надеюсь, что род людской никогда и ни при каких обстоятельствах не потеряет в себечеловеческое, Мужчины будут оставаться мужчинами, а женщины-женщинами со всеми теми качествами, которые делают нас людьми…
первая книга пошла на ура, вторая сначала тоже, но постепенно надоела. И дослушивать не буду и след книги тож. Какое-то всё, как дежа вю. А может старенький стал, претенциозный
Очень отталкивающее название — «Человек с чемоданом». Кажется, был фильм в советском кинопрокате — «Человек с ружьем» — про Великий Октябрь. Сам же человек с ружьем — символ этого Великого Октября.
Уже чувствуется, назрела необходимость появления на книжном рынке серии романов с такими названиями, как-то: «Человек со вкусом», прототипом которого может послужить русский культурье всех времен и народов, разумеется, населяющих Российскую Федерацию, Слава Зайцев или его коллега Валентин Юдашкин. Очень актуально было бы появление романа с названием «Человек с мозгами», прототипом которого может послужить тот же самый ВВП, ибо как ни у него могут быть именно то, что мы называем мозгами?!..
И вот, когда идешь между книжными стеллажами в каком-нибудь шикарном книжном магазине, то неслучайно сталкиваешься с таким «громким» названием, как «Человек с чемоданом»; в голову уже лезет необычный сюжет на основе прошлого твоего опыта, связанного со всеми чемоданами, являющимися символом пути, равно как и со звучащим «Человеком в пути»…
И тут ничего не остается, как только выяснить, насколько ты бала неправа в своих предположениях или догадках, взяв в руки книгу, пардон, кликнув на «Play», чтобы послушать произведение!..
Странный роман, очень.
Макбейн вообще то довольно хорошо пишет. Но тут…
Такое впечатление, что переводил ученик 6 го класса школы. Фразы рубленные, предложения односложные, диалоги штампованные. Такое впечатление, что не художественное произведение слушаешь, а инструкцию по использованию пылесоса, еще и китайцами переведенную.
«Это было красивое белое строение с ступенями ведущими к двери»- наверное самое сложное предложение которое я встретил. Зато подробное описание автомобиля ГГ, с указанием приобретения (Господи, ну зачем мне это знать?!), еще бы госномер написал и серийный на двигателе.
Роман построен, так:
Он поехал, он сказал, он подумал и пр. Диалоги такие же…
Короче, переводчику 2 бала.
Попробую дослушать, все таки трупы исчезли))) Не знаю насколько хватит терпения, мозг даже не цепляет информацию, когда она не окрашена. Слушаешь, слушаешь- в одно ухо влетает, в др. вылетает.)) Инструкция на 6ч…
кое-как дослушала до 61% и дослушаю до 100% только лишь для того, чтобы довести начатое до конца. не понимаю, почему эта книга стала такой знаменитой? персонажи все какие-то странные, начиная с самого ГГ. сам он безответственный, прожигатель жизни и родительских денег. совершает глупые опрометчивые поступки, очень непоследовательные. он слабак. он всем завидует и всех презирает. часто делает то, что не является его истинным желанием. он брезгливо относится к Экли, но позволяет тому приходить к нему, вести себя нагло и брать вещи без спросу. он не хочет, но достает тому ножницы из запакованного чемодана, из брезгливой жалости приглашает в кино и бесится от этого, а потом к нему же приходит в часы одиночества. он презирает Стрэдлейтера, но живет с ним в одной комнате только лишь потому, что у того «чемоданы не хуже». он злится и ревнует, когда тот идет на свидание с Джейн, которая нравится самому ГГ, но соглашается писать тому сочинение, нехотя, через силу. он не может отказать, не может высказать прямо, что думает. из-за этого влипает в истории. он сильно одинок. он хватается за любого человека, лишь бы кто-то был рядом, даже если этот человек неприятен. ему не хватает цельности, уверенности в себе. он ежеминутно зависит от посторонних людей. страшно нуждается в одобрении и ищет его всюду. и все его поступки делаются не в своих интересах, а ради кого-то, но это нездоровая позиция. его немного жаль, но симпатии он не вызывает.
«Что ждет этот мир? И куда же он катится? И что, после нас, нашим детям достанется?»
Хрупок наш мир! Жизнь не бесконечна, радуйтесь каждой минуте общения со своими близкими.
Очень трогательно.
Озвучено отлично! Спасибо.
Тата, я вот недавно на Уэстлейка наткнулась — «Проклятый алмаз», «Банк, который булькнул» и «Наёмники», это всё что есть в озвучке. Мне очень все книги понравились. Если не слушали (что вряд ли!) — послушайте. Талантливые вещи.
Шикарный рассказ! С первых секунд увлекает и держит в напряжении до последнего слова! А благодаря Олегу Булдакову и музыкальному сопровождению полностью погружаешься в переживания гг. Спасибо!
Насколько знаю, Каббала это древнее Знание о Связях духовного и материального миров и о возможностях человека, владеющего этим Знанием достигнуть связи с Высшим миром. В данной книге ничего об этом нет!..
Только что прослушала книгу «Наёмники» Уэстлейка. Очень понравился и роман и чтение Пухова. Вот специально сейчас нашла и буду слушать теперь эту книгу в его исполнении. По- моему мнению для детективов голос Пухова просто бесподобен. Зачем накидываться с бранью на чтеца, если он тебе не нравится? Злость некуда девать? Для особо подозрительных сразу оговорюсь, что с Пуховым не знакома, впервые услышала его чтение.
Прочтение хорошие.
Сама книга -спокойная, смешная и грустная.Обычные люди и различные ситуации.
Есть что прослушать с ребенком и поговорить.
Вспомнила фильм -найду и персмотрю.Он мне нравился.
Из книги:
-лицо перешито несколько раз и уже образовались выточки
-для одних — светлое будущее, для других-светлое настоящее
-родительская любовь не возвращается, она в одну сторону
Уже чувствуется, назрела необходимость появления на книжном рынке серии романов с такими названиями, как-то: «Человек со вкусом», прототипом которого может послужить русский культурье всех времен и народов, разумеется, населяющих Российскую Федерацию, Слава Зайцев или его коллега Валентин Юдашкин. Очень актуально было бы появление романа с названием «Человек с мозгами», прототипом которого может послужить тот же самый ВВП, ибо как ни у него могут быть именно то, что мы называем мозгами?!..
И вот, когда идешь между книжными стеллажами в каком-нибудь шикарном книжном магазине, то неслучайно сталкиваешься с таким «громким» названием, как «Человек с чемоданом»; в голову уже лезет необычный сюжет на основе прошлого твоего опыта, связанного со всеми чемоданами, являющимися символом пути, равно как и со звучащим «Человеком в пути»…
И тут ничего не остается, как только выяснить, насколько ты бала неправа в своих предположениях или догадках, взяв в руки книгу, пардон, кликнув на «Play», чтобы послушать произведение!..
Макбейн вообще то довольно хорошо пишет. Но тут…
Такое впечатление, что переводил ученик 6 го класса школы. Фразы рубленные, предложения односложные, диалоги штампованные. Такое впечатление, что не художественное произведение слушаешь, а инструкцию по использованию пылесоса, еще и китайцами переведенную.
«Это было красивое белое строение с ступенями ведущими к двери»- наверное самое сложное предложение которое я встретил. Зато подробное описание автомобиля ГГ, с указанием приобретения (Господи, ну зачем мне это знать?!), еще бы госномер написал и серийный на двигателе.
Роман построен, так:
Он поехал, он сказал, он подумал и пр. Диалоги такие же…
Короче, переводчику 2 бала.
Попробую дослушать, все таки трупы исчезли))) Не знаю насколько хватит терпения, мозг даже не цепляет информацию, когда она не окрашена. Слушаешь, слушаешь- в одно ухо влетает, в др. вылетает.)) Инструкция на 6ч…
Хрупок наш мир! Жизнь не бесконечна, радуйтесь каждой минуте общения со своими близкими.
Очень трогательно.
Озвучено отлично! Спасибо.
Сама книга -спокойная, смешная и грустная.Обычные люди и различные ситуации.
Есть что прослушать с ребенком и поговорить.
Вспомнила фильм -найду и персмотрю.Он мне нравился.
Из книги:
-лицо перешито несколько раз и уже образовались выточки
-для одних — светлое будущее, для других-светлое настоящее
-родительская любовь не возвращается, она в одну сторону