Так ли всё было, или иначе, но и додуманное тоже интересно послушать.
P/S Тут многие бабушек-старушек на скамеечках поминают. Так я вам так скажу-моя бабушка знала всё! Даже то, чего и не было. Особенно про любовь и про чужое личное. Рассказывала- заслушаешься! :)
Вот и Ионкина Евгения читает так, что веришь всему!
А у вас значит голова не пустая? И это издали заметно. Что она полностью заселена. И кукушка в ней спорит с тараканами. Чтобы их разогнать, достаточно было бы просто пошевелить мозгами. Но, увы… их у вас, по всему видать, просто нет. Глупо, стыдно и мелко,monsignore, пререкаться с женщиной! Ухожу от вас. Так что продолжения не будет. Бисера у меня нет, а икру перед вами пусть ваши дружочки мечут! Искин вам в помощь! Adieu!)))
ЗЫ: А вы мне здорово подыграли. Только вот сами понять этого не смогли! Голова-то забита!)))
А Вы не по-мужски слишком чувствительны!:))) Вот только Вам, видимо, сильно не повезло в жизни- чувство юмора сыграло с вами злую шутку. А без ЧЮ в жизни нет и выбора- ни в уме, ни в фантазии! Сочувствую.:)))
Вот потому, наверное, и ушёл из жизни, что всё у него было слишком ПРОСТО. А ведь он хотел быть больше, чем Бродский. Не получилось. Чувсвовал. Вот и не справился. О, эти тонкие души поэтов, рвущие ладно бы только свои души и жизни, но и своих близких. Маленький сын, родители… Грустно. А ведь парень, действительно, был талантлив и мог ещё не мало песен написать. Чаще именно гениальность мешает жить и губит. Но бывает, что и наоборот.(((
Чем проще, тем лучше. «Всё гениальное просто!»- первоисточник-«Слова истины просты» (Еврипид, «Финикиянке»). Женщина умеет быть простой в самых сложных отношениях и ситуациях. Истина всегда проста, но дойти до неё ох как сложно! И не всем и не всегда это удаётся. А любое философствование- всего лишь выкручивание глупости и пафосное сокрытие своего незнания и невежества.:)
А это как и почему?
«Если вы утонете
И ко дну прилипнете,
Полежите день-другой,
А потом привыкнете.» :) Так что ли?
А по-моему, тут на поверхности криминальное утопление!
Думаю, Валерию Стельмащуку с чтением книг пора выходить на международный уровень! У него отлично получилось бы озвучивать книги для французов на французском в городе Париже! :)
А не знаете ли случайно, сколько раз можно нажимать на эту кнопку? Есть же ещё и бывшие… и любовники- и бывшие, и настоящие. И… Ну, да ладно. Так, не знаете ли?:)))
Ох уж эти женщины! Ну просто все как одна такие МеркельТильные! :)))
Загадочный чтец Кафе на Пуфике отлично прочитал нам об этом! Такой голос любую заведёт куда угодно- в тупик там или на пуфик...:) И главное, удачно изменено название рассказа. «Кнопка, кнопка...» -это так маняще! В исполнении обожаемого мною и многими Олега Булдакова рассказ назывался по-бытовому просто-«Посылка».Получите-распишитесь. Но прочитан был тоже отлично! Всем спасибо!
Раньше верила утверждению, что «поскреби русского-найдёшь татарина». А Елена Минкина-Тайчер убедила меня, что нет, не татарина, а еврея!:) Книга понравилась. Написана обворожительно просто, легко и интересно. Даже простила автору не любовь к России и преклонение перед Америкой. Тем более, что она уже полжизни своей живёт в Израиле и его считает своей Родиной. А Россию помнит перестроечно-либеральную, не любимую. Прочитан роман отлично. Рекомендую.
Я думаю, что это исключительно по факту землячества. Ну и, конечно, привычка. Та, что свыше нам дана.:) Если в каждодневной жизни постоянно слышишь неправильную русскую речь, то она становится родной и ласкает твои уши. Это как брак в 40-50 лет. Притёрлись, сроднились… всё уже устраивает. А то, что с.в. всем словам хвостики задирает, так я уже давно тут советовала ему перейти на международный уровень и читать книги на французском. А русский язык оставить в покое.:)
ЗЫ: Хочу ещё сказать, что вы замечательный чтец. У вас приятный голос и правильная речь.
Чтеца найдёте всё там же. В том же месте. Гиблом.:)))
P/S Тут многие бабушек-старушек на скамеечках поминают. Так я вам так скажу-моя бабушка знала всё! Даже то, чего и не было. Особенно про любовь и про чужое личное. Рассказывала- заслушаешься! :)
Вот и Ионкина Евгения читает так, что веришь всему!
ЗЫ: А вы мне здорово подыграли. Только вот сами понять этого не смогли! Голова-то забита!)))
ЗЫ: Перевод- Вот видишь, какой ты был УМНЫЙ!!! :)
«Если вы утонете
И ко дну прилипнете,
Полежите день-другой,
А потом привыкнете.» :) Так что ли?
А по-моему, тут на поверхности криминальное утопление!
Загадочный чтец Кафе на Пуфике отлично прочитал нам об этом! Такой голос любую заведёт куда угодно- в тупик там или на пуфик...:) И главное, удачно изменено название рассказа. «Кнопка, кнопка...» -это так маняще! В исполнении обожаемого мною и многими Олега Булдакова рассказ назывался по-бытовому просто-«Посылка».Получите-распишитесь. Но прочитан был тоже отлично! Всем спасибо!
Сейчас пойду Дениса послушаю и отплюсую с обожанием!:)