«Листья — это письма лета, что остались без ответа…» (Сорин Игорь, 1997).
Великолепно… метель золотая словно «рыжая кобыла чешет гриву тихо в чаще можжевеля по обрыву» (Есенин Сергей, 1914) «и целует на рябиновом кусту язвы красные незримому Христу…» Что тут скажешь? «Непогода, осень, куришь» (Фет Афанасий, 1847). «Хоть читал бы — только чтенье подвигается так вяло…» Потому что «октябрь — месяц грусти и простуд» (Бродский Иосиф, 1967). И «падает в ночь и плачет, как дитя, ангел…» (Торопов Алексей, 2009); «безвременье унося прочь… шутя». «Но есть и дни, когда в крови золотолиственных уборов горящих осень ищет взоров и знойных прихотей любви…» (Фет Афанасий, 1883). «Ты заходи ко мне на чашку чая и мы с тобою вместе погрустим» (Суворина Любовь, 2013). Но всё-таки «осень… так красива в платье из листьев кленовых и с хризантемами в косах…» (Корякина Наталия, 2022).
Исполнение Дмитрия Днепровского и музыка в сборнике — олицетворение самой осени, когда деревья засыпают на зиму под обнимающие их шорохи, подчиняясь круговерти цикличной. Скоро эта музыка опавшей листвы сменится другой – морозной, снежной, звонкой. Тоже прекрасной. Тоже дарующей. Для тех, кто слышит, хочет, знает. Для тех, кто живет нечто большим…
А именно через призму русского фольклора и русской классической литературы (у Виктории отсылки к А.С. Пушкину и русским народным сказкам). В контексте рассказа — главенство духовного над материальным, содержательного над формальным, нравственного над правовым… или любовь как духовное отношение к другому как к личности. В представлениях русского народа (дохристианский пласт) счастье дается трудно, и за своей любовью герои «идут отсель хоть за тридевять земель»… через испытания (тут уместно вспомнить Ф.М. Достоевского). Многовековая русская культурная традиция не связывает любовь с удовлетворением влечения. Любовь — это всегда выбор между добром и злом. Это всего лишь моё мнение. Я «так воспринял». Всё индивидуально. Поэтому и написал такой комментарий, но кратко.
Я не знаю как Вы, Виктория, это делаете?! В Вашем рассказе, в этой крохотной миниатюре — Вселенная! Умудриться так просто и так глобально описать идею самой жизни, любви, да ещё и в свете традиции… русской народной традиции! Со времени моего «пребывания» на этом сайте, не могу припомнить, чтобы кто-то из современных писателей меня потрясал так сильно. Пишите, пишите и ещё раз пишите! Пишите о том, что Вам так дорого. Это непередаваемо глубоко: «иди ко мне», — и этим всё сказано. Не верь словам, верь крепости объятий…
О сострадании, вытекающем из отождествления себя с другим — не родственным, не близким, а просто с любым живым существом, поскольку оно живое… в этом высшая мораль жизнеутверждения. Центральная идея сюжета — биофилия — страстная любовь к жизни и ко всему живому. Потрясающе! Именно такие глубокие произведения, где категориальным аппаратом выступает радикальный гуманизм, сейчас так необходимы. Изящно. Лаконично и бесподобно. Спасибо Вам, Радионова Виктория, и за рассказ, и за прочтение… книга — потрясение! В «избранном» и «не на один раз». Сказочно… о вопросах этики в свете систематизированного видения: в сюжетной линии, символике и композиции. Очень талантливо, очень!
IMHO! Просто мнение без претензии на абсолют… Рассказ жанра хоррор в мистическом антураже — прозаическая метафора «прескевю» в метафизическом контексте… феномен впервые описан в знаменитом рассказе Антона Павловича Чехова — «Лошадиная фамилия» (1885). Особенность — достижение осмысления через решение «Гоббсовой ловушки» (диллемы Шеллинга) преобразования хаоса «войны всех против всех» в гармонию структурированной социальности, но… в потустороннем мире… Великолепно исполнил Гулевич Сергей. И музыкальное сопровождение усиливает впечатление от услышанного. Всех в избранное.
Буридамов Сергей «Один ключ для Шамбрие Ларки» (2015).
В 2016 году Ричард Радд сформулировал теорию «Генных Ключей», один из «инженеров душ человеческих»… она относится к теме «Дизайн Человека». Выходит, Буридамов Сергей опередил его, метафорически обыграв всё в своей чудесной сказке. Гениально.
Шамбрие Ларке — великое хтоническое существо, сотканное из энергии пустоты и света… Забавная сказка со снующими туда-сюда «беседками-галактиками, ключи от которых произрастают на Ключ-Ясене» и «Прижогом, напоминающем короткошерстного серого кота с неимоверно длинным и гибким хвостом». Интересная находка про «музыку Креации». Здорово. Возможно, у каждого существа есть своя Сверхновая?
Очень понравилось исполнение чтицы Aagira. Предупреждение: тем, кому не нравится музыкальная подложка, советую почитать «глазками».
Чем больше мы живём, тем больше удивляемся… этот рассказ Роальда Даля невероятным образом напомнил мне музыкальную пьесу Чарльза Айвза «Вопрос, оставшийся без ответа» (1908) для симфонического оркестра. Пьеса написана с использованием приёмов полистилистики и алеаторики и названа Дженом Суоффордом «коллажем из трёх слабо скоординированных слоёв»… В ней гений Айвза (я отождествил его с Адольфом Найпом) воплотил и предвосхитил все будущие достижения. Первый слой — церковный хорал — струнные играют сурдинами: своеобразное послание с Неба, ровное, прекрасное… В спектакле он соответствует незыблемому писательскому творчеству — «смысловая метафора искусству пера». Вдруг, на фоне этого слоя появляется труба, солирующая труба, задающая вопрос (Адольф, с неуёмной тягой к письму). И тут и там он прозвучит семь раз… Вопрос диссонантный, атональный, заданный совсем в другом пласте, другом измерении (необходимо ли творчество в принципе) — совершенно другой мир осмысления. В музыкальной пьесе в ответ раздаётся квартет флейт, использована алеаторика (игра в кости) — хаос, status ad libitum, бесконечное движение мирского… рыночно-базарное ощущение крика планеты, суетливое, сродни кричащей толпе… в «Автоматическом сочинителе» флейты тождественны издателям и конечному потребителю — читателю, требующим всё «больше хлеба и зрелищ»…Великолепная в двух произведениях полиритмия. Но самое удивительное — они дают нам какой-то удивительный ответ… постоянное присутствие ауры, незыблемости невиданной красоты творчества Гениев (например, Даниеля Дефо, кто прослушал до конца поймёт). Послушайте это произведение, фантастически воплощённое талантливыми чтецами. И знаете что произойдёт? Вы отключитесь от всех сиюминутных проблем. От той суеты, с которой всегда сражалось искусство, культура. И вдруг… кто-то из вас получит ответ на вопрос… Для меня это произведение — ответ на многие вопросы, таинственным образом переданные и Чарльзом Айвзом, и Роальдом Далем. Послушайте, я уверен, вы феноменальным образом испытаете потрясение. Михаилу Прокопову за авторскую версию в виде спектакля браво! Мне она понравилась больше. Спасибо.
Чарльз Айвз «Вопрос, оставшийся без ответа» (1908).
Злободневно и глобально о путях изображения действительности через инновационные изобретения и открытия… которые в корне нивелируют понимание интуитивного импульса художника, способного привести к созданию произведений, одушевлённых человеческой энергией…
Рассказ-аллегория… где судьба — скелет программы, жесткая основа, на которой зиждется её плоть и всевозможные варианты выбора… а сам выбор уязвляет или укрепляет код души… Великолепно обыграна «роль» фонарщика.
Жуковский Василий Андреевич «Баллады» (аудиокнига 2022).
Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт, Роберт Саути, Готфрид Бюргер — золотой фонд романической поэзии. Гений Жуковского-переводчика явил русской культуре принципиальную неоднозначность и объёмность «чужого слова». Филигранная установка на «преображение» идеи оригинала «в создание собственного воображения»… В этой поэзии есть своя собственная, непредугадываемая правота: мы входим в её мир, а не становимся над ним, перед нами её лицо, а не рассыпающиеся слова, к которым умело подобран ключ. Старомодный ритм слова, заставляющий самое время замедлять свое движение, — это позиция… Сборник — языковое выражение «духа» подлинника. Невероятный феномен ритма и смысла, образование гибридных сочетаний, совмещающих в себе полноценную триаду первоисточника: звукоритм, звукообраз и ритмосмысл. Исполнение Елены Хафизовой мастерское. Изюминка сборника — статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Наслаждение! В «избранном»…
Триллер захватил с первых минут. Думается, эта история имела место быть в действительности… Финал натолкнул на эту мысль. Осознавая содержание «отрицательного полюса Ведьмы», можно вывести на уровень символического сознания многие глубинные теневые аспекты личности: «Если виноватых нет, их назначают…» — Эрих Мария Ремарк, «Тени в раю» (1971). Понравилось исполнение чтеца Prometey. Голос очень хорош. Исполнителя в избранное.
Сборник стихов «Одинокие берега» в исполнении Дмитрия Днепровского (2022).
Всё-таки как это важно касаться любящей тебя души осторожно. Не разорвать тонко натянутые нити, чтобы не оказалась под ногами «листва смятая…», «блеск звёзд, серебряных струн…», потому что тогда только «…пёс залает и пустота… деревья мокнут и люди мокнут… и я не тот уже… ты не та…», лишь будут «торчать в осеннем парке ключицы». Исполнение завораживающее. «Лайк». «Избранное».
Кирьянова Анна «Отпускай хлеб твой по водам» (аудиокнига 2022).
Книга — сборник миниатюр на тему концепции ответственности, выявляющей и объясняющей слабые и сильные стороны каждого типа в контексте жизни (объяснительная функция), указывающей возможности, в которых разворачивается активность (прогностическая функция), учитывающей преимущества каждого (предписывающая функция)… Потрясла формулировка суждений о соотношении известных альтернатив — «Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его…» (Книга Экклезиаста, глава ХI, 11:1).
Понравилось исполнение Маленького фонарщика. «Лайк». «Избранное».
Роман-мозаика. Действие разворачивается в альтернативной реальности, где выжившие после Второй мировой войны заражаются инопланетным вирусом. Большинство людей погибает, а остальные получают сверхчеловеческие способности. Их называют «тузами» или «джокерами».
Василий Андреевич Жуковский «Замок Смальгольм» (1823).
Жанр — мистико-романтическая баллада. В центре сюжета – приход убитого рыцаря на свидание с дамой, им прежде любимой… Основа баллады – рассказ пажа и два свидания героини с рыцарем Кольдингамом – все ночной порой, «под защитою мглы», «под защитою тьмы». Лишь последнее, самое роковое, происходит в «таинственный час… меж рассветом и утренней тьмой». Да и сама баллада начинается со слов «до рассвета поднявшись…» У Жуковского собственный стиль. Он вводит выражение «великий Иванов день», и слово «великий», хотя и относится непосредственно к «Иванову дню», окрашивает весь контекст, возвышая тему любви…
Извольте… Уточняю. Классический вестерн 1957 года подкупает не художественностью и вымыслом, а правдивым изображением эпохи «Дикого Запада», чему в картине отведена особая роль; иначе — более правдивая «атмосфера» того времени. А в ремейке художественность, как и адаптированные для современного зрителя допущения, — всего лишь «приправа» для основной идеи автора (например, внедрение нового персонажа — Байрона Мак Элроя; увеличение нагрузки на четырнадцатилетнего Уилла Эванса с неуёмным детским воображением и созданием треугольника с отцом Дэном Эвансом и Бэном Уейдом, чего вообще нет в книге…) В конечном итоге, это всего лишь моё мнение, не более. Вы вольны рассуждать по-своему. И в этом прелесть «плюрализма»)))
Оригинальной и уникальной книгу делает исторически достоверный факт состоявшейся партии между заслуженным и прославленным мастером (мэйдзином) Сюсаи Хонъимо и молодым, но уже заслужившим уважение Отакэ (Катани Минору) в 1938 году, организованной газетой «Токио Нити-Нити». Журналист Кавабата Ясунари лично присутствовал на игре… Результат — книга, в которой причудливым образом сплелись воедино жанры репортажа, сухого протокола партии и исторического романа. Произведение начинается «in medias res», иными словами сюжет развивается после развязки. На самом деле, это определение не совсем корректно. Дело в том, что оно реально не содержит никакой фабулы, а события не являются структурной образующей произведения… Суть: в лице старости и молодости на расчерченной доске девятнадцатью вертикальными и горизонтальными линиями сошлись две эпохи Страны Восходящего Солнца… Мэтр выдвигает на передний план философию, в которой важна не победа одного над другим, а неограниченное по времени созерцание позиции, себя и вселенной… — слияние возвышения духа сидящего за доской с перебором отточенных умом множества возможных комбинаций во имя создания шедевра. Отакэ ратует за строгий регламент, расписывающий порядок игры «от и до» ради установления максимально возможного равенства соперников, контролирующий на каждом ходу действия игрока… Итог: свод правил с одной стороны стремится к справедливости, с другой — истребляет в го всякую философию, превращая комбинацию в рутину, для которой важен не процесс, а победа и строгий расчёт расставляющего чёрные и белые камни. Книга — метафора неумолимому ходу времени…
Исполнение Задворных Вячеслава бесподобно. Прочитано великолепно. Глубокий баритональный дискант и филигранное произношение сложных собственных имён. Очень понравилось.
«Листья — это письма лета, что остались без ответа…» (Сорин Игорь, 1997).
Великолепно… метель золотая словно «рыжая кобыла чешет гриву тихо в чаще можжевеля по обрыву» (Есенин Сергей, 1914) «и целует на рябиновом кусту язвы красные незримому Христу…» Что тут скажешь? «Непогода, осень, куришь» (Фет Афанасий, 1847). «Хоть читал бы — только чтенье подвигается так вяло…» Потому что «октябрь — месяц грусти и простуд» (Бродский Иосиф, 1967). И «падает в ночь и плачет, как дитя, ангел…» (Торопов Алексей, 2009); «безвременье унося прочь… шутя». «Но есть и дни, когда в крови золотолиственных уборов горящих осень ищет взоров и знойных прихотей любви…» (Фет Афанасий, 1883). «Ты заходи ко мне на чашку чая и мы с тобою вместе погрустим» (Суворина Любовь, 2013). Но всё-таки «осень… так красива в платье из листьев кленовых и с хризантемами в косах…» (Корякина Наталия, 2022).
Исполнение Дмитрия Днепровского и музыка в сборнике — олицетворение самой осени, когда деревья засыпают на зиму под обнимающие их шорохи, подчиняясь круговерти цикличной. Скоро эта музыка опавшей листвы сменится другой – морозной, снежной, звонкой. Тоже прекрасной. Тоже дарующей. Для тех, кто слышит, хочет, знает. Для тех, кто живет нечто большим…
О сострадании, вытекающем из отождествления себя с другим — не родственным, не близким, а просто с любым живым существом, поскольку оно живое… в этом высшая мораль жизнеутверждения. Центральная идея сюжета — биофилия — страстная любовь к жизни и ко всему живому. Потрясающе! Именно такие глубокие произведения, где категориальным аппаратом выступает радикальный гуманизм, сейчас так необходимы. Изящно. Лаконично и бесподобно. Спасибо Вам, Радионова Виктория, и за рассказ, и за прочтение… книга — потрясение! В «избранном» и «не на один раз». Сказочно… о вопросах этики в свете систематизированного видения: в сюжетной линии, символике и композиции. Очень талантливо, очень!
IMHO! Просто мнение без претензии на абсолют… Рассказ жанра хоррор в мистическом антураже — прозаическая метафора «прескевю» в метафизическом контексте… феномен впервые описан в знаменитом рассказе Антона Павловича Чехова — «Лошадиная фамилия» (1885). Особенность — достижение осмысления через решение «Гоббсовой ловушки» (диллемы Шеллинга) преобразования хаоса «войны всех против всех» в гармонию структурированной социальности, но… в потустороннем мире… Великолепно исполнил Гулевич Сергей. И музыкальное сопровождение усиливает впечатление от услышанного. Всех в избранное.
В 2016 году Ричард Радд сформулировал теорию «Генных Ключей», один из «инженеров душ человеческих»… она относится к теме «Дизайн Человека». Выходит, Буридамов Сергей опередил его, метафорически обыграв всё в своей чудесной сказке. Гениально.
Шамбрие Ларке — великое хтоническое существо, сотканное из энергии пустоты и света… Забавная сказка со снующими туда-сюда «беседками-галактиками, ключи от которых произрастают на Ключ-Ясене» и «Прижогом, напоминающем короткошерстного серого кота с неимоверно длинным и гибким хвостом». Интересная находка про «музыку Креации». Здорово. Возможно, у каждого существа есть своя Сверхновая?
Очень понравилось исполнение чтицы Aagira. Предупреждение: тем, кому не нравится музыкальная подложка, советую почитать «глазками».
Чем больше мы живём, тем больше удивляемся… этот рассказ Роальда Даля невероятным образом напомнил мне музыкальную пьесу Чарльза Айвза «Вопрос, оставшийся без ответа» (1908) для симфонического оркестра. Пьеса написана с использованием приёмов полистилистики и алеаторики и названа Дженом Суоффордом «коллажем из трёх слабо скоординированных слоёв»… В ней гений Айвза (я отождествил его с Адольфом Найпом) воплотил и предвосхитил все будущие достижения. Первый слой — церковный хорал — струнные играют сурдинами: своеобразное послание с Неба, ровное, прекрасное… В спектакле он соответствует незыблемому писательскому творчеству — «смысловая метафора искусству пера». Вдруг, на фоне этого слоя появляется труба, солирующая труба, задающая вопрос (Адольф, с неуёмной тягой к письму). И тут и там он прозвучит семь раз… Вопрос диссонантный, атональный, заданный совсем в другом пласте, другом измерении (необходимо ли творчество в принципе) — совершенно другой мир осмысления. В музыкальной пьесе в ответ раздаётся квартет флейт, использована алеаторика (игра в кости) — хаос, status ad libitum, бесконечное движение мирского… рыночно-базарное ощущение крика планеты, суетливое, сродни кричащей толпе… в «Автоматическом сочинителе» флейты тождественны издателям и конечному потребителю — читателю, требующим всё «больше хлеба и зрелищ»…Великолепная в двух произведениях полиритмия. Но самое удивительное — они дают нам какой-то удивительный ответ… постоянное присутствие ауры, незыблемости невиданной красоты творчества Гениев (например, Даниеля Дефо, кто прослушал до конца поймёт). Послушайте это произведение, фантастически воплощённое талантливыми чтецами. И знаете что произойдёт? Вы отключитесь от всех сиюминутных проблем. От той суеты, с которой всегда сражалось искусство, культура. И вдруг… кто-то из вас получит ответ на вопрос… Для меня это произведение — ответ на многие вопросы, таинственным образом переданные и Чарльзом Айвзом, и Роальдом Далем. Послушайте, я уверен, вы феноменальным образом испытаете потрясение. Михаилу Прокопову за авторскую версию в виде спектакля браво! Мне она понравилась больше. Спасибо.
Чарльз Айвз «Вопрос, оставшийся без ответа» (1908).
youtu.be/26fkfy2-jIw
Злободневно и глобально о путях изображения действительности через инновационные изобретения и открытия… которые в корне нивелируют понимание интуитивного импульса художника, способного привести к созданию произведений, одушевлённых человеческой энергией…
Прочтение Булдаковым Олегом безупречное.
Рассказ-аллегория… где судьба — скелет программы, жесткая основа, на которой зиждется её плоть и всевозможные варианты выбора… а сам выбор уязвляет или укрепляет код души… Великолепно обыграна «роль» фонарщика.
Хорошо прочитан рассказ Демидовым Игорем. «Лайк».
Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт, Роберт Саути, Готфрид Бюргер — золотой фонд романической поэзии. Гений Жуковского-переводчика явил русской культуре принципиальную неоднозначность и объёмность «чужого слова». Филигранная установка на «преображение» идеи оригинала «в создание собственного воображения»… В этой поэзии есть своя собственная, непредугадываемая правота: мы входим в её мир, а не становимся над ним, перед нами её лицо, а не рассыпающиеся слова, к которым умело подобран ключ. Старомодный ритм слова, заставляющий самое время замедлять свое движение, — это позиция… Сборник — языковое выражение «духа» подлинника. Невероятный феномен ритма и смысла, образование гибридных сочетаний, совмещающих в себе полноценную триаду первоисточника: звукоритм, звукообраз и ритмосмысл. Исполнение Елены Хафизовой мастерское. Изюминка сборника — статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Наслаждение! В «избранном»…
Триллер захватил с первых минут. Думается, эта история имела место быть в действительности… Финал натолкнул на эту мысль. Осознавая содержание «отрицательного полюса Ведьмы», можно вывести на уровень символического сознания многие глубинные теневые аспекты личности: «Если виноватых нет, их назначают…» — Эрих Мария Ремарк, «Тени в раю» (1971). Понравилось исполнение чтеца Prometey. Голос очень хорош. Исполнителя в избранное.
Всё-таки как это важно касаться любящей тебя души осторожно. Не разорвать тонко натянутые нити, чтобы не оказалась под ногами «листва смятая…», «блеск звёзд, серебряных струн…», потому что тогда только «…пёс залает и пустота… деревья мокнут и люди мокнут… и я не тот уже… ты не та…», лишь будут «торчать в осеннем парке ключицы». Исполнение завораживающее. «Лайк». «Избранное».
Книга — сборник миниатюр на тему концепции ответственности, выявляющей и объясняющей слабые и сильные стороны каждого типа в контексте жизни (объяснительная функция), указывающей возможности, в которых разворачивается активность (прогностическая функция), учитывающей преимущества каждого (предписывающая функция)… Потрясла формулировка суждений о соотношении известных альтернатив — «Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его…» (Книга Экклезиаста, глава ХI, 11:1).
Понравилось исполнение Маленького фонарщика. «Лайк». «Избранное».
Роман-мозаика. Действие разворачивается в альтернативной реальности, где выжившие после Второй мировой войны заражаются инопланетным вирусом. Большинство людей погибает, а остальные получают сверхчеловеческие способности. Их называют «тузами» или «джокерами».
akniga.org/martin-dzhordzh-dikie-karty
Жанр — мистико-романтическая баллада. В центре сюжета – приход убитого рыцаря на свидание с дамой, им прежде любимой… Основа баллады – рассказ пажа и два свидания героини с рыцарем Кольдингамом – все ночной порой, «под защитою мглы», «под защитою тьмы». Лишь последнее, самое роковое, происходит в «таинственный час… меж рассветом и утренней тьмой». Да и сама баллада начинается со слов «до рассвета поднявшись…» У Жуковского собственный стиль. Он вводит выражение «великий Иванов день», и слово «великий», хотя и относится непосредственно к «Иванову дню», окрашивает весь контекст, возвышая тему любви…
Прочитано безупречно Еленой Хафизовой. «Лайк». «Избранное».
Оригинальной и уникальной книгу делает исторически достоверный факт состоявшейся партии между заслуженным и прославленным мастером (мэйдзином) Сюсаи Хонъимо и молодым, но уже заслужившим уважение Отакэ (Катани Минору) в 1938 году, организованной газетой «Токио Нити-Нити». Журналист Кавабата Ясунари лично присутствовал на игре… Результат — книга, в которой причудливым образом сплелись воедино жанры репортажа, сухого протокола партии и исторического романа. Произведение начинается «in medias res», иными словами сюжет развивается после развязки. На самом деле, это определение не совсем корректно. Дело в том, что оно реально не содержит никакой фабулы, а события не являются структурной образующей произведения… Суть: в лице старости и молодости на расчерченной доске девятнадцатью вертикальными и горизонтальными линиями сошлись две эпохи Страны Восходящего Солнца… Мэтр выдвигает на передний план философию, в которой важна не победа одного над другим, а неограниченное по времени созерцание позиции, себя и вселенной… — слияние возвышения духа сидящего за доской с перебором отточенных умом множества возможных комбинаций во имя создания шедевра. Отакэ ратует за строгий регламент, расписывающий порядок игры «от и до» ради установления максимально возможного равенства соперников, контролирующий на каждом ходу действия игрока… Итог: свод правил с одной стороны стремится к справедливости, с другой — истребляет в го всякую философию, превращая комбинацию в рутину, для которой важен не процесс, а победа и строгий расчёт расставляющего чёрные и белые камни. Книга — метафора неумолимому ходу времени…
Исполнение Задворных Вячеслава бесподобно. Прочитано великолепно. Глубокий баритональный дискант и филигранное произношение сложных собственных имён. Очень понравилось.