«Я ничего не придумывал а лишь озвучил, КАК Я ПОНИМАЮ смысл комментария»
Капитализация ключевых слов в вашем заявлении моя. ?
А теперь повторите ещё раз, чтобы все уяснили:
«Я не понял изначально что было сказано, поторопился вложить в чужие слова свой ошибочный смысл, и до сих пор несусь на своих собственных выдумках, извиваясь как уж на сковородке и стараясь убедить всех в своей правоте. Простите меня, обещаю этого больше не делать, как и пытаться развести очередной срач. „
???
«флудить здесь не разрешают» это не мнение, а факт…
Другое дело, кто-то решает что общие правила данного места не для них, тогда начинаются проблемы с всякого рода ad hominems в сторону тех, кто им на то указывает. А когда оппонент начинает переходить на личности вместо темы, тогда дискуссия заканчивается.
Простите, Гомер не настаивал что он выдумал сирен. Евгений также такого не писал, как и Валентина. Положение что Гомер придумал сирен введено в разговор самим Изей. Как он сам признался, ему вздумалось поспорить о происхождении мифа о сиренах, что является флудом, срачем или ещё как называют непозволенные здесь отклонения от темы.
Если считаете себя менее образованной, брать вам удобную сторону ваше образование не дополнит.
Ой-вэй! Так вы знаете что писают не в столовой а в туалете? )))
То есть вы осознаете что под определённой книгой или сборником говорят только о том, что относится к содержанию, автору или прочтению, но продолжаете настаивать на своём?
Зря, дорогой, вы теряете значительные моменты защиты как помутнение рассудка и непреднамеренность… )))
А я имею опыт усмирения Карлсонов. Многолетний и успешный. ))
Если все вышесказанное для вас белый шум и топот тараканьих ног, примите прямой в лоб:
Происхождение мифа о сиренах не имеет ни малейшего отношения к обсуждению 19-го выпуска проекта «Глубина». Это аксиома, поэтому не обсуждается.
Так понятнее?
Изя, вам дана была ссылка чтобы «узаконить» существование словосочетание «гомеровские сирены», что вы так настойчиво оспаривали в комментарии Евгения.
Спор «сирены-несирены» уже сюда никоем боком не относится, перестаньте разводить срач.
Для Карлсона Изи:
Здесь: уточнение какое именно из имеющихся значений следует принять в данном контексте.
Метонимия — приём литературной речи. Словосочетание «гомеровские сирены» использованы во многих научных трудах и исследованиях, например: eprints.ucm.es/42179/1/Молина-Морено%20Античные%20сирены.pdf
I. СИРЕ́НА
Женский род
1.В греческой мифологии: морское существо в образе птицы с женской головой, пением завлекавшее моряков в гибельные места.
2.Прибор для получения звуков различной высоты спец…
3.Сигнальный гудок, дающий резкий завывающий звук.
Гомеровская сирена — понятие отвечающее значению 1.
II.
ПРИДУ́МАТЬ
Изобрести, найти, догадаться что-н. сделать.
ОПИСА́ТЬ
1.Изобразить что-н., рассказать о чём-н. в письменной или устной речи. «О. события»
2.Изложить сведения о составе, особенностях чего-н. «О. местный говор»
Гомер знал о существовании в фольклоре образов, называемых сейчас сиренами, его описания — первые из дошедших до нас. На том же принципе сказки братьев Гримм называют сказками братьев Гримм, не просто немецким фольклором.
III. Дело не в семантике, а вашем невнимании в чтении текстов, что привело вас к логической ошибке, называемой «чучело»: Вы заменили одно понятие другим и продолжаете сражаться с вашим же творением.
Дальнейшие разъяснения не считаю плодотворными и отвечающими теме книги.
Доброго дня
Вы не доверяете читателям самим добраться до статьи о законе Пирса в википедии, если кому интересно?
Я о том, что если копипастить откуда нибудь, особенно из распространённого источника, то неплохо ссылочку бы оставить. И здесь, и в комментарии под пьесой Е. Шварца «Дракон».
Это не мои взгляды, это факты, прошу не путать.
Вы спросили меня — я ответила, грань понимания ограничивается только вашими знаниями на тему, принимать или нет то, что за гранью — Ваше право.
Нет, это не вопрос семантики, так как положение о том, что Гомер выдумал сирен предложено вами, не вашим оппонентом, это вы, дорогой, почему-то сочли «описал» самым близким синонимом «придумал»…
Евгений просто упомянул гомеровских сирен по ассоциации с Одиссеей, дальше Валентина также сказала (дважды!) что Гомер их описал: теорему Пифагора так тазывают не потому что он её придумал, но сформулировал.
Изя-сердце, ви сегодня не в ударе: сирены называют гомеровскими не потому что он их придумал, но таки первым упомянул «шо це таке» и как оно работает. ))
Почитайте мои ранние комментарии к этой книге: советские люди воспитывались как творцы, ставящие служение своему делу выше всего остального в жизни — семьи, близких, благосостояния и даже собственного здоровья. У американских писателей понимание ценностей зеркальное, у них человек и его личные отношения на первом месте: даже рискуя жизнью, последние мысли были бы о любимой.
Нет, финал не двойной, так как нарушились бы пространственные привязки, начало сюжета и конец происходят в одном месте, энкапсюлируют «полет», указывая на реальный ход событий, как бы ни хотел гг вашей версии. Варшавский писал не технопанк а социальную фантастику, используя давно известные схемы. Вот вам ещё один вариант того же: www.stihi.ru/2012/03/03/2838
Насчёт Яси могу согласиться.
Сонечка клуша? Не знаю… Да, она никогда не блистала красотой фигуры и лица, но почему на ней немедленно женился Роберт Викторович — человек с ярким опытом жизни и у женщин, хранил ей верность все годы? В самом ли деле ему охота была провести жизнь с клушей?
Сонечка — «инфантильно-недоделанно-недоразвитая». Ее муж — «старый развратник», Яся — дебилка.
Как приятно когда все просто и ясно, и читатель может уверенно расклеивать черно-белые ярлыки на чужую жизнь…
Наверно вы нашли это на интернете. )))
В том и бессмыслица вашего неграмотного срача. )))
Капитализация ключевых слов в вашем заявлении моя. ?
А теперь повторите ещё раз, чтобы все уяснили:
«Я не понял изначально что было сказано, поторопился вложить в чужие слова свой ошибочный смысл, и до сих пор несусь на своих собственных выдумках, извиваясь как уж на сковородке и стараясь убедить всех в своей правоте. Простите меня, обещаю этого больше не делать, как и пытаться развести очередной срач. „
???
Другое дело, кто-то решает что общие правила данного места не для них, тогда начинаются проблемы с всякого рода ad hominems в сторону тех, кто им на то указывает. А когда оппонент начинает переходить на личности вместо темы, тогда дискуссия заканчивается.
Если считаете себя менее образованной, брать вам удобную сторону ваше образование не дополнит.
То есть вы осознаете что под определённой книгой или сборником говорят только о том, что относится к содержанию, автору или прочтению, но продолжаете настаивать на своём?
Зря, дорогой, вы теряете значительные моменты защиты как помутнение рассудка и непреднамеренность… )))
Если все вышесказанное для вас белый шум и топот тараканьих ног, примите прямой в лоб:
Происхождение мифа о сиренах не имеет ни малейшего отношения к обсуждению 19-го выпуска проекта «Глубина». Это аксиома, поэтому не обсуждается.
Так понятнее?
Спор «сирены-несирены» уже сюда никоем боком не относится, перестаньте разводить срач.
Здесь: уточнение какое именно из имеющихся значений следует принять в данном контексте.
Метонимия — приём литературной речи. Словосочетание «гомеровские сирены» использованы во многих научных трудах и исследованиях, например:
eprints.ucm.es/42179/1/Молина-Морено%20Античные%20сирены.pdf
Женский род
1.В греческой мифологии: морское существо в образе птицы с женской головой, пением завлекавшее моряков в гибельные места.
2.Прибор для получения звуков различной высоты спец…
3.Сигнальный гудок, дающий резкий завывающий звук.
Гомеровская сирена — понятие отвечающее значению 1.
II.
ПРИДУ́МАТЬ
Изобрести, найти, догадаться что-н. сделать.
ОПИСА́ТЬ
1.Изобразить что-н., рассказать о чём-н. в письменной или устной речи. «О. события»
2.Изложить сведения о составе, особенностях чего-н. «О. местный говор»
Гомер знал о существовании в фольклоре образов, называемых сейчас сиренами, его описания — первые из дошедших до нас. На том же принципе сказки братьев Гримм называют сказками братьев Гримм, не просто немецким фольклором.
III. Дело не в семантике, а вашем невнимании в чтении текстов, что привело вас к логической ошибке, называемой «чучело»: Вы заменили одно понятие другим и продолжаете сражаться с вашим же творением.
Дальнейшие разъяснения не считаю плодотворными и отвечающими теме книги.
Доброго дня
Я о том, что если копипастить откуда нибудь, особенно из распространённого источника, то неплохо ссылочку бы оставить. И здесь, и в комментарии под пьесой Е. Шварца «Дракон».
Ваше «придумал» вовсе не синоним к «описал».
Читайте Гомера, чтобы понять почему здесь упомянуты «гомеровские сирены».
Вы спросили меня — я ответила, грань понимания ограничивается только вашими знаниями на тему, принимать или нет то, что за гранью — Ваше право.
Евгений просто упомянул гомеровских сирен по ассоциации с Одиссеей, дальше Валентина также сказала (дважды!) что Гомер их описал: теорему Пифагора так тазывают не потому что он её придумал, но сформулировал.
Нет, финал не двойной, так как нарушились бы пространственные привязки, начало сюжета и конец происходят в одном месте, энкапсюлируют «полет», указывая на реальный ход событий, как бы ни хотел гг вашей версии. Варшавский писал не технопанк а социальную фантастику, используя давно известные схемы. Вот вам ещё один вариант того же:
www.stihi.ru/2012/03/03/2838
Сонечка клуша? Не знаю… Да, она никогда не блистала красотой фигуры и лица, но почему на ней немедленно женился Роберт Викторович — человек с ярким опытом жизни и у женщин, хранил ей верность все годы? В самом ли деле ему охота была провести жизнь с клушей?
Как приятно когда все просто и ясно, и читатель может уверенно расклеивать черно-белые ярлыки на чужую жизнь…