дослушала только что до конца.
что сказать… очень неудивительны все злоключения автора во всевозможных отношениях. я не буду распространяться почему. это долго и… «мысль изречённая есть ложь»)) всё это из той же серии, что и книга «Басад» и всякая подобная софистика, подменяющая любые понятия
«МИФ О ЛЮБВИ» ))) это очень сильно сказано
мне не хочется рассуждать с помощью слов, которые отличают людей старающихся затмить собеседника своей эрудицией, я предпочитаю изъясняться проще.
И странно, что женщина могла не почувствовать цинизма автора в тех рассуждениях… а может и не странно, если человек употребляет выражение «миф о любви»
Мне вполне симпатичен автор и симпатичны его попытки осмыслить этот мир и человеческие отношения. Вы можете не трудится в попытке защитить его или его книги… но его порой заносит, и вполне естественно мое недоверие или неверие, если у меня возникает когнитивный диссонанс после прочтения некоторых его размышлений.
забавно… человек, который с таким цинизмом рассуждает о любви, по идее должен точно так же пренебрегать понятиями чести, дружбы и всего того, что есть человечного в человеке.
Эти метания из стороны в сторону заставляют усомнится в честности некоторых сюжетов, которые характеризуют главного героя, как порядочного человека.
Неужели даже это автору не важно?
Не знаю, что Вам ответить. Мне кажется я поняла именно так, как это было написано. Возможно просто вы сами этого не заметили… А написано это всё так, что все «хорошие» уехали, а все «плохие» остались. А если хорошие и не уехали, так это трагедия всей их жизни.
Очень желчный роман.
Написан таким языком, что создаётся ощущение, будто сидишь и слушаешь сплетни о чьей-то жизни, и поэтому кажется очень правдоподобным… Возможно, что все эти события имели место быть, но, когда та жизнь преподносится только чередой каких то мерзостей, то это становиться каким-то отвратительным пасквилем… не понятно, а может и понятно с какой целью. Это всё равно, что описывать что-то очень сложное только с позиции своего собственного негативного отношения и ненависти к предмету. Жаль, что тот, кому неизвестен предмет, может сложить в связи с этим неправильное представление о нём. И это самое печальное.
не смогла оставить комментарий под вашим в другой озвучке.
удивилась, что при Вашей любви к мифам древней Греции Вы решили что Геракл и Гермес — это один и тот же персонаж.
поражает также полёт Вашей фантазии, когда Вы рассуждаете о том, от кого зачала Мартина его мать… у него ведь были и сёстры и братья, а Гертруда была старшей сестрой, видимо… и видимо тоже от заезжего полубога… или она там их всех приживала от кого попало при живом муже трудяге и пьянице (судя по словам зятя Мартена)? или у Вас такие детали, которые упоминает Лондон, не задерживаются? :) И гораздо интереснее полёт собственной мысли и фантазии?
Да… очень депрессивный конец. Нет, наверное поберегла бы своё потомство от подобного чтива в юном возрасте, когда всё в жизни воспринимается острее и трагичнее. Перетрудился головой, однако, парень.
Почему-то Джек Лондон «на старости лет»(моих) стал мне скучен.
Наверное Мартин Иден пришёл ко мне в руки поздновато.
Меня не пугают спойлеры, как многих, я не слушаю такие книги ради их сюжета или загадочной развязки.
Не чувствую особой красоты слова, возможно виноват перевод. И это жизнеописание не захватывает.
Ловлю себя на мысли, что некоторые произведения просто стоит прочесть, чтобы иметь собственное представление о предмете. И мучаю себя дальше. Возможно придётся дополнить отзыв, если что-то поменяется в моей голове к концу книги.
Наверное хорошая идея совместного прослушивания со своим потомством, если оно в достаточно сознательном возрасте, чтобы можно было обсудить какие-то важные вопросы… хорошо, если эта идея осуществима)
да, я тоже под впечатлением!
спасибо за это погружение!
я ещё не дослушала и буду наверное прощаться с большим сожалением.
Как много прекрасного создано людьми на всех континентах… Вы помогаете нам стать ближе, а это так нужно, когда вокруг столько желания посеять рознь. Мне не хочется ни пафоса ни восторженных слов, но не знаю, как выразить те чувства, которые возникают у меня, когда слушаю это Ваше творение… потому что оно и вправду такое, благодаря Вашей работе, Андрей.
в любом случае за любым ИИ стоит человек и его намерения. Я не воспринимаю всерьёз длинные тексты, которые вставлены сюда Скитальцем. От них явно веет желанием посеять тревогу и повлиять на восприимчивую психику людей, которые так любят поверить и в существование чуда и в другие небылицы. Скорее поверю в то, что иногда человек не в состоянии предвидеть, к чему может привести тот или иной «прогресс», и насколько катастрофическим будет исход всего дела. Человеческие поколения сменяются очень быстро, и зависимость проявляется всё очевиднее.
что сказать… очень неудивительны все злоключения автора во всевозможных отношениях. я не буду распространяться почему. это долго и… «мысль изречённая есть ложь»)) всё это из той же серии, что и книга «Басад» и всякая подобная софистика, подменяющая любые понятия
мне не хочется рассуждать с помощью слов, которые отличают людей старающихся затмить собеседника своей эрудицией, я предпочитаю изъясняться проще.
И странно, что женщина могла не почувствовать цинизма автора в тех рассуждениях… а может и не странно, если человек употребляет выражение «миф о любви»
Мне вполне симпатичен автор и симпатичны его попытки осмыслить этот мир и человеческие отношения. Вы можете не трудится в попытке защитить его или его книги… но его порой заносит, и вполне естественно мое недоверие или неверие, если у меня возникает когнитивный диссонанс после прочтения некоторых его размышлений.
Эти метания из стороны в сторону заставляют усомнится в честности некоторых сюжетов, которые характеризуют главного героя, как порядочного человека.
Неужели даже это автору не важно?
Написан таким языком, что создаётся ощущение, будто сидишь и слушаешь сплетни о чьей-то жизни, и поэтому кажется очень правдоподобным… Возможно, что все эти события имели место быть, но, когда та жизнь преподносится только чередой каких то мерзостей, то это становиться каким-то отвратительным пасквилем… не понятно, а может и понятно с какой целью. Это всё равно, что описывать что-то очень сложное только с позиции своего собственного негативного отношения и ненависти к предмету. Жаль, что тот, кому неизвестен предмет, может сложить в связи с этим неправильное представление о нём. И это самое печальное.
удивилась, что при Вашей любви к мифам древней Греции Вы решили что Геракл и Гермес — это один и тот же персонаж.
поражает также полёт Вашей фантазии, когда Вы рассуждаете о том, от кого зачала Мартина его мать… у него ведь были и сёстры и братья, а Гертруда была старшей сестрой, видимо… и видимо тоже от заезжего полубога… или она там их всех приживала от кого попало при живом муже трудяге и пьянице (судя по словам зятя Мартена)? или у Вас такие детали, которые упоминает Лондон, не задерживаются? :) И гораздо интереснее полёт собственной мысли и фантазии?
Наверное Мартин Иден пришёл ко мне в руки поздновато.
Меня не пугают спойлеры, как многих, я не слушаю такие книги ради их сюжета или загадочной развязки.
Не чувствую особой красоты слова, возможно виноват перевод. И это жизнеописание не захватывает.
Ловлю себя на мысли, что некоторые произведения просто стоит прочесть, чтобы иметь собственное представление о предмете. И мучаю себя дальше. Возможно придётся дополнить отзыв, если что-то поменяется в моей голове к концу книги.
Наверное хорошая идея совместного прослушивания со своим потомством, если оно в достаточно сознательном возрасте, чтобы можно было обсудить какие-то важные вопросы… хорошо, если эта идея осуществима)
спасибо за это погружение!
я ещё не дослушала и буду наверное прощаться с большим сожалением.
Как много прекрасного создано людьми на всех континентах… Вы помогаете нам стать ближе, а это так нужно, когда вокруг столько желания посеять рознь. Мне не хочется ни пафоса ни восторженных слов, но не знаю, как выразить те чувства, которые возникают у меня, когда слушаю это Ваше творение… потому что оно и вправду такое, благодаря Вашей работе, Андрей.