Диккенс Чарльз – Рождественская песнь в прозе
Диккенс Чарльз
100%
Скорость
00:00 / 12:14
1_1
13:08
1_2
12:32
1_3
13:02
1_4
06:22
1_5
06:49
2_1
12:32
2_2
13:16
2_3
12:46
2_4
09:24
2_5
15:11
3_1
11:51
3_2
13:15
3_3
12:36
3_4
13:11
3_5
11:45
3_6
14:05
4_1
12:27
4_2
12:06
4_3
06:08
4_4
07:03
5_1
13:38
5_2
Исполнитель
Филиппенко Александр
Рейтинг
8.83 из 10
Длительность
4 часа 15 минут
Год озвучки
20111843
Год издания
1843
Жанры
Сказка/Притча
Характеристики
Психологическое
| Философское
| Ироническое
Место действия
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя
Любой
Сюжетные ходы
Становление/взросление героя
Cюжет
Линейный
Описание
Главный герой — старый мрачный скряга Эбинейзер Скрудж, который давно уже никого и ничего не любит, кроме собственных денег. Он не понимает радости, которую другие испытывают по поводу приближающегося Рождества и Святок, и брезгливо отклоняет приглашение своего доброго племянника отпраздновать Рождество с ним и его семьёй. Он не может понять, зачем люди целый день веселятся и не работают, если это не приносит им выгоды, и отказывается пожертвовать благотворителям деньги на помощь нуждающимся детям. В вечер сочельника Скрудж очень неохотно соглашается отпустить своего клерка с работы на Рождество, закрывает свою контору и идёт домой. Однако дома перед ним вдруг предстаёт дух его покойного компаньона Джейкоба Марли, умершего в сочельник семь лет назад…
Другие названия
A Christmas Carol [ориг.]; A Christmas Carol in Prose; Гимн Рождеству; Рождественская песнь; Рождественская песнь в прозе, или Святочный рассказ с привидениями; Скряга Скрудж и три добрых духа; Рождественский сочельник
Добавлено 24 мая 2013
Скруджу выпала редчайшая возможность, дающаяся, наверное, только избранным — стоя на краю пропасти, призывно расстилающей у его ног перину клубящегося над огненной бездной смрадного тумана, успеть сделать выбор и под влиянием событий мистических, необъяснимых — стать собой, вернуться к себе.
Позволить свершиться чуду…
Невероятно, неуёмно радостно видеть, как зонтик, подхваченный извечной Силой, раскрывается, взлетает ввысь, впуская внутрь себя весь этот огромный мир, и теперь под его куполом всегда найдётся место ищущему укрытия от ледяного ливня жизненных невзгод, он прикроет от опаляюще-пустынного ветра тоски, его спицы не согнутся под тяжестью градин и камней тяжких испытаний, он даст тень тому, кто умирает от жара страстей, сжигающих душу…
Высокий, непостижимый Диккенс!
Филиппенко великолепен, непревзойдённый Мастер во всём, горячо благодарю его.
благодарю безмерно!