100%
Скорость
00:00 / 14:41
Стать прахом
«Дабовэ Сантьяго «Стать прахом» (1940).
Вся человеческая толкотня не стоит...»
««Будущие поколения не поймут нас, позволь мы забвению поглотить сегодня этот...»
«Латиноамериканская литературная школа славится смешением стилей. Этот рассказ — хорошее...»
«Вот дали бы мне прослушать рассказ без оповещения имени автора — подумал бы что Борхес....»
«Спасибо, великолепно! Юрий Гурджий, а вы бы не хотели прочесть коротенький рассказ...»
Скрыть главы
Роман, проза
5,4K
“Стать прахом” — гротескная притча о бесповоротном исчезновении всего вплоть до самого времени, до следов жизни и даже смерти.
Банковская карта: Сбер 2202 2016 3740 9315
Банковская карта: Тинькофф 2200 7004 4527 3476
6 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Алик Цукерман
8 минут назад
Алекс Берген
10 минут назад
Vasily Truhanov
26 минут назад
svetahappist
30 минут назад
Миккеро
41 минуту назад
Коля Кулаковский
1 час назад
Сергей
1 час назад
Serge Alexan
2 часа назад
Светлана Губанкова
2 часа назад
Наталья Богатова
2 часа назад
Айгуль Алиева-Аскерова
2 часа назад
Давид Шалавінський
2 часа назад
Wade Wilson
2 часа назад
Goga24
3 часа назад
Caitlin
3 часа назад
Андрей Моисеев
3 часа назад
Александр Чабан
3 часа назад
Андрей Паньшин
4 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Вся человеческая толкотня не стоит обоюдного, пусть и не скрепленного печатью, поцелуя листвы с лучом… В сюжете обыграна идея афоризма, отождествляющая человека с миром: «Прах ты и в прах возвратишься (Библия, Первая книга Моисея, Бытие)». Вспомнились биография и творческий путь Роберта Стивенсона… Рассказ хорошо прочитан Гуржием Юрием.
А вот что писал о новелле Борис Дубин (род. в 1946 г.) — автор работ по культурологии и социологии литературы, переводчик (в том числе и этой новеллы):
«Гротескная притча о бесповоротном исчезновении всего вплоть до самого времени, до следов жизни и даже смерти, с ее героем — маниаком собственного кружащего на месте рассказа, безысходным пленником этой тяги повествования к небытию и, вместе с тем, фанатиком безостановочного, лабиринтоподобного, уже вневременного плетения речи, жертвой все той же невозможности отделить письмо от пишущего „я“, „мы“, „оно“, а потому — прервать и закончить, — »хорошо рассчитанная выдумка" Дабове оказалась и вправду убережена от бега дней."
Название рассказа «Ser polvo» — в буквальном переводе с испанского — быть пылью.
Новелла породила много споров на тему: есть ли польза для нашего современного российского менталитета в этом рассказе?
Ответа в стиле «средней температуры по больнице» нет, каждый решает для себя сам.
Кто-то подумает: «Мне столько не выпить, не выкурить!», — а кто-то представит себя влюбленным кактусом вида опунция, — кстати, очень красивые, пышно цветущие кактусы разнообразных размеров, от карликов, до гигантов.
Но и кактусы превращаются в пыль…
Для меня эта новелла — иллюстрация того, куда заводят размышления о жизни, произрастающие из жизни тела, а не из жизни души. Зачем рассматривать прах, когда наши души бессмертны? В Индии еще лучше решили этот вопрос: души меняют тела, как модница перчатки)))
ЮРИЙ ГУРЖИЙ, СПАСИБО ВАМ ЗА ВЫБОР РАССКАЗА!
И ЗА ЧТЕНИЕ, И ЗА МУЗЫКАЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ!!!
Вот если бы ещё раскрыть тему любви, вообще было бы шикарно