Брэдбери Рэй - Мусорщик
Брэдбери Рэй
100%
Скорость
00:00 / 13:03
Мусорщик
Описание
Мусорщик узнает, что в случае атомного конфликта он и его коллеги будут использовать свои машины для вывоза трупов. Это знание ломает его…
Поддержать
исполнителя
Банковская карта: 2202200993894458
ЮMoney: 410014327358391
Другие книги Брэдбери Рэй
Аудиокниги жанра «Фантастика, фэнтези»
14 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
Kei Kurono
4 минуты назад
Olli Olli
15 минут назад
Вера Андрющенко
16 минут назад
Риана
17 минут назад
Татьяна Орловская
25 минут назад
little lamplighter
35 минут назад
Гауляйтер Ослина
49 минут назад
TinaChka
1 час назад
Anna_Ponomarenko_chtets
1 час назад
Светлана Наюлис
2 часа назад
Сергей Каплин
2 часа назад
Акроним
2 часа назад
DENIS MOROSHKO
2 часа назад
TinaChka
2 часа назад
Маша И
2 часа назад
Евгений Бекеш
2 часа назад
Uaroslava
3 часа назад
KrotBegimot
3 часа назад
Aleksan_Vil
3 часа назад
Natalia Spasskaia
3 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Но впечатление угнетающее — сколько можно нас пугать ядерной катастрофой? Со всех утюгов только и слышно о угрозе…
Ну что от нас зависит? Ничего! Не мы решаем нашу судьбу, как будет, так и будет. Лично я, в отличие от ГГ, не поехала бы никуда " переседеть ", это глупо, легче не станет.
В первой части Гг размышляет о прелестях своей работы. Он любит свою работу и считает, что лучше работы нет. Он вывозит чужой «мусор», и даже анализирует, строит простенькие логические заключения о хозяевах «мусора». (Так и мы сейчас разгребаем «мусор» Брэдбери и судим о нем самом). Но первая часть заканчивается отдельным абзацем: «Так продолжалось много лет. И вдруг всё переменилось. Переменилось в один день. Позже он не раз удивлялся как работа могла настолько измениться за каких-нибудь несколько часов». Изменилась работа его мозга, он начал видеть всё иначе, видеть Смысл всего. Но затем боязнь нового мышления, быт и привычка берут свое и мусорщик решает: «Я подумаю вечером. Утром я буду знать, что делать»(чуть ли не дословно спёр у Скарлет «Унесенные ветром»). Потом и вовсе размышляет о правильной раскладке тел в кузове.
И заканчивается: «Садитесь, дети, садитесь! Вы пришли как раз вовремя». Т.к. наш папа снова с нами, мыслит практично, рационально и, как положено янки, к утру составит свой «бизнес план» на свежую тему;)
А вся эта «ядерная» истерия в прямом прочтении лишь отражает реальную затравленность американцев в то время нагнетанием темы неизбежности инферно.
Т.ч. уважаемый Vadim Zagorov мы все «пришли как раз во время». Скрытый Смысл рассказа вне времени, иначе бы рассказ и не печатали и давно забыли ;)
У каждого будет своё понимание. Удачи!
И Лизавету, помнится, тоже мучал замечанием, почему именно ей нельзя клясться. Надеюсь, Смысл понятен :)