Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Бухмин Аркадий
Рейтинг
8.15 из 10
Длительность
14 минут
Год озвучки
2021
Альтернативные озвучки
Жанры Сказка/Притча
Характеристики Философское
Место действия Наш мир (Земля)(Азия(Ближний Восток))
Время действия Средние века
Возраст читателя Для взрослых
Сюжетные ходы Становление/взросление героя
Cюжет Хаотичный
Описание
«Рубаи» Омара Хайяма — бесценное достояние мировой культуры. До сих пор они остаются актуальными и потому часто цитируемыми. Они остроумны и поражают красотой стихотворного слога, проникнуты жизненным опытом мудрого человека, его легкостью и свободой духа.
Другое название
رباعیات عمر خیام [ориг.]; Рубайат
Добавлено 18 января 2021

12 комментариев

Популярные Новые По порядку
В мировой литературе есть мастера художественного слова, творчество которых неподвластно времени. К ним относится великий Омар Хайям, 975-летие которого отмечают сегодня 18 мая.
Омар Хайям — персидский философ, математик, астроном и поэт, поэт в последнюю очередь. В конце XI века он был известен благодаря «Трактату о доказательствах задач алгебры и алмукабалы». Омар Хайям первым дал определение алгебры, как науки об определении неизвестных величин с помощью известных величин и уравнений. В работе «Комментарии к трудностям во введениях книги Эвклида», он оттолкнулся от эвклидовой геометрии и доказал первые теоремы геометрии Лобачевского и Римана. Хайям с группой астрономов Исфахана разработал солнечный календарь Джалали, который был принят в 1079 году и на территории Ирана действует до сих пор. Он был знаменитым теологом, но нам он известен по сборнику четырёхстишей рубаи, лирических, весёлых или остросоциальных.

Надо жить, — нам внушают, — в постах и труде.
Как живёте вы – так и воскреснете-де!
Я с подругой и чашей вина неразлучен,
Чтобы так и проснуться на Страшном суде.

Гияс-ад-дин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим аль-Хайям Нишапури (настоящее имя поэта) родился в семье палаточника.  Слово «Хайям» буквально означает «палаточный мастер». Ибн Ибрахим — значит сын Ибрахима. Таким образом, отца Хайяма звали Ибрахим и происходил он из рода ремесленников. Можно предположить, что этот человек имел достаточные средства и не жалел их, чтобы дать сыну образование, соответствующее его блестящим способностям.
С раннего детства мальчик демонстрировал уникальные аналитические способности и специфические таланты, а также такие черты характера как усидчивость, любознательность, ум и рассудительность. Он очень рано научился читать, к восьми годам полностью прочитал и изучил священную книгу мусульман – Коран. Он с молодых лет стал знаменитым в Иране знатоком Корана, поэтому к нему обращались за помощью в трактовке некоторых особо затруднительных положений и строк. 
Когда ему исполнилось 16 лет, от эпидемии умерли его родители. Омар продал отцовский дом и мастерскую и самостоятельно отправился на дальнейшее обучение математике и философским наукам. Он призвался ко двору правителя, получил работу во дворце и долгие годы проводил исследования и творчески развивался под присмотром главного человека в Исфахане.
Омар Хайям прожил долгую продуктивную жизнь, но последние годы его жизни были не самыми радужными. Дело в том, что долгие десятилетия он работал и творил, находясь под протекцией короля страны. Однако с его смертью Омар подвергся гонениям за свои своевольные мысли, которые многие приравнивали к богохульству. Он прожил последние дни в нужде, без поддержки любимых людей и средств к достойному существованию, став практически отшельником.
Тем не менее, до последнего вздоха философ продвигал свои идеи и занимался наукой, писал рубаи и просто наслаждался жизнью. Согласно легенде, Хайям ушел из жизни в возрасте 83 лет своеобразно – спокойно, рассудительно, будто бы по расписанию, абсолютно принимая происходящее. Однажды он весь день провел в молитве, затем совершил омовение, после чего прочитал священные слова и умер.
Долгое время Хайям был забыт. Случайно его стихи попали в руки поэта Эдварда Фицджеральда, были  переведены, опубликованы и стали популярны, а потом Хайям вновь был открыт и как учёный. Строки Хайяма до сих пор актуальны, будто написаны нашим современником, очень смелым и остроумным современником.

«Если все государства, вблизи и вдали,
Покоренные, будут валяться в пыли –
Ты не станешь, великий владыка, бессмертным.
Твой удел не велик: три аршина земли».

Омар Хайям.
Emoji 23
Ответить
Хайям и Бухмин — 👍!
Emoji 11
Ответить
Всё не вечно, всем бухать.
Emoji 4
Ответить
Всего 14 минут, а хочется слушать ещё и ещё. Отдельный низкий поклон переводчикам.
Emoji 4
Ответить
Ах, как хорошо! Как легко, точно и красиво! Одна фраза смущает "… лучший из миров… " Неужели и правда — лучший? Надежды нет? Аркадию Бухмину большое спасибо за удовольствие.
Emoji 5
Emoji 2
Ответить
Людмила
Ну а чем этот мир не лучший:), тем более что других то всё-равно нет:). В этом мире существует всё для того чтобы человек жил счастливо, главное это правильный подход к жизни:), Хайям об этом и пишет: «Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь.
День сегодняшний завтрашней меркой не мерь.
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей — будь счастлив теперь».©
Emoji 14
Ответить
Людмила
Оптимисты считают, что мы живём в лучшем из возможных миров; пессимисты боятся, что это правда © :)
Emoji 6
Ответить
резюмируя: мы все умрём.
Emoji 2
Ответить
Анна Мурашко
Ну не всё так мрачно у Хайяма:), лично для меня основной посыл в его творчестве, что несмотря на то красота увянет, молодость пролетит, наши труды пойдут прахом и все мы умрем, мы всеравно должны ценить жизнь не унывать, любить и радоваться каждому дню:).
Emoji 15
Ответить
Анна Мурашко
Лучше посмотреть с другой стороны — мы все ЖИВЁМ (чего могло бы и не быть...)
Emoji 1
Ответить
Своего любимого не услышала:
Ты учишь: верные в раю святом
Упьются лаской гурий и вином…
Какой же грех теперь в любви и пьянстве,
Коль мы в конце концов к тому ж придем?..

Хорошо, что не услышала — исполнение не впечатлило… полным безразличием к исполняемому. Одинаково безразлично (ИМХО, так как многим нравится, нормально, вкусы разные). Но я перешла послушать альтернативную озвучку — и насладилась ею вполне. )))
Emoji 1
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Мне очень понравилось, рекомендую. Спасибо автору и тем кто озвучивал. #77
Di
Dianisus
27 минут назад
Рассуждения о гениальности #1 — Вы выразили свою мысль ясно, но она строится на целом каскаде спорных...
Bracha 32 минуты назад
Этот рассказ часть или бонус к саге Поларис
Серж Корр 45 минут назад
Интересный рассказ! Идея очень хороша! Но, увы, на мой взгляд, не докручено. Финальная часть не понравилась. Не нужна...
Vo
Vova
46 минут назад
Уважаемый ёжик. Какая жена Рудэуса вам нравится больше всего?
Zorka 47 минут назад
Книга понравится скорее женской аудитории. Драма. Разные поколения — одинаковые проблемы с разных углов видения. Всем...
Леонид 49 минут назад
Если кто заинтересуется, в этой папке есть «История создания» этого аудиофильма, информация о музыке, использованной...
Анастасия 1 час назад
Какой страшный рассказ! О тупости и эгоизме, о предательстве и трусости, об инфантильности и безобразной работе...
Алешка Неупокой 2 часа назад
Прослушал 25% и не услышал ничего нового для себя, кроме приятного прочтения Виктории Фёдоровой. Большущий...
Борис Лерман 2 часа назад
Суть я изложил ранее. Отвечать не на что. Воду в ступе толочь не собираюсь.
Эфир