Alex, сразу вспомнился капитан Блад, который, действительно, имел честь быть ирландцем. Никого не хотела обидеть. Отнюдь. Просто заинтересовалась данной особенность внешности ирландцев. А именно: почему они похожи на испанцев.
Ну и где «ужас прочтения»? Хорошее прочтение. Есть чтецы, начитывающие, действительно, ужасно. Татьяна, не обращайте внимания на злопыхателей и продолжайте читать. Удачи!
«Шапка тёмных волос и серые глаза не оставляли сомнения, что он ирландец».«Хотя черты лица его были испанскими, что довольно часто встречается среди ирландцев». Интересное описание внешности ирландца. Ну тёмные волосы( а не рыжие) это встречается. А вот откуда «ДОВОЛЬНО ЧАСТО встречающиеся испанские черты»… это почему? Может быть кто-то объяснит эту особенность ирландцев, друзья. Или это особенность перевода? Заранее благодарю.
Слушала рассказы Алексея Козлачкова по радио «Звезда». Очень проникновенно. Очень… Слава погибшим. Слава выжившим. Жаль, что Алексей уехал из России. Пусть у него всё будет хорошо. Заслужил.
Конкретно этот роман А. Адамова не понравился. Много «воды» и ненужных подробностей. Положительные герои выхолощенные. У милиционеров только, что нимбы над головами не светятся. И на вызов-то они летят — только ветер свистит. И на дежурствах-то они играют исключительно в шахматы. Причем все. А жёны у них все красавицы и умницы. Исключительные хозяйки. И столы ломятся от снеди. Дети гениальные. А чего стОит ангелоподобная тёща Лосева! Постоянные разговоры о жратве, подсчет пар носков зятя. И в темную ночь-то она ковыляет на тромбофлебитных ногах зятя встречать. Здорового мужика оперативника. Умиление вызвали только смелые собаки, как один бросившиеся за преступниками. И их не менее смелые хозяева.)))))))) Единственное достоинство этой аудиокниги-профессиональное прочтение диктора ЦТ РФ заслуженного артиста Е. Кочергина.
Глава 1. Первое знакомство.
"… С высоким, почти мужским лбом." А что? Высокий лоб это вторичный половой признак, характерный только для мужчин?
"… С глазами какого-то монгольского рисунка". Глаза монгольского РИСУНКА… это что-то новое.
"… Нос ее назвать курносым было бы слишком сильно. А сказать, что он просто вздернутый, было бы явно недостаточным". Что за графоманство?
«Небольшой её подбородок был невелик». Небольшой подбородок может быть великим (в смысле большим)???
«Уши у неё были больше, чем следовало бы иметь женщине, но они свидетельствовали о её музыкальности». Ну это вообще нечто. С каких это пор большие уши свидетельствуют о музыкальности????
Дальше слушать эти оваловские «перлы» отпало всякое желание. ИМХО.
Изумительно трогательный и светлый рассказ замечательного писателя. А минусующих остается только пожалеть. Не повезло им в жизни… Не пришлось испытать светлого чувства искренней любви. А может в новом году еще повезет? Всем здоровья, мира и добра!
Отличный детектив. Вдумчивое, динамичное повествование. Без «воды» и ляпов. Без дешевых приемов и «чернухи-порнухи». Чтица -профессионал. Лора Алексеевна Ерёмина-диктор радио. По образованию филолог. Поэтому и прочтение безупречное.
"… С высоким, почти мужским лбом." А что? Высокий лоб это вторичный половой признак, характерный только для мужчин?
"… С глазами какого-то монгольского рисунка". Глаза монгольского РИСУНКА… это что-то новое.
"… Нос ее назвать курносым было бы слишком сильно. А сказать, что он просто вздернутый, было бы явно недостаточным". Что за графоманство?
«Небольшой её подбородок был невелик». Небольшой подбородок может быть великим (в смысле большим)???
«Уши у неё были больше, чем следовало бы иметь женщине, но они свидетельствовали о её музыкальности». Ну это вообще нечто. С каких это пор большие уши свидетельствуют о музыкальности????
Дальше слушать эти оваловские «перлы» отпало всякое желание. ИМХО.