Ну привыкаеться довольно долго, но видно что автор очень старался, а самое смешное что к концу книги привыкаешь так что уже в другом переводе кажится хуже
Озвучка-нормальная. Претензия к самой книге. Центральное событие книги -битва, но описание оной не было. Создалось ощущение, что автор симпатизировал испанцам (не забывайте, они были агрессорами). Не дослушал
Соглашусь с Sanna. Попыталась послушать, но на 2%-тах сдалась. Заглянула на сайт который упоминается. Там текст воспринимается легче. Чтец словно намерено выбрал такую манеру чтения что бы женщины не могли это слушать.
Спасибо чтецу. Всю эту бла бла читал с выражением.