Удивлена, сколько знаю детективов, но тут до конца не поняла кто убийца, и так её жалела)).
Да, чтец делал много ошибок, читал не правильно имена, и совершенно не отделял сюжеты голосом(хорошо, что говорил что это новая глава) но не тут есть и похуже исполнители. Этот 7 из 10.
Но, не смотря на это, советую послушать эту книгу. Особенно проникнуться женщины, которым было/есть сложно зачать или выносить.
избранное и лайк, но БеллФост — попробуйте вникать в текст перед прочтением вслух. Хотя бы по разу. Зачем? Очень хотелось бы, что бы иногда косяки перевода и нелепости Вы, как лицо доносящее до нас суть исправили. Простите за столь эгоистичную просьбу >_<.
Пример: 4 глава 3минута 56с.
«Пока Суо Цзя размышлял, преподаватель с неописуемой красотой продолжила»
Это как? Преподаватель продолжила говорить в набитой девушками аудитории, танцуя? В чем выражается её неописуемая красота продолжения? Или же это преподаватель обладала неописуемой красотой? Если так, то, возможно, стоило построить предложение так?:
«Пока Суо Цзя размышлял, неописуемо красивая преподавательница продолжил»
.......?
нет такого что «все ВСЁ видят». каждый видит только «то, что видит», но не ВСЁ. увидеть и описать всё невозможно, потому что ВСЁ постоянно меняется. поэтому в мире не 1 книга, а 100 000 000. Роберт мудрец, джняни, и говорит с позиции сознания, а там нет слов, разговоров, чаепитий, мнений, описаний, вопросов и ответов, раздумий, оценок, провокаций. там нет двух — где маленькое отдельное «я» сопротивляется большому неприступному миру. хотя никто не отрицает того, что может проявится в «вашем» поле — чувства, ощущения, эмоции, мысли и все эти формы присваиваются эго (МОИ мысли, МОИ чувства), и таким образом становятся частью космической игры, где нет «всех», где НИЧТО проявляется как ВСЁ. с позиции сознания нет действующих лиц, нет личностей, есть лишь не-я. но с точки зрения личности вокруг только личности в своих прекрасных тельцах. но всё что есть — лишь приходящие и уходящие видимости. это не понимается умом — это практика. что нужно понять уму? что нет ума? с наскока не получится. это не понимается за 1 секунду — вы всю жизнь смотрите на вещи «как научили» с позиции личности. Роберт говорит, что все ваши слова и мысли — лишь сон отделённости на ветру бесконечности, которые растворяются в покое и тишине, и только в этом может случится «нечто прекрасное».
«Ерунда, не понравилось» не скажу, но «не зашло» скажу, долго старался вникнуть, но постоянно то терял нить, то ловил себя на том, что мне скучно и я теряю время...) С Лобановым у меня давняя проблема восприятия, его голос все время норовит вогнать меня в прострацию..)
Ой! МОЖЕТ БЫТЬ СПОЙЛЕР!
Я только приготовилась написать, что ни одна умная девушка не сделает этого; а она и не сделала! Вот умница! Вот молодец! Прекрасный рассказ! Великолепное исполнение Елены Федорив! Спасибо!
Да, чтец делал много ошибок, читал не правильно имена, и совершенно не отделял сюжеты голосом(хорошо, что говорил что это новая глава) но не тут есть и похуже исполнители. Этот 7 из 10.
Но, не смотря на это, советую послушать эту книгу. Особенно проникнуться женщины, которым было/есть сложно зачать или выносить.
Пример: 4 глава 3минута 56с.
«Пока Суо Цзя размышлял, преподаватель с неописуемой красотой продолжила»
Это как? Преподаватель продолжила говорить в набитой девушками аудитории, танцуя? В чем выражается её неописуемая красота продолжения? Или же это преподаватель обладала неописуемой красотой? Если так, то, возможно, стоило построить предложение так?:
«Пока Суо Цзя размышлял, неописуемо красивая преподавательница продолжил»
.......?
похоже на то. нет в тех выражениях ничего, противоречащего правилам русского языка.
Может стоило вникнуть в Капитал, или Мурзилку
Свои закорма надо иметь!)))
Я только приготовилась написать, что ни одна умная девушка не сделает этого; а она и не сделала! Вот умница! Вот молодец! Прекрасный рассказ! Великолепное исполнение Елены Федорив! Спасибо!