Прокладки-приливы-менопауза-вес-внешность. Сполоснули, выжали и начинаем сначала. Жуть конечно. Это не художественное произведение а записки сумасшедшей.
феминистка «проснулась» в 1790-х годах? Романтизированный колониальный мусор. Зачем начинать с утверждения, которое в итоге оказывается полной ложью? На протяжении всего произведение всё чувствуется надуманным — совсем не тем, что могла бы написать женщина той эпохи.
Явно рассказы надо поменять местами. Второй как раз о возвращении или выбрасывании с инопланетного корабля человека, который туда проник.
Рассказы интересны не своей сутью, а тем что будят воображение и заставляют самим додумывать.
Слишком много персонажей, имен/фамилий (в этом и разница аудио и полноценной книги, читая книгу этого просто не замечаешь), но с главы 5 уже и не заботит «а это ещё кто»)), просто поток событий с болтыхающимися в нем действующими лицами
А мне так понравилось, так красиво и подробно описано. Обожаю сложную образность. И трагично, и сочно, и отстранённо одновременно. Лавкрафтом не могло не повеять, да.
Ожидание, описание: Эллада, прогрессорство, технологии.
Реальность: женский роман про ТП и слюнтяя без логики и смысла.
А Кирилл Головин прекрасен! Без него точно не дослушал бы.
Очаровательно! Чутко, зримо, пробирает. Спасибо и чтецу, и переводчику. Слабо верится, что и на английском можно так писать.
PS Люди, которым скучно в этих завороженных комнатах, быстрее, там нейронка написала абсолютно новый фантастический порнотриллер, бегите слушать, скорей!
Это НЕ детектив.
Прочтение нормальное.
К переводчикам хочется обратиться в очередной раз. «Я голодна/не голодна. Сломал лодыжку, Я не думаю, (что это хорошая идея).» — это не перевод НА РУССКИЙ язык, это — подстрочник.
Рассказы интересны не своей сутью, а тем что будят воображение и заставляют самим додумывать.
Отлично.
Дерзайте
Там спойлер
Реальность: женский роман про ТП и слюнтяя без логики и смысла.
А Кирилл Головин прекрасен! Без него точно не дослушал бы.
PS Люди, которым скучно в этих завороженных комнатах, быстрее, там нейронка написала абсолютно новый фантастический порнотриллер, бегите слушать, скорей!
Прочтение нормальное.
К переводчикам хочется обратиться в очередной раз. «Я голодна/не голодна. Сломал лодыжку, Я не думаю, (что это хорошая идея).» — это не перевод НА РУССКИЙ язык, это — подстрочник.