Это гоголер, по моему лучший чтец по Вахе. Как говорится я человек простой вижу озвучку гоголера сразу лайк. Да пафосно)) Но пафос и ваха это же одно и то же, Превозмагать и прочее))) Пафоса нет по моему только в сатирическом цикле про коммиссара Каина. Жду озвучки от гоголера этого цикла.Очень интересно как он справится)))
Какая-то беда с озвучкой Пратчетта..) Мне пока только начитка Булдакова зашла идеально. Тут мне не понравилась излишняя басистость звука и скорость начитки, слушал на -20, а также неудачное начало. Другой печальный момент относится к серии в целом — много фрагментов с отсылками в магазин, жаль, хочется слушать все миры по порядку, но увы..)
Есть и похуже не спорю. Но, то ли чтец неудачный, то-ли книга не его. Но то, что могло вызывать эмоции, вызывало только скуку.
Ловил себя на мыслях, но парень, ну давай, прибавь экспресии… Но увы…
Ну как же мне понравилось! Лучшая книга у Форсайта, это и так ясно, но… Как великолепно прочитано! Передан дух книги — неторопливо, спокойно, просто у людей такая работа — разведка, анализ и тд. Андрей Вильколек, мое почтение! Ваш голос на фоне тишины — это наслаждение. Ровный, без ненужных эмоциональных всплесков, без дурацкого музыкального оформления. Спасибо всем, по шкале 10 ставлю 10+
Извините, что вмешиваюсь в вашу дискуссию, но «are» ( как и все иные формы «be») в английском языке относится к отряду «linking verbs». Такой разновидности глаголов нет в русском языке, они не передают действие, но связывают предмет и его описание.
Не «Want» а «FanS `am raspberry?» в кокни к вашему сведению не только заменяют слова на словосочетания в которых одно из слов рифмуется с нужным, но и отбрасывают одно из слов, как правило это — рифма.
А ещё кокни глотают или заменяют звуки на созвучные.
Не «вант» а «фанс» но «с» почти не слышно.
Я для непонятливых повторяю: я с людьми говорю, общаюсь с ними. А не нахватываю верхушек, вычитывая их на популярных сайтах.
Я в школе немецкий учил, а про то что в англ.яз 12 времен я только слышал.
Но тем не менее, могу вам сказать, что та фраза, к которой вы прицепились, если была бы написана так, как «советуете» Вы, несла бы на себе совсем другую смысловую нагрузку...
Так, что не лезьте в чужой огород со своим уставом.
***
хуже всего, это когда человек начинает всем тыкать свою позицию, не понимая о чем идет разговор.
«O tempora! O mores! -О времена! О нравы!»
Ловил себя на мыслях, но парень, ну давай, прибавь экспресии… Но увы…
Но очень уж «вымораживают» стенания Васнецова, этакий Фродо Бэггинс(((
P.S. Братство чемодана)))
Тогда ясно.
И про смысловую нагрузку тоже, вместе с письменным кокни.
А ещё кокни глотают или заменяют звуки на созвучные.
Не «вант» а «фанс» но «с» почти не слышно.
Я для непонятливых повторяю: я с людьми говорю, общаюсь с ними. А не нахватываю верхушек, вычитывая их на популярных сайтах.
Я в школе немецкий учил, а про то что в англ.яз 12 времен я только слышал.
Но тем не менее, могу вам сказать, что та фраза, к которой вы прицепились, если была бы написана так, как «советуете» Вы, несла бы на себе совсем другую смысловую нагрузку...
Так, что не лезьте в чужой огород со своим уставом.
***
хуже всего, это когда человек начинает всем тыкать свою позицию, не понимая о чем идет разговор.