Эфир
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Прямой эфир

Все японцы априори по свОему хентай… Исполнение великолепнейшее, мастеру Булдакову с командой великий поклон, но японцы всё равно все ушибленные. )) Айнов только жаль…
Пошла искать другие истории про Конана, хорошая вещь 🔥
дослушала до конца. Ну, что сказать? Страна странных людей. А это, видимо, сочинения в ответ на захват их белого домика. Интересно, кто заказал — наверное, те кто за байдена был. Впрочем, нам это по барабану — они все одинаковы.
Интересно, куда делся сразу мой комментарий? Короче — не советую слушать. Хотя я всё же прослушала полностью. И теперь жалею потраченного впустую времени.
Здравствуйте.
Книга интересная! Наполнена историческими фактами.
Есть маленькое… «но». Слушать «шершаво»))) Исполнитель придыхает буквой А.
И это придыхание (А) очень часто попадает в окончание слов, где быть не должно.
Но воспринимать чтеца можно.
Спасибо.
Даже слушать не буду. Новеллы длительностью 20-40 минут, без начала и конца. Кому это интересно?
Расказ хороший и чтец тоже хорошо поработал.
Фу! Эту озвучку слушать невозможно. Зачем хрипеть по поводу и без. Дизлайк.
Осторожно, Рецензия (разумеется, критическая)!
Джамьянг Норбу — «Шерлок Холмс в Тибете»

[Учитесь писать критические рецензии, каспата! Даю образчик!]

Все-таки решил пробежаться по роману, состояющий из 456, 775 знаков с пробелами или 11 авторских листов, – внушительный объем у романа, как оказалось; и как оказалось, роман реального тибетского писателя Джамьянга Норбу, отмеченный, кстати, престижными премиями. Роман проливает свет на тайну в биографии Шерлока Холмса — разумеется, придуманная Дойлем биография. И даже такому г**** выдают премии. Так что, господа графоманы, читатели — не дураки, им плевать на всякие там литпремии, для них это не имеет значения! Главное, чтобы читабельность была!

Пока я выяснял, что делал великий сыщик в Тибете до того, как воскреснуть после гибели от рук Мориарти, я обнаружил кучу недостатков, которые вылились в настоящую критику со знаком минус. Также рекомендую этот сорт литературы тем, кто учится, как нельзя писать и подражать великим классикам, особенно классикам заокеанским.

Итак, крРритикАааа.

1. Главная проблема — роман хочет быть сразу всем и сразу проваливается во всём.

Роман одновременно притворяется:
— продолжением канона Конан Дойла,
— политическим памфлетом о китайской оккупации,
— этнографическим трактатом о Тибете,
— постколониальным взглядом на Индию,
— приключенческим романом 19 века.
В итоге она похожа на блюдо, куда автор кинул всё, что было в холодильнике, и в результате настоял на этом компоте тридцать лет.

2. Стиль — безжалостная имитация Конан Дойла, но без его точности.

Проблема любого фанфика — он пытается «говорить голосом автора», а чтец, кстати, пытается говорить голосом дорого товарища Василия Ливанова. И, кстати, хочу отметить: и автор романа и чтец Юрий Тенман представляют собой удачный тандем. Не знаю только, знает ли мой тибетский коллега, что его роман озвучили на великом и могучем.
Далее.
Проблема Норбу, автора романа, — он слышит этот голос только в своей голове.
Его Холмс:
— многословен,
— сентиментален,
— постоянно норовит читать лекции,
— рассуждает ни о чём страницами.

Вывод: У Дойла Холмс — бритва; у Норбу — тупой нож по мокрому дереву.

3. Затянутость чудовищная.

Норбу умудряется объяснять всё.
Абсолютно всё.
Даже то, что не требует объяснения.
Читатель задыхается в лавине слов: детали, примечания, исторические справки, псевдодневниковые вставки, фальшивые документы, ничего не упускается.
Это не роман — это этнографическая энциклопедия, замаскированная под детектив.

4. Непропорциональность сюжета.

На сотни страниц идут расшаркивания, разговоры и псевдодокументальные объяснения.
А потом вдруг — бац! — приключение.
И снова — сто страниц описаний.
Темп: вздох — час тишины — лёгкая попытка действия — снова тишина — лекция по тибетскому буддизму.

5. Холмс здесь — политический инструмент.

Это не Шерлок Холмс.
Это «Шерлок Холмс™ как рекламный носитель тибетской идеи».
Его используют, чтобы подвести читателя к политической позиции.
Холмс превращён в мегафон, через который Норбу кричит миру о Тибете.
Право автора — да.
Но художественно?
Это работает как лозунг, а не как литература.

6. Фанфик, который не понимает, что он фанфик.

Роман выстроен вокруг найденной рукописи — старейший штамп всех фанфиков по Холмсу.
И Норбу следует ему настолько рабски, что текст превращается в пародию на самого себя.
Всё это ощущение «я нашёл тайный документ» — дешевый трюк, который автор выдаёт за археологическую сенсацию.

7. Персонажи бумажные.

Главный рассказчик — индийский Бабу — карикатурный, перенасыщенный манерностями, будто из карикатур Конан Дойла.
Он состряпан так, что кажется, будто автор решил: «Ну я же тибетец, могу написать про индийца».
Не получилось.
Норбу пишет индийца глазами британского офицера XIX века.

8. Атмосфера Тибета — давит, а не очаровывает.

Описание Тибета — бесконечно подробное.
Настолько подробное, что действует на читателя как многократное чтение инструкции.
Нет чувства мистики, нет дыхания пространства, нет воздуха — только лекции, лекции, лекции.
Мир не создаётся — он пересказывается.

9. Смешение тонов убивает книгу.

Тут рядом стоят:
— политический памфлет,
— ироничный пастиш,
— серьёзное приключение,
— пошловатые попытки юмора в стиле Киплинга,
— и парад странных этнографических наблюдений.
Ничего не сливается.
Всё разваливается.

Итог:
Книга — это амбициозный, страстный, но перегруженный, тяжёлый, путаный фанфик, который:

• интересен как курьёз,
• ценен как политический жест,
• но художественно проваливается.

Это не Конан Дойл, не Киплинг, не этнография и не приключение. Это — богато оформленный, но плохо собранный литературный экспонат, в котором Холмс — приглашённый гость, а не хозяин повествования.
Скачивал и с Яндекса и с Хрома, но не могу найти файл, куда он падает, подскажите?
С детства читаю Сименона, с возрастом, конечно, еще интереснее.
Разнообразие пронзительных человеческих драм и комиссар Мегрэ, такой здравомыслящий и простой, что становится легче. Возможно, отчасти поэтому книги без Мегрэ воспринимаются еще более драматичными, до безысходности. И прекрасное прочтение Герасимова.
Но послесловие ( или Трагедия комиссара Мегрэ) как и во многих советских изданиях, грубое и неверное, такие шаблонные слова-не смогла дослушать эту ерунду, лучше вовремя выключить и не портить послевкусие от книги.
Оч. понравилось!!! Коротко, с юмором, назидательно.
Боже мой. За бесплатную начитку, конечно, спасибо, но ударения в словах ПРАВИЛЬНО кто ставить будет?! Это кошмар, кровь из ушей!!! Ну встретилось незнакомое слово — хотя бы ради любопытства в словарь заглянуть, уточнить для себя?! Хнык… Можно потерпеть интонации, Бог с ним, это не каждому дано, но хотя бы ударения ставьте, ну люди, ну хоть бы кто-нибудь, а?.. Неужели никому слух не режет? Портит все неописуемо. Девушка-чтец очень старается, это видно, но так безграмотно читать тоже нельзя…
Раз пошла такая безудержная пьянка, то ждём рассказы «Шерлок Холмс на Марсе» и «Шерлок Холмс в секторе Газа».
ну вот я достиг того возраста, когда наблюдая этот рассказ думаешь о протезировании)))
Всех благодарю! Было интересно.
Прямой эфир скрыть
Ольга Борисова 11 минут назад
А это обязательно, выражая своё мнение о произведении, нападать на тех, кто не плачет также, как вы?
Лизавета Иванова 28 минут назад
Нет, никто не обязан жертвовать собой. И призывать к этой жертве неправильно. Все люди, все боятся и хотят избежать...
Брат Rabinowicha 30 минут назад
Читайте S.T.A.L.K.E.R., там всё такооооое разное. А «привкус плагиата» — чувство субъективное, дежавю называется.
Olgarudas 30 минут назад
Потрясающий человек и настоящий врач… Святой Лука моли Бога о нас…
станислав зинин 31 минуту назад
После «Русалки» не решился слушать дальше, вдруг там фамилия подлиннее будет и уже 50% рассказа будет состоять из неё.
Маяк 39 минут назад
Лучше не фотографируйтесь, а то мало ли… будет тяжело смотреть в камеру…
Елена 40 минут назад
Очень понравилась книга! Светлыми, добрыми, жизнеутверждающими помыслами и намерениями живут персонажи. И чтение...
Sovanimfa 41 минуту назад
Жаль нет альтернативной озвучки
Роман 42 минуты назад
И? Это отменяет факт подписания пакта между СССР и нацистской Германией? Ну и раздел Польши, естественно.
tundra 43 минуты назад
Большое спасибо. Прослушала с удовольствием. Огромная заслуга чтеца.
Евгений Патыков 48 минут назад
этанольщик сталин ОФИЦИАЛЬНЫЙ агент мировой мафии чем и гордился и не скрывал. а то зачем он людейне пускал в ИР чтоб...
Неплохо. А мат здесь жизненный, так все сейчас говорят и думают
Ирина 1 час назад
Мне оч понравился рассказ, люблю такой стиль, где то с юморком, а чтец дополняет картину, возможно если бы читал кто...
Анна 1 час назад
Невероятно жестокая вещь.
Тибетский Лис 1 час назад
Да уж. Грустно все это. [спойлер]. Концовка вполне в стиле Смита — дает своего рода надежду, но с привкусом того,...
Татьяна 2 часа назад
В целом все понравилось, прочтение отличное, но очень, очень растянуто не для тех, кто любит динамичное развитие...
Lid “LD” Ipa 2 часа назад
странная Истрия со странными персонажами, но написана и прочитана хорошо.
Сергей Рябов 2 часа назад
Добрый день! Спасибо за Вашу оценку!
Екатерина 2 часа назад
Впервые ближе к середине знала кто «главный злодей» и… разочаровалась, что угадала… Неоднозначное впечатление....
Олеся Старицына 2 часа назад
Исполнение очень комфортное. Материал умерено научный. Отлично подойдёт в дороге.