Читал еще на бумаге. Книга удивила тем, что была очень короткой для Купера — всего около 200 страниц. А здесь продолжительность 22 часа… Впечатление книга оставила весьма посредственное, ибо показалась склеенной из двух разных половинок. В результате и толком не о Колумбе, и толком, не о любви.
Мне непонятно в основном не это, а то, что к сугубо развлекательной книге, по-сути дела, к бульварному чтиву, предъявляются требования как к тому, что несет знания в массы.
Разумеется, автор мог и не знать первоначального варианта, но все же не следует равнять абстрактно-философские понятия с юридическими, как в примере с зарплатой. И смысл пословицы в данном случае меняется лишь отчасти, но не кардинально: в первом случае говорится о том, что какому-то дальнему родственнику можно пожертвовать что-то нестоящее, а во втором — что принести в жертву богу можно неважное. И в том, и в другом случае речь о желании человека выполнить что-то важное минимальной ценой.
Так ведь и пословицы живут своей собственной жизнью. К тому же автор мог просто выбрать поздний вариант как более понятный публике. При этом в данном случае можно говорить об изменении, но не «порче», ибо оба варианта более чем полны смысла.
Правда в реальности произносят в основном именно так как у автора. Про небожа большинство давно позабыло и поговорка приобрела несколько измененный смысл.
Вот я и говорю, что мальчикам и девочкам нужны разные программы обучения. Ни одного парня, который бы пронялся этим стихотворением не видел. Тут другой гормональный фон нужен, ИМХО. Меня оно до сих пор впечатляет лишь красотой слога.
Античная же мифология заворожила еще в первых классах: считывал все, что мог найти и многократно. И в Илиаде ее натуралистичность пришлась более чем по вкусу.
У моей дочери обратная ситуация: на уроках информатики и французского вообще никогда ничего не учила, вместо этого читая, в том числе и Гомера. По обоим предметам в итоге получила по 11 баллов.
Оно, конечно, понятно, что Гомер — отец европейской словесности, но то, что он отец информатики, я и подумать не мог!:)))
Ну, для еще не слишком большой, но женщины такая реакция вполне естественна. Я вообще сторонник раздельного образования. Все таки надо позволить людям развиваться и образовываться сообразно тому, кем они родились, а не делать усредненных непонятных особей.
Возможно Вам Одиссея пошла бы лучше.
Желаю всех благ!
П.С. А вообще здорово, что сказала, что думали. :)
Да не скажите: когда нам в школе задали заучить визит Одиссея в коттедж Полифема, практически все пацаны заучили. Хотя у нас тоже интересы в основном сводились к мордобою («Боевые искуства Шаолиня» по воскресеньям свое дело сделали).
Правда, не помню как было дело у девочек… Впрочем, они народ более прилежный и могли тоже заучить. А вот 8-классник заучивающий «я вас любил, любовь еще быть может...» — это и в самом деле нелепость.
Вообще Олег, школьная программа действительно составлялась какими-то непонятными людьми, пытающимися просунуть в детско-подростковый мозг то, что творцы постигали лет в 30, а то и в 50. В результате у человека формируется устойчивое отвращение к значительной части классики.
Девочка в 8-ом классе учится, и я могу ей посочувствовать: я тогда зачитывался Тарзаном и не понимал нахрен мне сдался этот не пойми чего желающий Онегин. Это уже потом я научился ценить слог. Слушает серьезные книги — и молодчинка. Главное, чтобы не забросила это и не перешла на «донцовых».
С таким же успехом можно спросить, зачем в любовном романе описывать любовь или внешность главной героини. Книга-то о войне во всей ея красе. Хотя с непривычки это и в самом деле многих напрягает.
Как по мне, эту Книжищу нужно впервые читать, а не слушать, чтобы самостоятельно ухватить ритм повествования. Впрочем, я визуал, и у аудиалов может быть диаметрально противоположное мнение.
Античная же мифология заворожила еще в первых классах: считывал все, что мог найти и многократно. И в Илиаде ее натуралистичность пришлась более чем по вкусу.
Оно, конечно, понятно, что Гомер — отец европейской словесности, но то, что он отец информатики, я и подумать не мог!:)))
Возможно Вам Одиссея пошла бы лучше.
Желаю всех благ!
П.С. А вообще здорово, что сказала, что думали. :)
Правда, не помню как было дело у девочек… Впрочем, они народ более прилежный и могли тоже заучить. А вот 8-классник заучивающий «я вас любил, любовь еще быть может...» — это и в самом деле нелепость.
Девочка в 8-ом классе учится, и я могу ей посочувствовать: я тогда зачитывался Тарзаном и не понимал нахрен мне сдался этот не пойми чего желающий Онегин. Это уже потом я научился ценить слог. Слушает серьезные книги — и молодчинка. Главное, чтобы не забросила это и не перешла на «донцовых».
Как по мне, эту Книжищу нужно впервые читать, а не слушать, чтобы самостоятельно ухватить ритм повествования. Впрочем, я визуал, и у аудиалов может быть диаметрально противоположное мнение.