Избранное
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

Да. Сюда же можно отнести и навязчиво всплывающий образ вентилятора, вращающихся против часовой стрелки лопастей — в современном кинематографе.
Вы очень проницательный читатель, Marius.
Очень глубокие идеи, Marius! Благодарю Вас за развернутый комментарий.
Да, меня это тоже удивило. Они спутали с «Крабатом» )
Я тоже заказала себе в интернете вильнюсское издание 1988 года. И личность Боруты впечатляет.
У меня в поэме не будет чрезмерной детализации, за основу Казис Борута взял все-таки распространенные литовские легенды о Балтарагисе (Белом Роге): «Когда грянула война, когда дрогнул от взрыва бомб старый Вильнюс, зашатались его столетние башни и показалось, что камня на камне не останется в нашем краю, я снова вспомнил Балтарагиса на берегу озера Удруве, и сжалось мое сердце, неужели и он исчезнет вместе со всеми преданиями и этим удивительным краем...» Первый вариант книги (1945) был короче второго, прослушанного нами (1962). Кстати, я уже узнала, что имя Юрги произносится с ударением на 1-ом слоге.
Женя, теперь поэма точно получится! )
Сказочная поэма для меня — условное понятие. Она может быть и сколь угодно краткой, как эти стихи по литовской легенде о ЮРАТЭ:

Что такое янтарь наш?
Это слезы Юратэ.
Дни и ночи бедняжка
Плачет, не виновата,

Что наказан Каститис
За любовь к той, что выше.
Под водой ее плача
Злой Перкунас не слышит.

Рыбака уничтожить
Он послал свои стрелы.
Только ярость не может
Сделать черное белым,

И останется зависть
Только завистью бледной,
Смельчаков и красавиц
Песня – песнью победной!

Все запреты бессильны,
И закон, и порядок
Перед взором умильным,
Перед мигом, что сладок.

26 февраля 2020 года
Да! Мне бы хотелось написать поэму и по этой книге.
Оригинальный текст сказки Гауфа также прочитан мною здесь akniga.org/holodnoe-serdce
Женя, прекрасный отзыв на книгу! Я имела в виду дремучесть и гротескность образа Уршулы в легенде и перечисление многих реально практикующихся и реально действующих обрядов. Это гравюра Гойи.
Как всегда, мудро и тонко, Женя!
В самом деле страшной мне показалась недавно прослушанная легенда Казиса Боруты «Мельница Балтарагиса» www.rulit.me/author/boruta-kazis/melnica-baltaragisa-download-353453.html наверное поскольку в основе лежит не мужское, а женское ведовство. В «Крабате» явное моральное превосходство Тонды, Михала, Крабата, Юро и Канторки над мастером уже обещало победу. Не лихость, как у литовских героев, а именно спокойное превосходство.
Да, Женя, сказка, безусловно, не детская. И в этой попытке сокращенного перевода-пересказа изначально была фальшь.
Прекрасное дополнение для взрослых слушателей, Женя! Еще у меня здесь, не совсем для детей, история создания алфавита в стихах. Конечно, такой ясности, как в рунах, нет. Но и пройти мимо этих фрагментарных сведений нельзя.

Мы в далекой Ахайе.
Пусть же каждый узнает:
Нашей азбуки предки –
Финикийские метки.

Альфа сходна с рогами быка.
Бета – дом, бастион на века.
Гамма – это горбатый верблюд.
Дельта – дверь, и ее стерегут.

Выдох – Эпсилон, как и мольба.
Каппа – пальцы и Ро – голова.
Тета – солнце и Тау – луна.
Звезды – Кси, Мю – морская волна.

В Дзета слышен оружия звон.
Символ твердости – знак Ипсилон.
Эта – лестница: звуки, цвета.
Семь ступеней ее высота.

Пси – как древо, и псюхэ – душа.
Ламбда – ветви растут не спеша.
В круг Омега включен Омикрон.
Фи – для зверя не писан закон.

Йота – меч, попаляющий грех.
Хи – как дар, оделяющий всех.
Пи – палящего солнца лучи,
Согревающи и горячи.

Сигма – зубы. Змеиное Ню
Полыхает, подобно огню.
ну Андерсен то тоже для детей писал-и имхо сработал аккуратно и деликатно. без своего любимого финала. а то мог бы «Да и нечего бояться! — сказал Оле. —Брат заходи.»))
а перевод конечно -неудачный. я понимаю что формально имена собственные не переводятся-но законы худ. литературы важнее правил перевода. мне его имя еще ребенком казалось каким то «эльфийским» но тут датчане не виноваты. но смысл то теряется сильно!
когда читаешь
«Я покажу тебе своего брата, его тоже зовут Оле-Лукойе, но он ни к кому не является больше одного раза в жизни» хочется пожать плечами и сказать-что то у ваших родителей фантазия на имена- не очень"
конечно надо было :"«Я покажу тебе своего брата, его тоже зовут Закрой Глаза, но он ни к кому не является больше одного раза в жизни»
оно конечно рифма имени теряется-но можно было и именем Оле пожертвовать и подобрать скандинавское в нужную рифму.
все одно это псевдоним для датчан))
мы то знаем что настоящие имена братьев Гипнос и Танатос… ну а про третьего брата Эроса, Оле Яльмару, не поведал думаю по соображениям цензуры))
18+))
Да, Женя, есть и более мрачный и взрослый перевод этой сказки ) но здесь я предназначила все для детской аудитории.
Да, Женя, есть и более мрачный и взрослый перевод этой сказки ) но здесь я предназначила все для детской аудитории.
Комментарий закреплен пользователем Елена Вячеславовна Хафизова
Елена Вячеславовна Хафизова
14
3
17 октября мне написал замечательный слушатель из Литвы Marius G., который, собираясь на этой неделе в командировку поблизости от Шварцкольма, решил перечитать КРАБАТА. Он нашел в свободном доступе мою аудиокнигу, она ему понравилась, и я передала с ним в музей KRABAT-Mühle Schwarzkollm свой перевод, поэму, аудио и ещё иллюстрации детей из Тульской детской художественной школы им. В. Д. Поленова, которые они делали в 2012 году под моим руководством. Вчера, 20 октября, был день рождения Отфрида Пройслера, а сегодня мои стихи лежат на музейном Коракторе. Это ли не чудо?
2
KRABAT-Mühle Schwarzkollm 21 октября 2022
1
KRABAT-Mühle Schwarzkollm 21 октября 2022
Прямой эфир скрыть
Юлия Воробьева Только что
Хороший рассказ…
BlueChicken'sMisdemeanor 5 минут назад
You fathomed zen.
Птицо Щазтья 22 минуты назад
Зя, жмёте на жалобу на свой пост, слёзно умоляете удалить и смачно благодарите создателя сайта жарким поцелуем)))
Светлана Жилина 33 минуты назад
Отлично! Спасибо!
Gedik 41 минуту назад
Спасибо ❤️ таким красивым духом пропитано произведение… ностальгия меня посетила… очень советую, прекрасное...
Anaele 51 минуту назад
Начинаю привыкать к голосу Ниро. Мне проще было бы слушать натуральный голос чтеца. А так, конечно, всем любителям...
Борьба с инопланетными захватчиками. Вы единственный специалист по человеческому поведению 100 лвл. Ноль эпичности,...
Почему Петруша не знает, было это на самом деле или нет? Это конечно было, было сделано для него…
Сергей Дубиль 1 час назад
Под конец что-то совсем переборщили. Хранение карты мозга в ДНК, это прям что-то антинаучной. Есть теория, что память...
Галина Рубинова 2 часа назад
Слушаю на скорости +20, иначе очень нудно.
Наталия 2 часа назад
Спасибо за рассказ.
Спасибо, Александра! Рад стараться)
Mascha 2 часа назад
Понятный язык, неожиданная концовка. Эдакая голова профессора Доуэля в новой трактовке. Озвучка на «пять»
Любовь 2 часа назад
Что это за мандзю такие, барсучьи?
Николь 2 часа назад
Книга интересная, начало правда какое-то занудное, так и хотелось прервать слушание.Похоже было на бред сумасшедшего...
Акроним 2 часа назад
Перечислений моделей техники, степени древности обстановки и приметных черт одежды разных эпох намного больше, чем...
Наталья Смирнова 3 часа назад
Отличный аудиоспектакль! Спасибо огромное артистам! Просто супер!
Надежда 3 часа назад
Великолепное чтение Евгения Терновского так увлекает, что невозможно оторваться! Когда читала эту книгу в бумажном...
Нана 3 часа назад
Жаль поздно прочла комментарии… два раза снова и снова начинала слушать третью главу, но там уже совершенно другая...
Skatron 3 часа назад
Будет ли продолжение этой вселенной?