В общем детектив довольно наивный, с ляпами, но забавный. Портит его чтец, как ни странно тоже очень неплохой, но неверно подобранный темп чтения, неверно подобранные интонации и передача эмоций все портит. Но на скорости +30 послушать можно. Почему то она мне напомнила «Приключения принца Флоризеля» Стивенсона, именно книгу, а не блистательный фильм Татарского.
Так оно и есть, в области точных наук еще держится, но все остальное сплошной шнобель. Вспомнить хоть Нобеля Альберту Гору за фильмец о Глобальном Потеплении. Или Обаме непонятно за что.
Он был школьным товарищем великого Ассасина (Хасана ибн Али ибн Саббаха) и другом великого визиря Низами (Хасана ат Туси), придворного и эпикурейца, который получил титул «Низам аль Мульк» -устроитель державы но в жизни Хайама никогда не было тех приключений, которые выпали на его долю в переводах его стихов.
Суфийская поэтическая символика группируется вокруг слов «любовь» и «вино»: первое – о взаимоотношениях взыскующей души с Богом, второе – о восприятии уроков наставника и воздействии суфийских религиозных обрядов. Эти же слова играют значительную роль в поэзии Хайяма.
Но не только они дают почву для попыток рассматривать все стихи Хайяма как суфийские. У него есть несколько десятков бесспорно суфийских четверостиший.
Конечно сюжетный ход топорный, чтобы приплести в повествование Груздева. Грозный, изворотливый Фокс выставлен здесь чистым дегенератом. Надо же сперва найти пистолет, потом зарядить нестандартным патроном, потом выстрелить в многоквартирном доме, с риском что кто то услышит. И все для того, чтобы свалить на Груздева? Зачем? Да еще на бутылке оставил пальцы.
Ну что ж, не читал давно, решил переслушать. Продолжение темы «Пасынков» и «Тоннеля». Хотя, если упомянутые посвящены теме «а ля фронтиер», это по американски, то «Свободное владение..» несет почти булгаковские аллюзии. И там и там, герое попадают из прошлого в будущее, судьба их вполне устроена у Булгакова «Блаженство» в целом, тут немного уже — всего лишь «Счастье»:) С коммерческой точки зрение все очень удачно, немного секса (сексуальная революция уже началась), модная тема ядерной войны и ее ожидания, эдипов комплекс, инцест и межрасовый секс — все налицо, кажется для полноты картины не хватает только садо-мазо. Затронута в зачатке тема вины всех перед всеми, (мужчин перед женщинами, белых перед неграми, и так далее и так далее), которая затем расцвела буйным цветом. Потом борьба гарвадского болтуна и бездельника юриста ( как ни странно Гарри Гаррисон написал в том же 1964 «Специалиста по этике» где этот типаж выписан в совершенстве), с подлым диктатором (питаясь на диктаторский счет). Далее все развивается в стиле Жюля Верна (ну чуть побольше физиологизма -дань эпохе), жизнь так сказать налаживается, и вдруг оказывается что все встает с ног наголову, в будущем черные стали белыми, а белые черными (Чистое Гаити, и религия весьма похожа на Вуду, которая суть искаженное христианство, тут же искаженный ислам, в Вуду главный персонаж Папа Легба, тут некий Дядя). Далее все развивается по накатанной, в стиле опять таки Булгакова, ГГ дали синекуру (собственно непонятно для чего), продолжается тема «Специалиста по этике» в лице его сына и столкновения двух этосов на почве отношения к женщинам и каннибализма. Собственно не думаю, что тут есть какая то передержка — каннибализм в Африке благополучно дожил до 20 века как минимум (вспомним Бокассу), одно забавляет, каким образом они почти с нуля совершили технологический рывок? Далее все нелогично, и даже смешно, понятно, что к нему приставили стукачку (хотя научившись управлять гравитационными полями, до камер наблюдения они как то не додумались) и он через нее передает записки наивно надеясь, что об этом никто не узнает.
Потом таинственным образом, за несколько месяцев отрыто путешествие во времени (кстати как они вернули крысу и почему тем же макаром не вернули ГГ. оставив в заложниках его жену?). И наконец, счастливо избегнув «парадокса дедушки», найдя корову в кустах с теленком, еду и пиво автор добрел до «Хэппи энда». Прочитано очень хорошо, чтецу респект.
Я как то не думал в таком ключе)) Булычева я не читаю, признаю из советских только И. Ефремова и местами Стругатских поэтому судить не могу. Под Кафку может быть:)
Суфийская поэтическая символика группируется вокруг слов «любовь» и «вино»: первое – о взаимоотношениях взыскующей души с Богом, второе – о восприятии уроков наставника и воздействии суфийских религиозных обрядов. Эти же слова играют значительную роль в поэзии Хайяма.
Но не только они дают почву для попыток рассматривать все стихи Хайяма как суфийские. У него есть несколько десятков бесспорно суфийских четверостиший.
Потом таинственным образом, за несколько месяцев отрыто путешествие во времени (кстати как они вернули крысу и почему тем же макаром не вернули ГГ. оставив в заложниках его жену?). И наконец, счастливо избегнув «парадокса дедушки», найдя корову в кустах с теленком, еду и пиво автор добрел до «Хэппи энда». Прочитано очень хорошо, чтецу респект.
Тоже классик.