Понравилась. Неожиданный сюжет, вмеру жуткий. Описано интересно. Мне напомнило «Мастера и Маргариту» переплетением реальности и фантастики. В целом оригинально.
Ну… Депрессивненько. Конноли всегда был талантлив. Однако, не вижу я в этой штукенции никакого «подрыва основ», как здесь писали. Конноли,- щенок по сравнению с Леонидом Андреевым и его «Елиазаром».
Запись не слушал, но по поводу различны вариантов перевода в чём то правы оба слушателя, читал книгу даже в оригинале.
1. Марсель действительно сын мясника.
2. Мадам Монсин, так ненавидела, своего мужа что сказку про отца аристократа рассказывала ему в детстве.
3. Писатель всё же родился в Бельгии, а скончался в Швейцарии, этот роман в США писал (так ради истории о Сименоне), надеясь вернутся в Европу…
Можно понять автора… Современное общество настолько ПРЕСЫЩЕНО, мерзостью и насилием, что приходится бросаться ( во все тяжкие) и рисовать, подобные ( шедевры). Озвучено, отлично, беременным ВЫКЛ!!!
Недавно наткнулась на список произведений, запрещённых к изданию в нашей стране. Из всего списка в свободном доступе удалось найти только пару. Одна из них вот ЭТО. Решила прослушать. Ну что сказать… Этот просто отвратительно. Кому может понравиться это произведение с искусством, простихосспаде? Все эти гомосексуалисты-психопаты-серийные убийцы и людоеды одновременно?? Возможно, какие-нибудь нежные латентные и не латентные *едики и прольют слезу над описаниями соитий в анальные отверстия и оральных наслаждений больных СПИДом отбросов… Возможно.
Но адекватным людям такое не может «зайти» ни в каком виде, кто бы это ни читал… Спросите, зачем же я дослушала? Отвечу. Привыкла дослушивать все до конца. Теперь уде сомневаюсь, что это того стоит)).
Никому не советую. Ну, разве что нежным одиноким несчастным *едикам, грезящим о страстной мужской любви. Дабы они поняли, чем это может для них закончиться))))
Мне понравилось и хотелось бы продолжение услышать.
Большое всем спасибо
1. Марсель действительно сын мясника.
2. Мадам Монсин, так ненавидела, своего мужа что сказку про отца аристократа рассказывала ему в детстве.
3. Писатель всё же родился в Бельгии, а скончался в Швейцарии, этот роман в США писал (так ради истории о Сименоне), надеясь вернутся в Европу…
было очень интересно слушать
Но адекватным людям такое не может «зайти» ни в каком виде, кто бы это ни читал… Спросите, зачем же я дослушала? Отвечу. Привыкла дослушивать все до конца. Теперь уде сомневаюсь, что это того стоит)).
Никому не советую. Ну, разве что нежным одиноким несчастным *едикам, грезящим о страстной мужской любви. Дабы они поняли, чем это может для них закончиться))))