Мягко говоря, очень странный вариант объясняющий применение исковерканной пословицы в литературе Вы считаете уместным. В случае: «автор мог просто выбрать поздний вариант как более понятный публике» — ерунда какая-то, можно при начислении вашей зарплаты использовать какой либо коэффициент с другим знаком и выйдет, что Вы должны принести деньги на работу, а не получать зарплату (вариант более приятный для производства). Если не указывать в контексте произведения, что смысл реплики или слова кардинально меняется, то можно очень далеко пойти. Именно потому, что: «оба варианта более чем полны смысла» это и важно. Вы же понимаете например разницу между трудами Карла Маркса и Поваренной книги или других совершенно непохожих друг на друга книг? Поэтому остаётся предположить, что авторы просто не знают правильный вариант пословицы. Подобное уже не редкость в современной литературе.
Как в реальности произносят, то мы все слышим. :-) Я как раз и заострил внимание на том, что пословица деформировалась сейчас и многие про это не то, чтобы позабыли, а и не знали. Слушая на сайте книги обратил внимание, на то, что все авторы которые используют эту пословицу, используют её испорченный вариант. Хоть бы один правильно написал. Кому-то из авторов в личку в соц. сети написал об этой неточности, чтоб учёл потом в книге, он отмолчался. Если память не изменяет автор Громов (пытается под Круза писать).
Нормальная озвучка. Сама книга дешёвое чтиво для детей среднего школьного возраста и далеко не для всех школьников, а для менее развитой половины. Большое количество посредственных жаргонных выражений, которые иногда не в «кассу», если не упоминать «рояли в кустах», что просто меркнут на фоне основного потока ахинеи. По шкале из 10 баллов от силы на 3.
Я бы сказал естественно, но не об этом речь. Хотелось подчеркнуть то, что подобный процесс очень мягко и настойчиво происходит. Все вроде бы это понимают, но только тогда когда задумываются об этом, а если не заострить внимание, то так и надо. На счёт противопоставления, то это в наше время легко происходит. С чьей-то лёгкой подачи всё будет. :-) Что касаемо «корней», то «корни» тихо вымрут, а потом историю воспримут по новому.
Ну про море не так интересно, откровенная чушь (будем смотреть на это глазами более или менее думающих людей). Лучше обратить внимание как народ современной Украины и и России тонко уводят от нашей основы Руси. В Украине вдалбливают, что люди живущие в этой стране «украинцы» и в исторических книгах пишут Украина-Русь. Через дефис, чтоб быстрее привыкали, что в последствии будет просто Украина, а Русь затрётся. В России так же чудно пытаются всё замылить и вместо русских людей появились «россияне» понятия которого раньше не было. Ощущение, что все стыдятся своих исторических корней, того, что был единый народ называемый русские, руссичи, руссы. И за четверть века, мы уже так с этим свыклись как так и надо. Вот где манипуляция сознанием масс.
Некоторым очевидно, а некоторым нет. Вот и появляются подобные книги, журналы и т.д. Вы это понимаете в силу развития своего мировоззрения и начитанности, а есть те которые не имею такого «багажа» знаний (например подростки) и они будут воспринимать это за правду. Мало того подобная информация ляжет в основу их знаний и последующая ахинея уже легче будет наслаиваться на эту основу. Представили, какой «букет» информации будет у человека в голове после определённого времени развития?
Знаем, знаем. :-) Попадался подобный матерьялец. Если не ошибаюсь, то название народа казахи после революции 1917 года появилось. До этого вроде киргизы и казахи все назывались киргизами и считались одним народом.
Находил подтверждение обратному. Это же подтверждают другие люди (Айрат Саттаров, копия его коммнтария) «Гайда! Хайда! Айда! — это боевой клич тюркских конников, идущих в атаку — аналог русского Ура!
Самые смелые и горячие всадники с этим кличем бросались вперед, увлекая за собой остальных воинов. Отсюда и происхождение популярных тюркских имен — Айдар, Хайдар, Гейдар (ведущий за собой, скачущий впереди, лидер). Вспомним псевдоним писателя А. Голикова — А. Гайдар! » otvet.mail.ru/question/21733842. Да и «Гой» скорее в приведённом Вами варианте напоминает выкрик «Гэй» и не является призывом к действию. А в книге идёт речь именно о призыве к действию.
Почему у автора в книге клич «гой-да», такого никогда не слышал, был клич «гай-да»? Да и клич до нашего времени сохранился (разве, что сейчас некогда детворе по улице бегать, мешают компьютеры). Может чтец по своему читает. Если ошибаюсь поправьте.
В начале книги, при описание будущего, появилось чёткое впечатление, что это не фантастика, а самое, что ни на есть наше будущее. Которое, учитывая то, что сейчас происходит в стране, очень даже видится таким. Но хочется надеяться на позитив. Дим Димычу огромное спасибо за начитку, он шикарно передаёт душевные изменения и колебания главного героя, а так же описываемую обстановку в произведении.
Вот и я про то, что это могло иметь место в отдельных случаях. Да и описания «историков» древности, ещё та «каша» с учётом, что нас по определению дикарями считали, то увиденный к примеру крестик на левой ладошке будет считаться татуировкой на всю левую сторону тела. :-)
Не знаю где Вы находили материалы о «любви» славян к татуировкам, а тем более подтверждающие источники и археологию в том же ключе, но мне такое не попадалось. Соглашусь, что отдельные представители славян могли бы иметь тату на теле, в силу взаимодействия с другими народами у которых реально имело место тату в культуре, но это скорее исключение, чем правило. Славянские же орнаменты отражались на вышивках, работах по дереву, росписях и т.д. К подтверждениям о татуировках у славян все материалы сходятся к похожему: «скорее всего», «возможно», «можно утверждать» и подобные этим сопли с сахаром. Так же отмечается, что трудно утвердительно ответить на этот вопрос так как кожа у захороненных в те древние времена людей плохо сохранилась, ну и дальше то, что мною описано выше. Вот и все подтверждения по данному вопросу.
Интересно, какая часть из названия условной страны «Руссо-Пруссия», по мнению автора, должна отражать «немецкую осмотрительность» (как сказано в кратком описании), если «Руссо» — это понятно, что Руссы, то есть славяне, а «Пруссия» или «Поруссия», опять таки то же славяне.
Самые смелые и горячие всадники с этим кличем бросались вперед, увлекая за собой остальных воинов. Отсюда и происхождение популярных тюркских имен — Айдар, Хайдар, Гейдар (ведущий за собой, скачущий впереди, лидер). Вспомним псевдоним писателя А. Голикова — А. Гайдар! » otvet.mail.ru/question/21733842. Да и «Гой» скорее в приведённом Вами варианте напоминает выкрик «Гэй» и не является призывом к действию. А в книге идёт речь именно о призыве к действию.