Действительно, совсем не так просто. Я в том смысле, что тут хотя бы понятнее, что конкретно надо делать. Точнее, чего не надо делать.))
А у «хотел как лучше», КПД низковат или вовсе отсутствует.
Можно просто жить не приумножая зло. Это проще, чем ежедневно «творить добро» по поводу и без, но куда значительней в общем и целом.
(В буддизме Бога нет. Есть — Прибежище и карма.)
По сути, всё куда проще, хотя осознать это не так легко.
Нет человека идущего по пути. Нет пути, по которому идёт человек. Человек и есть Путь. Потому как у человека нет Ума. Это у Ума есть человек.
И Будда говорил именно об этом. Особенности перевода «съедают» все смыслы. Буддизм никогда не обещал счастья. (Счастья нет как такового. Радость — есть. Обрести счастье так же невозможно, как невозможно позавтракать радиопередачей) Дхарма «ручалась» за возможность прекращения страданий. Не более.
Вот это Песнь!..
Я совсем не альпинист, так, только трэкинг низенько, у подножия. И даже не фанат. Скорее, я просто человек с фотиком.
Зачем туда лезть? Автор дважды отвечает на этот вопрос в книге. Как если бы мы спросили у него самого.
Шерпы, это не просто легендарная народность. Ой не просто…
Местные вам скажут, зачем на неё вообще лезут. Если правильно их об этом спросить. Я бы и сам по этой причине может быть полез бы, но ответ я получил чуть раньше в другом месте.
Снежный человек? Говорят он есть. Во многих высокогорных и отдалённых гомпа на росписях на стенах, этот самый снежный человек частый персонаж. В летописях, фигурируют даты с 1200 года до 1600 примерно, когда их встречали чуть ли не каждую неделю.
Чтецу — премного благодарен! Всю книгу требовалось не просто «наговорить», её ещё и выговорить нужно было. Титанический труд, как я полагаю.
Читайте и слушайте. Она того стОит.
Вроде бы обыкновенный рассказ, на первый взгляд. Но он сложнее, как по мне. Со вчерашнего дня никак не могу оформить в слова свои впечатления. Ну да ладно, попробую.
В первую очередь, это безнадёга. Пепелище. Ржавчина.
И после, это глубина. Глубина, на которую в каждого из нас «падает»… нет, не ложь, а отсутствие правды! В самое основание «фундамента»… Как легко прорастает… Как живуче… Реплика, исполненная лучше оригинала… (Пишу — «в каждого из нас», но фактически, говорю только о себе самом)
(Удивительно, я поймал себя на воспоминании «Храброго сердца» и Уильяма Уоллеса. Не представляю, как мой ум провел такую параллель. Видимо, на уровне неизъяснимого..)
Мне одному кажется, что рассказ совсем не о Любви? (Определение, что такое плантималь, является подсказкой. А может, мне это всего лишь почудилось..)
В любом случае, рассказ интересный и отлично озвучен. Благодарю.
Дослушал вторую маленькую повесть. Хотелось бы побольше про Никиту Воронцова, и, положа руку на сердце, в исполнении другого чтеца. («Мой» голос Стругацких — Владимир Левашёв)
(Кстати, не знаю как кому, а по мне Gorillaz в первой повести очень к месту по настроению)
По итогам: хочу иметь дома бумажный вариант. Отличные истории! Уверен, что захочу их перечитывать.
Прослушал, пока, только первую повесть. И когда смысл стал приобретать очертания, меня словно током ударило!.. (Далее может быть невольный СПОЙЛЕР, так что не читайте на всякий случай, если ещё не слушали книгу)
Тут вот какое дело. Больше 10 лет назад я побывал в Гималаях. Есть там озеро. Цо Морири. Местные — народность «нОрбуты». У них есть легенда, (хотя утверждается, что это чистейшая правда), о «драконах живущих среди людей». Так это звучит дословно. А «током» меня шибануло, когда я понял, что повесть эта, и есть легенда, только инвертированная.
Легенда гласит: в мире живёт сила, в виде «экстракта» тех настоящих драконов, которые когда то жили на планете. Эта сила бродит в поисках подходящего внутреннего мира, в котором смогла бы поселиться. В итоге мы получаем неприметного «носителя» высшей Справедливости. Он живёт среди людей и незаметно помогает тем, кто в этом нуждается. До некоторых пор сам не осознавая, что стал «драконом живущим среди людей». Там ещё предостаточно всего, но уже не суть. Главное другое. Позже я спрашивал у многих про эту легенду, искал в интернете и ничегошеньки не нашёл. В монастырях пожимали плечами, но на долю секунды в глазах сквозило понимание, чем конкретно я интересуюсь. Ну или мне так казалось. В одном монастыре мне удалось найти информацию, что корни этой легенды в Японии. Как она попала к норбутам — неизвестно. Короче, зачем то, она тщательно укрыта от посторонних. (Не будь у меня друга тибетца, не видать мне этой легенды как своих ушей. Было это в гостях и как аллюзия к моей татуировке на запястье. Сам он в неё верит безоговорочно. В легенду, в смысле)
Но одно я помню наверняка. Норбуты говорят, что «дракон» настигает себя как болезнь к которой у тебя нет иммунитета. Его можно «подцепить» где угодно. Намекая тем самым, на определённые характеристики потенциальной «жертвы». Словом, если в тебе подходящая среда обитания, он просто поселится в тебе и разрешения не спросит. Появляются сиддхи и прочее.
Примечательно, до чрезвычайности я бы сказал, что «дракона» в легенде, можно как бы «усыпить» — только рассмешив его! И тут точно так же!
Ким Волошин, по моему разумению, как раз такой «дракон». Точнее, его инверсия. Не знаю, от самой истории я под впечатлением! Не слабым, надо сказать, впечатлением…
(Извиняюсь за сумбур и количество букв. Накатило, чего то..)
И мне, понравилось. Как попытку представить, что ждёт «там» — засчитываю. Да и слушать было интересно.
(Мат здесь редкий, и как сказали уже — по месту. Не напрягает. (В книге, кстати, есть про слова. Мол, произносим их всю жизнь, и думаем, что они просто звуки. А они судьба, путь, и прочее. Как отпечаток пальца) Сам я, правда, не сторонник его умышленного использования в обычной речи. Здесь всё сугубо в рамках личных представлений. На мой личный взгляд, его «пагубность» чересчур переоценена. Матерное слово ещё никого не погубило. А лживое, например, калечит и умерщвляет с самого начала…
Мне куда больше коробят слух бесконечные «американизмы» и иже с ними. Опять же, это мои личные представления.)
Олег, спасибо за озвучку.
Согласен и поддерживаю. И судя по тексту, в нём этого Майкла Роуча совсем кот наплакал. Да и биография его очень уж противоречивая. В противном случае, я не понимаю, как с таким «багажом» можно получить степень — Геше.
(Хотел много чего написать, для тех кто соберётся слушать, но решил — не стану. Ограничусь этим.
С уважением к чтецу и тем, кому книга понравилась.)
Духовное просветление действительно прескверная штука, если его можно счесть осуществившимся))
Написано складно. Думаю, переводчик постарался не меньше самого писателя, старательно облагораживая текст. Это далеко не худший образец объекта для созерцания. Как цветущая сакура, например. Вероятная возможность повлиять на качество жизни в лучшую сторону. И на этом всё.
До него на эту тему писали значительней, проще и короче. У одной только Первой Благородной Истины глубины куда больше, чем у всей книги разом. (Понятно, что автор, так или иначе, расплетал в свои строки — Четыре Благородных Истины. Не возьмусь, правда, судить о том, насколько ему это удалось)
Лично я, не нашёл ничего, чему бы мог научиться. Да и желание ознакомиться с книгой, было продиктовано здоровым человеческим любопытством. Было интересно, в чём, по мнению автора, эта «прескверность» состоит))
События и люди здесь объёмные и ощутимые. «Документальность», но художественным языком. И за ними, вроде второго плана, присутствует нечто неизъяснимое. Как бы не сам автор, а то, на что он опирается… Словно тень чья то… Не знаю как сказать. Очень понравилось. Как написано и озвучено.
Наверняка в жизни каждого однажды такое происходило. Необъяснимое. (Мне почему то так кажется, что с каждым.) Может потому, что я и себя к таким отношу))
Очень живо написано. Это второе произведение автора, которое меня впечатлило по-настоящему.
Кали… Кали-ма… Ею в Индии ребятишек пугают, мол, будешь безобразничать, за тобой Кали придёт из за гор… Как на духу: если я кого и «побаиваюсь» из Божеств, то это — Кали.
(Люблю Индию, жил и работал там несколько лет)
Конечно, книга отличная, но озвучка запросто может оттолкнуть. Треть прослушал, но потом свыкся.
Мне мысль понравилась. Главная. Я её так понял: всё что человек считает значительным и фундаментальным, спустя время трансформируется в нечто совсем уж другое, что сейчас постичь просто не под силу. Или просто обратится в прах. Принято считать, что мир, это нечто статичное и существующее постоянно. С этой точки зрения, вроде как МИР теряет человека. А мне кажется, что ЧЕЛОВЕК теряет этот самый мир. Умираешь, и мир в твоём уме умирает вместе с тобой.
Мне представляется, что если постепенно убирать всё лишнее, останется только человек и Истина перед которой он стоИт всю свою жизнь. Один на один. И постичь нужно — самого себя, но перед Её лицом.
Согласен, личное представление так себе опора, но другой иллюзии у меня нет. Рано или поздно, я всё равно узнаю, ошибался ли я..))
А у «хотел как лучше», КПД низковат или вовсе отсутствует.
(В буддизме Бога нет. Есть — Прибежище и карма.)
Нет человека идущего по пути. Нет пути, по которому идёт человек. Человек и есть Путь. Потому как у человека нет Ума. Это у Ума есть человек.
И Будда говорил именно об этом. Особенности перевода «съедают» все смыслы. Буддизм никогда не обещал счастья. (Счастья нет как такового. Радость — есть. Обрести счастье так же невозможно, как невозможно позавтракать радиопередачей) Дхарма «ручалась» за возможность прекращения страданий. Не более.
Я совсем не альпинист, так, только трэкинг низенько, у подножия. И даже не фанат. Скорее, я просто человек с фотиком.
Зачем туда лезть? Автор дважды отвечает на этот вопрос в книге. Как если бы мы спросили у него самого.
Шерпы, это не просто легендарная народность. Ой не просто…
Местные вам скажут, зачем на неё вообще лезут. Если правильно их об этом спросить. Я бы и сам по этой причине может быть полез бы, но ответ я получил чуть раньше в другом месте.
Снежный человек? Говорят он есть. Во многих высокогорных и отдалённых гомпа на росписях на стенах, этот самый снежный человек частый персонаж. В летописях, фигурируют даты с 1200 года до 1600 примерно, когда их встречали чуть ли не каждую неделю.
Чтецу — премного благодарен! Всю книгу требовалось не просто «наговорить», её ещё и выговорить нужно было. Титанический труд, как я полагаю.
Читайте и слушайте. Она того стОит.
В первую очередь, это безнадёга. Пепелище. Ржавчина.
И после, это глубина. Глубина, на которую в каждого из нас «падает»… нет, не ложь, а отсутствие правды! В самое основание «фундамента»… Как легко прорастает… Как живуче… Реплика, исполненная лучше оригинала… (Пишу — «в каждого из нас», но фактически, говорю только о себе самом)
(Удивительно, я поймал себя на воспоминании «Храброго сердца» и Уильяма Уоллеса. Не представляю, как мой ум провел такую параллель. Видимо, на уровне неизъяснимого..)
В любом случае, рассказ интересный и отлично озвучен. Благодарю.
(Кстати, не знаю как кому, а по мне Gorillaz в первой повести очень к месту по настроению)
По итогам: хочу иметь дома бумажный вариант. Отличные истории! Уверен, что захочу их перечитывать.
Тут вот какое дело. Больше 10 лет назад я побывал в Гималаях. Есть там озеро. Цо Морири. Местные — народность «нОрбуты». У них есть легенда, (хотя утверждается, что это чистейшая правда), о «драконах живущих среди людей». Так это звучит дословно. А «током» меня шибануло, когда я понял, что повесть эта, и есть легенда, только инвертированная.
Легенда гласит: в мире живёт сила, в виде «экстракта» тех настоящих драконов, которые когда то жили на планете. Эта сила бродит в поисках подходящего внутреннего мира, в котором смогла бы поселиться. В итоге мы получаем неприметного «носителя» высшей Справедливости. Он живёт среди людей и незаметно помогает тем, кто в этом нуждается. До некоторых пор сам не осознавая, что стал «драконом живущим среди людей». Там ещё предостаточно всего, но уже не суть. Главное другое. Позже я спрашивал у многих про эту легенду, искал в интернете и ничегошеньки не нашёл. В монастырях пожимали плечами, но на долю секунды в глазах сквозило понимание, чем конкретно я интересуюсь. Ну или мне так казалось. В одном монастыре мне удалось найти информацию, что корни этой легенды в Японии. Как она попала к норбутам — неизвестно. Короче, зачем то, она тщательно укрыта от посторонних. (Не будь у меня друга тибетца, не видать мне этой легенды как своих ушей. Было это в гостях и как аллюзия к моей татуировке на запястье. Сам он в неё верит безоговорочно. В легенду, в смысле)
Но одно я помню наверняка. Норбуты говорят, что «дракон» настигает себя как болезнь к которой у тебя нет иммунитета. Его можно «подцепить» где угодно. Намекая тем самым, на определённые характеристики потенциальной «жертвы». Словом, если в тебе подходящая среда обитания, он просто поселится в тебе и разрешения не спросит. Появляются сиддхи и прочее.
Примечательно, до чрезвычайности я бы сказал, что «дракона» в легенде, можно как бы «усыпить» — только рассмешив его! И тут точно так же!
Ким Волошин, по моему разумению, как раз такой «дракон». Точнее, его инверсия. Не знаю, от самой истории я под впечатлением! Не слабым, надо сказать, впечатлением…
(Извиняюсь за сумбур и количество букв. Накатило, чего то..)
(Мат здесь редкий, и как сказали уже — по месту. Не напрягает. (В книге, кстати, есть про слова. Мол, произносим их всю жизнь, и думаем, что они просто звуки. А они судьба, путь, и прочее. Как отпечаток пальца) Сам я, правда, не сторонник его умышленного использования в обычной речи. Здесь всё сугубо в рамках личных представлений. На мой личный взгляд, его «пагубность» чересчур переоценена. Матерное слово ещё никого не погубило. А лживое, например, калечит и умерщвляет с самого начала…
Мне куда больше коробят слух бесконечные «американизмы» и иже с ними. Опять же, это мои личные представления.)
Олег, спасибо за озвучку.
(Хотел много чего написать, для тех кто соберётся слушать, но решил — не стану. Ограничусь этим.
С уважением к чтецу и тем, кому книга понравилась.)
Вдвойне, понравилось, потому что со мной в 1998 году произошло нечто подобное. Вроде как и не фантастика, даже))
Премного благодарен))
Написано складно. Думаю, переводчик постарался не меньше самого писателя, старательно облагораживая текст. Это далеко не худший образец объекта для созерцания. Как цветущая сакура, например. Вероятная возможность повлиять на качество жизни в лучшую сторону. И на этом всё.
До него на эту тему писали значительней, проще и короче. У одной только Первой Благородной Истины глубины куда больше, чем у всей книги разом. (Понятно, что автор, так или иначе, расплетал в свои строки — Четыре Благородных Истины. Не возьмусь, правда, судить о том, насколько ему это удалось)
Лично я, не нашёл ничего, чему бы мог научиться. Да и желание ознакомиться с книгой, было продиктовано здоровым человеческим любопытством. Было интересно, в чём, по мнению автора, эта «прескверность» состоит))
Наверняка в жизни каждого однажды такое происходило. Необъяснимое. (Мне почему то так кажется, что с каждым.) Может потому, что я и себя к таким отношу))
(Подумал, если напишу ещё хоть слово, не удержусь и накатаю «вагон и маленькую тележку»)
Кали… Кали-ма… Ею в Индии ребятишек пугают, мол, будешь безобразничать, за тобой Кали придёт из за гор… Как на духу: если я кого и «побаиваюсь» из Божеств, то это — Кали.
(Люблю Индию, жил и работал там несколько лет)
Мне мысль понравилась. Главная. Я её так понял: всё что человек считает значительным и фундаментальным, спустя время трансформируется в нечто совсем уж другое, что сейчас постичь просто не под силу. Или просто обратится в прах. Принято считать, что мир, это нечто статичное и существующее постоянно. С этой точки зрения, вроде как МИР теряет человека. А мне кажется, что ЧЕЛОВЕК теряет этот самый мир. Умираешь, и мир в твоём уме умирает вместе с тобой.
Мне представляется, что если постепенно убирать всё лишнее, останется только человек и Истина перед которой он стоИт всю свою жизнь. Один на один. И постичь нужно — самого себя, но перед Её лицом.
Согласен, личное представление так себе опора, но другой иллюзии у меня нет. Рано или поздно, я всё равно узнаю, ошибался ли я..))