — не пустые слова:)) У нас с Вами этого не получится, но и «стреляться» из-за разного восприятия Брэдбери мы не станем:)
Уважаемые модераторы сайта! Удалите, пожалуйста, компромат нашего общения.
Любимая! Ни о чём не жалей! Дальше общаемся по старой схеме: весна 45-го, Берлин, ресторан «Elefant». «Прошу понять и простить...»:))
Но никуда не деться, рассказы, написанные ради хлебушка насущного, в которых он использует извечные аллегории НФ (неслучайно совпадающие с ветхозаветными), показывают, что Тему эту он знал достаточно хорошо. Такого количества стандартных иносказаний нельзя списать ни на подражательво, ни на случайное совпадение. Да будь даже это «случайно», что мешает читателю видеть в случайности неосознанную закономерность:)
Да, Брэдбери ценен в первую очередь произведениями не на тему «еврейских сказок». Но и в подобных рассказах видна индивидуальность Брэдбери в используемых аллегориях. Достаточно сравнить с «пройдохой» Шекли совершенно измусолившего Тему ветхозаветных аллегорий со всех сторон, она для него просто «дойная корова» для заработка. имхо
«Не тебе дарят часы, дарят тебя самого, ты — подарок часам на день рождения»
Михаилу Соломонову спасибо! Открыл мне нового автора.