на 22-й минуте второй дорожки что-то пошло не так. (даже немного раньше) Зря автор так углубляться начал в тему энергообмена клеток в организме. Очень дикое описание выдал. Нелогичное. И даже несмешное.
И закрепил это такими словесными конструкциями, как: «завуалированно спросил я… был выкуплен и запатентован в единоличное пользование швейцарской клиникой… я снизил шаг, осознавая что спешить мне некуда ...» Эти и еще парочка перлов в этом духе, в тексте дальше, наводят на мысль что этот момент писал другой человек.
Это дичь, конечно, подпрыгивать, чтобы самортизировать удар рукой. в пузо Да ещё и при массе в двести кило.
Прыгать надо когда ты от майя-гери в пузо или грудь не успеваешь уйти и весишь не больше семидесяти кило. А при двухстах кило лучше пузом навстречу кулаку идти, если ты такой резкий, как Брюс Ли: пускай противник себе кисть выворачивает. ))
Чтение/оформление классное. А остальные две 4/5 повести будет озвучены?
(Автор иногда загибает, конечно, кривовато строя фразы, но не критично. Видали и похуже. на пару порядков, так что я бы дослушал с удовольствием. )
Книжка замечательная, исполнение супер, только дослушать не получилось — постоянные перескакивания с одной главы на другую, повторения глав и пр. Я так замучилась, что пришлось бросить… Так и не знаю, чем закончилось :(
… не могу сказать, что в восторге, но прослушала с бо-ольшим интересом… а от голоса и манеры чтения исполнителя даже получила удовольствие! «Лоррраа»...))
Рассказ показался напыщенным. Глупая смерть. Если бы имелось продолжение о том, как это повлияло на правителя и отношение к людям в дальнейшем, то смысл бы был. А так — двое сирот, а мог бы побороться ещё, может выход бы нашелся, месть или побег.
Пришла русалка и увела всех в море… И ей хорошо, и мужчинам, и тому, что в море… Одни овцы как всегда не при делах, но пострадали. Видать, на то они и овцы…
Я бы хотел оставить комментарий на Кинга в общем и на эту книгу в частности. Абсолютно все книги тягомотные и затянутые. Ждёшь, ждёшь Лагоньеров, а они все не появляются. В общем весь его ужас заключается в том, что вот-вот, вот-вот, вот-вот, что-то должно произойти или появиться и бац! Книге конец! И так в каждой книге, что я читал, кроме «Тумана», там как раз там не хватает продолжительного закрученного сюжета.
Спасибо, у меня все.
И закрепил это такими словесными конструкциями, как: «завуалированно спросил я… был выкуплен и запатентован в единоличное пользование швейцарской клиникой… я снизил шаг, осознавая что спешить мне некуда ...» Эти и еще парочка перлов в этом духе, в тексте дальше, наводят на мысль что этот момент писал другой человек.
Им надо с Физзи побалтать. Будет тктктктк дзинь.
-Нааа! – достиг моего слуха размазанный звук.
Несмотря на то, что я все видел, полностью увернуться кулака у меня никак не получалось. Но, успев напрячь брюшной пресс и чуть-чуть подпрыгнув, я минимизировал последствия пропущенного удара.»©
Это дичь, конечно, подпрыгивать, чтобы самортизировать удар рукой. в пузо Да ещё и при массе в двести кило.
Прыгать надо когда ты от майя-гери в пузо или грудь не успеваешь уйти и весишь не больше семидесяти кило. А при двухстах кило лучше пузом навстречу кулаку идти, если ты такой резкий, как Брюс Ли: пускай противник себе кисть выворачивает. ))
Чтение/оформление классное. А остальные две 4/5 повести будет озвучены?
(Автор иногда загибает, конечно, кривовато строя фразы, но не критично. Видали и похуже. на пару порядков, так что я бы дослушал с удовольствием. )
Спасибо, у меня все.