Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Абдуллаев Джахангир
Рейтинг
7.54 из 10
Длительность
15 минут
Год озвучки
2021
Год издания
1887
Серия
Том 6. Рассказы 1887 (2)
Альтернативные озвучки
Жанры Реализм
Характеристики Психологическое
Место действия Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь)
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Н. К. Михайловский отмечал поэтичность стиля писателя: «В рассказе „Шампанское“ я остановился на следующих хорошеньких строчках: „Два облачка уже отошли от луны и стояли поодаль с таким видом, как будто шептались об чем-то таком, чего не должна знать луна. Легкий ветерок пробежал по степи, неся глухой шум ушедшего поезда“. Как это в самом деле мило, и таких милых штришков много разбросано в книжке, как, впрочем, и всегда в рассказах г. Чехова. Всё у него живет: облака тайком от луны шепчутся, колокольчики плачут, бубенчики смеются, тень вместе с человеком из вагона выходит. Эта своего рода, пожалуй, пантеистическая черта очень способствует красоте рассказа и свидетельствует о поэтическом настроении автора».
Добавлено 7 июля 2021

6 комментариев

Популярные Новые По порядку
Меня поразила критическая заметка Н.К.Михалковского о рассказе Антона Павловича, которую я прежде не читала. Разумеется, я не литературный критик и 100% могу ошибаться, но...«хорошенькие строчки, милые штришки, как это мило»… Я бы написала все это о произведениях Броун Лилиан Джексон или подобной писательницы/писателя, но не о произведениях Чехова.
У Чехова есть невероятная наблюдательность и уникальный юмор, с которым он описывает «поведение» двух облачков. Или как в рассказе об индейском петухе есть фраза «по лицу провизора пробежала тучка». Это очень смешно, невероятно точно, кратко и талантливо описано, но я бы никогда не сказала «мило».
Впрочем, антроморфизм Чехова в какой-то мере имеет пантеистические черты, я согласна. Не в традиционном значении этого слова, т.к. мир Чехова лукав и задорен, и мы чувствуем как смеются глаза автора, в то время как его губы может кривить трагическая улыбка (что больше характерно для поздних рассказов).
Emoji 13
Ответить
Джахангир, спасибо Вам за хорошее настроение. Прослушивать в Вашем исполнении рассказы любимого писателя — это удовольствие.👏
Emoji 5
Emoji 2
Ответить
очень понравилось
Emoji 3
Ответить
Чехов, как всегда, великолепен. Спасибо чтецу за озвучку.
Emoji 3
Ответить
Браво, Джахангир! Спасибо
Emoji 4
Emoji 2
Ответить
Стены с обоями)
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Анастасия 19 минут назад
Вот очень тяжело мне слушать! Ненавижу когда вонючие морально люди, особенно дети!, портят жизнь остальным и нет...
Верещагин Верещагин 24 минуты назад
Вообще-то, запятых пропущено аж девять штук )
Слушаю с самого начала, отличная книга и озвучен превосходно.
Майя Куликова 1 час назад
Соглашаюсь с предыдущими комментами — странный Юмор… 😏
Серж Клачук 1 час назад
Хорошая поэзия. По всей видимости качественный перевод?!
Действие разворачивается неторопливо, сначала я даже подумала, зачем это, про детство героя, для объема, что ли? В...
Andrei Poka 2 часа назад
Рассказ просто супер.
Margormur Silver 2 часа назад
Весьма познавательно. Тяжёлая книга, местами неприятная. Несмотря на прекрасного чтеца, слушалось на удвоенной...
Дааа, уж! Неожиданно. Класс
za
zashi
3 часа назад
соглашусь с оценкой, бодрый такой)
Эфир