Закрыто по просьбе правообладателя
«Комментов нет потому что шедевры комментариев не требуют)»
«Удивительно, что нету комментов. Книга сама по себе отличная, а озвучка выше всяких...»
«Потрясающая начитка, музыкальное оформление — выше всяких похвал. Я слушаю эту книгу...»
«Замечательная книга! Сердце автора размером с планету — столько любви в его...»
««Ожидалось, что девочки будут уметь читать и писать и уметь управляться с легкими...»
Скрыть главы
Фантастика
159,6K
30 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
Александр Библиотекарь
13 минут назад
Alex
17 минут назад
Arina Studer
19 минут назад
Александр Библиотекарь
20 минут назад
Александр Библиотекарь
21 минуту назад
ST
40 минут назад
IrinaYar
40 минут назад
Людмила Шпак
46 минут назад
Eldar87
1 час назад
Владимир Тарханов
1 час назад
Duha!
1 час назад
Mokusei No Maguro
2 часа назад
Николай Ашихмин
2 часа назад
Дигонька
2 часа назад
Арнольд Брабух
2 часа назад
Виктор
3 часа назад
DI DI
3 часа назад
ГрозныйЧечня
3 часа назад
Андрей Андреев
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Книги Пратчетта давно разобраны на цитаты…
Искренне жаль, что в мире так мало авторов, умеющих писать “добрые» книги.
**не нравится женская озвучка, увы(
Порадовала музыка nirvana — smells like teen spirit в 11 дорожке)
в наших сердцах он всегда здесь, наговаривает тебе на ухо чудесные тексты сэра Пратчетта
Озвучка прекрасна! Нелли, у вас очень выразительный и приятный голос 👍 спасибо за вашу работу)
С удовольствием прослушала сама и дала послушать детям.
Ну, и начинка, конечно же, восхитительная! И музыкальные вставки очень хороши!
С содержжанием тоже всё в полном порядке. Хорошая сказка с интересными авторскими находками.
нелли, очень органично озвучила ведьм.
праттчет — красавчик.
в целом, остался доволен.
лайк. избранное.
То, как говорят накмакфиглы, в переводе на русский, у меня, всяко, мальца вызывает восторгания от их, переводчиков, таланта!!!
Ржунимагу!
(перевод стиха/песни королевы накмакфиглов/, а точнее — замена английских строк уже готовыми меня просто покорила, даже захотелось почитать те стихотворения, из которых они взяты, что несвойственно для меня)
Перевод — потрясающий!!!
Ну и без Капитана Абра (R.I.P.) эта книга бы так не прозвучала, как мне мнится…
Рыдаю!!!