Герберт Фрэнк - Мессия Дюны
Герберт Фрэнк
100%
Скорость
00:00 /
Мессия Дюны (фрагмент)
Скрыть главы
Место действия:
Вне Земли(Планеты другой звёздной системы)
Время действия:
Далёкое будущее
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Генетические эксперименты, мутации
| Терраформирование
Cюжет:
Линейно-параллельный
Описание
Представляю вашему вниманию вторую часть одной из самых знаменитых эпопей в истории мировой научной фантастики. Прошло 12 лет после того, как Муад'Диб победил Харконненов и Императора, 12 лет, которые вошли в историю как Джихад Муад'Диба. Недовольные правлением Атрейдесов затевают новый заговор, цель которого свергнуть Муад'Диба.
Другие книги серии Хроники Дюны
Другие книги Герберт Фрэнк
Аудиокниги жанра «Фантастика, фэнтези»
37 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
Прямой эфир
скрыть
Наталья
25 минут назад
Nochka
26 минут назад
Венцеслав Пипкинс
28 минут назад
Classic
30 минут назад
Maria ...
51 минуту назад
Юрий Пшеничный
53 минуты назад
Венцеслав Пипкинс
53 минуты назад
Юрий Пшеничный
1 час назад
Мио / озвучка новелл
2 часа назад
TinaChka
2 часа назад
Айюми-тян
3 часа назад
Олеся Старицына
3 часа назад
Твой Бог
3 часа назад
Polada
3 часа назад
Ольга Пашкина
3 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Отдельное спасибо за музыку из фильма Не то, чтобы фильм я очень любил — он понравился, хоть и не так как книга, но музыка создаёт этакое впечатление целостности и взывает к нужным стилистическим ассоциациям. Даже ту органную тему Харконнена не забыли, и вставили её как раз куда нужно.
Интонирование, ударения — все в порядке.
Не буду советовать не слушать эту озвучку, поступайте, как хотите, но непонятно, отчего Людмилу Солоху называют профессиональной чтицей. Из-за того, что она работает по найму и получает за ЭТО деньги? Или потому, что озвучила (получив за это деньги) не менее 30 книг?
Не имею решительно ничего против женского чтения. Дело не в этом, а в качестве озвучки конкретно Мессии Дюны.
То, что имена и прочие названия отличаются от предыдущей книги — «заслуга» переводчика, это не страшно.
То, что имена и прочие названия звучат не так, как у Маркина — просто чтица не слушала озвучку «Дюны» — все с этим понятно.
Но вагон кривых ударений в общей лексике, в таких словах как «дверь», «нож» и подобных!? Не очень хорошая особенность «профессиональной» чтицы.
А что за слово «прецендент»?
Смысловые ударения часто неверны.
Не раз с чисто повествовательной интонацией произносилась реплика, а затем шли слова (как бы от автора) «спросил такой-то».
Одни чтецы никак не выделяют голосом героев, и у них не поймешь, кому какая реплика принадлежит и где слова автора, другие устраивают театр одного актера, пищат за женщин и басят за мужчин, часто это звучит ужасно.
Здесь чтица пытается «играть», но попытки говорить за героев-мужчин «толстым» голосом выглядят убого, лучше бы она обошлась без этого.
Короче, книга — блеск, золотой фонд фантастики, а озвучки бывают и получше, но слушать все же можно.
Все это — только мое мнение.
И прокрутка (кнопка увеличить скорость чтения) у меня не работает на этой книге почему-то. Обычно это спасает.
За что издеваются те, кто берётся читать уже начатые произведения нормальными чтецами, кто объяснит это, таким «чтецам»?
Уж лучше совсем бы не давали книгу в руки подобным разрывателям-бомбомётам!
Вы, кто берётся за угнетение психики слушателей, принимаете полную взрывную тучу злобы, тем самым утяжеляя свою карму на запредельную возможность очиститься в дальнейшем.
выпей успокоительного. или слабительного. тебя кто заставляет слушать это что ли? пройди мимо. не утяжеляй свою карму ядом порождённой злобы. думаешь она дойдёт до адресата? он скорее всего даже не узнает. Она вся останется в тебе.
Но основной минус этого прочтения «Мессии Дюны» в интонации. Пол и другие мужчины разговаривают как злобно-брутальные мужики. Карикатура. Это портит впечатление и создает иллюзию, что тут все персонажи, в том числе и Пол, мерзкие уроды. Никому не сопереживаешь в таком прочтении. Почти уверен, что уважаемая чтец не читала «Дюну», поэтому и не знакома с героями, их проблемами, их идеями, и все кажутся ей тиранично-брутальными сверхгопниками.
(Кому не нравится — ждите другую озвучку, или попробуйте начитать сами, может получится лучше, почему нет!?!)