Сюжет действительно очень чейзовский: тема с вариациями. Было интересно следить за осуществлением коварных планов и их разоблачением. Я люблю мягкий и добрый голос Валерия Стельмащука. Чтение приятное, интонационно всегда правильное. Раздражаться и злиться на ошибки в ударениях и в голову не приходит. Безусловно, есть суперпрофи, например Юрий Заборовский, чтение которого безукоризненно абсолютно во всех отношениях. Но и тех, кто читает с некоторыми огрехами, я слушаю с огромным удовольствием и глубокой благодарностью. К таким чтецам относится Валерий Стельмащук. Огромное ему спасибо.
Начала слушать, но и 30% не осилила. Не моё это: «крутой» детектив, герой мачо, который постоянно дерзко шутит, ругается или говорит о женщинах… на бондиану не тянет, но очень в стиле именно американского (не английского, хотя автор британец) детектива середины прошлого века. Главный герой американец из ФБР. Знает «какого-то мудрого парня Конфуция»…
К переводчику вопросы с самого начала: например, почему имя американки Julia (не поленилась, уточнила) транслитерируется как Юлия.
А чтец хороший.
Очень субъективное: если бы я не перечла много раз за много лет этот чудесный детектив, я бы сейчас наверняка слушала его с удовольствием. Я совсем не против, когда женские голоса читают книги, написанные от лица мужчины. Но тут произошла нестыковка: из-за резковатого, высокого и несколько бесстрастного голоса чтицы (хорошей чтицы!) нарушилась атмосфера старомодного, очень спокойного, очень английского детектива — а это одно из слагаемых его прелести. Когда читала глазами, буквально слышала мягкий голос немолодого мужчины.
Слушать не стала. Но повторюсь, это «что-то личное» ). Так бывает с любимыми со школы книгами
А я прослушала с удовольствием. Детектив интересный, отвлекает и увлекает. К чтецу привыкла быстро. Голос тёплый, читает с удовольствием и старанием. Ударения действительно просто восхитительны, но я решила сказать себе, что это региональные особенности, а так ли это, не знаю и заморачиваться не буду.
Для себя решила, что есть две категории ХОРОШИХ чтецов: есть профи и суперпрофи, как Юрий Заборовский, а есть любители, которые путают ударения, но читают тепло, приятно и интеллигентно. Я в отличие от многих нежно отношусь к Валерию Стельмащуку, а вот скрипучие и визгливые женские голоса не выношу, но ни разу не обругала ни одну чтицу. Просто с сожалением не слушаю. Спасибо, спасибо всем людям, которые начитывают книги! Мы же в детстве всегда радовались, когда нам читали вслух?
Так что огромное спасибо, CLOD!
Люблю такие книги. Детективная линия интересная, человеческие отношения — семейные, дружеские, профессиональные — вызывают сочувствие и понимание. И узнавание. Для меня это было также окошком в страну, о повседневной жизни которой я знаю мало. Написано хорошо. Прочитано тоже. Мне очень симпатично чтение Татьяны Ненарокомовой. Имена не напрягали совсем, просто с самого начала повторила про себя имя каждого нового героя (всегда так делаю с непривычными именами).
Спасибо!
Очень неоднозначное впечатление.
Хороший русский язык, написано живо, грамотно, метафоры удачные, образы яркие, задумка сперва показалась отличной. Интересны эпиграфы. Интересны гл.героини — четыре стихии, четыре времени года… Однако вскоре слушать стало тяжело (публицистика, причем столько всего намешано, просто винегрет, при это сквозит какая-то озлобленность в отношении «этой страны» и «всех этих») и тоскливо. И «тёток» жалко: они ведь — женщины. А вообще книга странная. Кстати, абсолютно не детектив. Конец привел в замешательство.
Что касается религиозных рассуждений, меня, человека верующего, они не задели, просто показались немного экзальтированными и чуточку по-юношески запальчивыми. Но из уст Розы — норм. Вообще три первые героини показались очень интересными, а с Аленой что-то не то. Хоть и с любовью выписана, но не верится.
Вот мне хотелось всё время — поменьше бы публицистики и побольше о людях.
Вы только поосторожнее, пожалуйста!!! (Я до сих пор Сокола жалею.) Петров хороший мальчишка. Вряд ли монстры делаются лучше от общения с хорошими людьми. Девочка с поврежденной психикой, хладнокровна и расчетливо жестока. И ведь Вы неслучайно постоянно зовете ее блатной кличкой — Малая, хотя и Сокола уже нет.
…а ведь где-то ещё живет и жуткая Лилька…
Этот рассказ тоже очень понравился, и озвучка хорошая. Дьявольски-изощренный ум девочки впечатляет. Но страшно подумать, что такие Оли живут среди нас, взрослеют и оттачивают свое коварство и жестокость.
(Слово «нэцке» напоминает милейшую повесть из детства — «Каникулы Кроша»))
Спасибо!
Жутковато, но рассказ хорош. Подумала было, что будет вариация на тему Лоуренса, но ошиблась: совсем другой поворот, проще, жестче и страшнее. Заставляет задуматься «о пользе чтения детективов»)
Спасибо!
Дослушала, потому что начало заинтересовало. Очень хороша была задумка. Дальше — не мое: гротескно и грубо по форме, жестко и неприятно по содержанию. Аллюзии тоже не зацепили. Может, и жизненно, ну не знаю. Голос у чтеца хороший, артистизма хоть отбавляй (хотелось отбавить), моментами от блатных интонаций аж передергивало. Остался неприятный осадок.
Отличная, отличная книга! Присоединяюсь к многочисленным хвалебным отзывам. И написано великолепно, и прочитано. Получила большое удовольствие. Как говорится, «и уму, и сердцу».
Дослушала. Галина Шумская хорошо читает! Книга занимательная, но хотя она и написана взрослым мужчиной, осталось впечатление, что это писал кто-то очень молодой и написал дамский роман. Все стереотипы на месте. Очень интересной показалась, конечно же, «газетная» линия, выписанная со знанием дела. А вот эдакий гладиатор-Рэмбо, который в этой газете трудится после Чечни и благородно мстит в компании с благороднейшими уголовниками — это уже для юношества. Однако обилие постельных сцен и нимфомании — уже не для юношества.
Друзьям не посоветую читать. Они все глубокие старики (по мнению автора): 60-60+, хотя, как сказал гл.герой: «но всё ещё живы!»
Конечно, это никак не дамский роман и не детектив в чистом виде, а достаточно жесткая психологическая драма в контексте современной Великобритании. Почему-то приходила в голову мысль: «человек слаб и человека жаль». И ещё — «не дай мне Бог сойти с ума»: процесс постепенной утраты разума описан потрясающе. «Интересно, — задаётся горький вопрос, — сходят ли люди с ума, если у них есть близкий человек; думаю, нет».
Леонтина Броцкая, на мой вкус, — лучший женский голос.
Первая книга Чингиза Абдуллаева, которая не зацепила совсем. Дослушала из природного любопытства и любви к голосу Вячеслава Герасимова. Мировое правительства, доллар vs. euro… не, не моё.
К переводчику вопросы с самого начала: например, почему имя американки Julia (не поленилась, уточнила) транслитерируется как Юлия.
А чтец хороший.
Слушать не стала. Но повторюсь, это «что-то личное» ). Так бывает с любимыми со школы книгами
Прочитано отлично.
Для себя решила, что есть две категории ХОРОШИХ чтецов: есть профи и суперпрофи, как Юрий Заборовский, а есть любители, которые путают ударения, но читают тепло, приятно и интеллигентно. Я в отличие от многих нежно отношусь к Валерию Стельмащуку, а вот скрипучие и визгливые женские голоса не выношу, но ни разу не обругала ни одну чтицу. Просто с сожалением не слушаю. Спасибо, спасибо всем людям, которые начитывают книги! Мы же в детстве всегда радовались, когда нам читали вслух?
Так что огромное спасибо, CLOD!
Спасибо!
Хороший русский язык, написано живо, грамотно, метафоры удачные, образы яркие, задумка сперва показалась отличной. Интересны эпиграфы. Интересны гл.героини — четыре стихии, четыре времени года… Однако вскоре слушать стало тяжело (публицистика, причем столько всего намешано, просто винегрет, при это сквозит какая-то озлобленность в отношении «этой страны» и «всех этих») и тоскливо. И «тёток» жалко: они ведь — женщины. А вообще книга странная. Кстати, абсолютно не детектив. Конец привел в замешательство.
Что касается религиозных рассуждений, меня, человека верующего, они не задели, просто показались немного экзальтированными и чуточку по-юношески запальчивыми. Но из уст Розы — норм. Вообще три первые героини показались очень интересными, а с Аленой что-то не то. Хоть и с любовью выписана, но не верится.
Вот мне хотелось всё время — поменьше бы публицистики и побольше о людях.
Юлии Бочановой аплодирую!!! Великолепная работа, браво!
…а ведь где-то ещё живет и жуткая Лилька…
(Слово «нэцке» напоминает милейшую повесть из детства — «Каникулы Кроша»))
Спасибо!
Спасибо!
Друзьям не посоветую читать. Они все глубокие старики (по мнению автора): 60-60+, хотя, как сказал гл.герой: «но всё ещё живы!»
Леонтина Броцкая, на мой вкус, — лучший женский голос.