с научным эти «изыскания» ничего общего не имеют. но вы правы просто текст давно уже не потребляю-ловлю идеи/ассоциации/пасхалки/отсылки и т.п. это называется литературная критика или литературоведение :) книга действительно адаптирована для детей и подростков-но это поднимает планку а не опускает. как раз детям всякую лажу скармливать нельзя. Книг не только дает рецепт как победить Зло-но и учит не боятся его могущества. Легко видеть что Воландеморт будет побежден-на пике своей силы-когда победит и Министерство и Орден Феникса. Гитлера тоже никто не сумел победить пока он набирал силу и был слаб-только когда он подмял под себя всю Европу-он нашел свою смерть.
Про обнимашки и целовашки не знаю но Дамболдор обозначил его силу как Любовьперед Воландемортом-это выразилось в Самопожертвование-какая там у Гарри сила против Темного Лорда? про Адольф загнул? ну да конечно Чистота Крови что тут общего с арийцами? :)
Посмотрел фильм — и высоко его оценил. Я понимаю что те кто читал книгу осуждают резкие отступления от «канона». но кино и литература -резко разные жанры, и сохранять дословный сюжет книги было бы глупо. Единственно чего насмешило и вызвало резкое отторжение в фильме-это перевод всего в плоскость славян… все эти князья Ярославы и драконоборец Игорь, заснеженные земли-это как Золушка в лаптях или Малефисента в кокошнике :) В книге условные сказочные королевства-которые явно списаны с южной Франции и Италии. Короли и принцессы-органично сочитаются с драконом. и переделка его имени в Арман-воспринимается как доведение до привычного… но Арман между Ярославом и Игорем :) это ж бред :)
ну ладно там этих Игорей в фильме на 10 минут-можно и потерпеть
Такой взгляд сейчас «норма» но еще в Средние Века -был скорее исключением.
Курильщику имхо противопоставлен Ральф-его взгляд как не смешно звучит -научный. он постигает все факты-и строит самые логичные объяснения-а не воюет с реальность как Курильщик по принципу «не может быть»
ну а кто и в чем прав вопрос философский :)
Имхо самый адекватный персонаж взаимодействия с миром Домам-это Сфинкс
не уверен что понял смысл конфликт вас и друзей. у Курильщик -несомненно одна из «камер» которой смотрит зритель. Но конечно он не пытался никуда то «влиться» и кого то «исправить» Курильщик занят тем что сейчас называют рационализацией картины мира… т.е. постоянно наблюдая и слыша все новые фантастические данные-он пытается выстроить обычную картину мира. Для чего сначала у него поток вопросов-а потом бесконечные споры и чуть ли не конфликты… с его стороны конфликты-остальные то по отношению к нему просто руки поднимают-мол да да -думай ты что хочешь :) отсюда же его «союз» с Черным-который принципиально игнорирует фантастическое допущение мира Дома.
Тако
— 8. Неплохо назвать книгу каким-нибудь одним, но очень умным словом. К сюжету оно не должно иметь отношения, упоминаться тоже не должно — пусть читатель в полной мере убедится в собственном скудоумии и впоследствии начнет вновь и вновь перелистывать книгу в поисках скрытого философского смысла. Где найти такое слово? Полистайте кандидатские по физике и медицине — слово должно быть таким ядреным, чтоб читатель не то что вспомнить, выговорить не мог: «Преморбид», «Лактация», «Абсорбент», «Промискуитет», «Метеоризм», «Коммутация», «Харизма».
ну вообще то это и фирменный стиль Кинга-и одновременно любого писателя «старой» школы. вы хотите не краткости-а т.н. «клиповости» это когда книга «кастрируется» до фильма.
диалоги свести к общению на экране, ничего лишнего. обстановку-к тому что цепляет камера снимающая артистов… даже описание обстановки-к тому что есть в реквизите кладовки. узоры на ковре? или как у Гоголя где он пишет что шаровары у казака были шириной с черно море? психологизм ситуации? система ассоциаций? скрытые мотивы, создание тревожности и страха-через деталь интерьера? лишнее это все :) мы хотим экшена :)
но ведь есть читатели которым нужна литература -а тем кому не нужна-почему бы не скачать с торрента хороший фильм?
ну вообще то а) Лагин позаимствовал и переписал историю западного писателя б)существует три варианта произведения Лагина-для разных фаз СССР-Лагин оперативно вычищал то что не соответствует текущему курсу партии…
Гарри Поттера так же редактировать думаю никто не будет :)
Не виноват Шива, коли башка вшива";
«Каков сам, таков и лингам»;
«Узнали арийские гады, сколько весят „Упанишады“;
»Обожди, подлюга, скоро кончится Калиюга";
«Как увижу Брахму, так поленом трахну»;
«Настоящий архат не бывает богат»;
«Даже бочкотара — чья-то аватара»;
«Не про Панкрата да Кондрата сложена „Махабхарата“;
»Не про Касьяна да Ульяна сложена «Рамаяна»;
«Где изучается „Ригведа“ — там успех, там победа»;
«Поздно кричать: „Кришна, харе!“, когда получишь по харе»;
«Слушай своего гуру, а не жену-дуру»;
«Мама мыла Раму, а Рама краснел от сраму»;
«Знал бы карму — жил бы в Сочи».
естественно-да! и тогда это мысль была очень не очевидной (нет легенда о Пигмалионе известная с античности но все же...) но все таки имхо-это важное-но средство, а не идея произведения. Да я считаю важным что Уальд сделал возможным происходящее лишь силой искусства (тот же Стивенсон явно с халтурил-в своем Джекиле/Хайде-сместив средство в голую химию, Шагреневая кожа-Бальзака это вообще какой то талисман в стиле ну лень мне сочинять-введу артефакт). но все же это фант. допущение лишь-а вот что он хотел этим произведением сказать… думаю все же именно мысль о необходимости наказания-там же есть фраза самого Дориана-который понял«не прости нам грехи наши -а покарай нас за беззакония наши, вот правильная молитва» А само фант. допущение-да целиком в духе Уальда-он всегда считал искусство вершиной человеческого бытия-и одновременно не признавал за ним никакой морали.
о том как страшно жить без воздаяния за свои преступления-хотя люди этого обычно-так хотят.
а ориентация автора… ну заметна в описаниях-да. хотя в меня уже тоже кидали камнями за это высказывание :) вообще в многая знания многие-печали. некоторые авторы «прятались» тщательнее поэтому чувствительным людям лучше не знать чему мы обязаны отличными описаниями крепкой мужской дружбы :)))
а еще лучше воспринимать это спокойно :)
вообще звучит конечно дико не патриотично -но кто бы озвучил «сказки скандинавских писателей.»
как ни стыдно за низкопоклонство перед западом-но у них раз так в 100 сильнее :(
ну ладно там этих Игорей в фильме на 10 минут-можно и потерпеть
Курильщику имхо противопоставлен Ральф-его взгляд как не смешно звучит -научный. он постигает все факты-и строит самые логичные объяснения-а не воюет с реальность как Курильщик по принципу «не может быть»
ну а кто и в чем прав вопрос философский :)
Имхо самый адекватный персонаж взаимодействия с миром Домам-это Сфинкс
Тако
—
8. Неплохо назвать книгу каким-нибудь одним, но очень умным словом. К сюжету оно не должно иметь отношения, упоминаться тоже не должно — пусть читатель в полной мере убедится в собственном скудоумии и впоследствии начнет вновь и вновь перелистывать книгу в поисках скрытого философского смысла. Где найти такое слово? Полистайте кандидатские по физике и медицине — слово должно быть таким ядреным, чтоб читатель не то что вспомнить, выговорить не мог: «Преморбид», «Лактация», «Абсорбент», «Промискуитет», «Метеоризм», «Коммутация», «Харизма».
диалоги свести к общению на экране, ничего лишнего. обстановку-к тому что цепляет камера снимающая артистов… даже описание обстановки-к тому что есть в реквизите кладовки. узоры на ковре? или как у Гоголя где он пишет что шаровары у казака были шириной с черно море? психологизм ситуации? система ассоциаций? скрытые мотивы, создание тревожности и страха-через деталь интерьера? лишнее это все :) мы хотим экшена :)
но ведь есть читатели которым нужна литература -а тем кому не нужна-почему бы не скачать с торрента хороший фильм?
Гарри Поттера так же редактировать думаю никто не будет :)
Не виноват Шива, коли башка вшива";
«Каков сам, таков и лингам»;
«Узнали арийские гады, сколько весят „Упанишады“;
»Обожди, подлюга, скоро кончится Калиюга";
«Как увижу Брахму, так поленом трахну»;
«Настоящий архат не бывает богат»;
«Даже бочкотара — чья-то аватара»;
«Не про Панкрата да Кондрата сложена „Махабхарата“;
»Не про Касьяна да Ульяна сложена «Рамаяна»;
«Где изучается „Ригведа“ — там успех, там победа»;
«Поздно кричать: „Кришна, харе!“, когда получишь по харе»;
«Слушай своего гуру, а не жену-дуру»;
«Мама мыла Раму, а Рама краснел от сраму»;
«Знал бы карму — жил бы в Сочи».
Кто был лучшим христианином — Уайльд или Честертон? ©:
«Сюжет близок к «дориановскому»: молодой рыбак избавляется от своей души, потому что не может ее ни потрогать, ни продать; зачем ему такая вещь пустая? А если он откажется от нее, рыбака полюбит прекрасная дочь морского царя. Он ее однажды поймал, но выпустил в обмен на обещание: всякий раз, как он выходит в море, она выплывает и поет ему, и вся рыба заплывает в его сети. Но он уже не рыбы хочет, он хочет, чтобы его любила маленькая морская принцесса. Она ему говорит: мы, холодные дочери моря, не можем любить людей, наделенных душой. Избавься от нее, и я твоя. Он идет к прелестной рыжеволосой ведьме, которая и сама не прочь его полюбить, — и силой вырывает у нее тайну: если взять особый нож с рукояткой из змеиной кожи и ровно в полночь обрезать у самых ног свою тень (откуда тень в полночь? Ну, допустим, от луны), то душа твоя покинет тебя. Я знал детей, проделывавших этот эксперимент, — до того наглядно написано — но, видимо, они брали не тот ножик.»
а ориентация автора… ну заметна в описаниях-да. хотя в меня уже тоже кидали камнями за это высказывание :) вообще в многая знания многие-печали. некоторые авторы «прятались» тщательнее поэтому чувствительным людям лучше не знать чему мы обязаны отличными описаниями крепкой мужской дружбы :)))
а еще лучше воспринимать это спокойно :)
как ни стыдно за низкопоклонство перед западом-но у них раз так в 100 сильнее :(