Мольер Жан-Батист - Мещанин во дворянстве
Мольер Жан-Батист
00:00 / 10:31
01_01_01
09:39
01_01_02
10:52
01_01_03
06:40
01_01_04
09:34
01_01_05
09:42
01_01_06
09:12
01_01_07
09:56
01_01_08
08:47
01_01_09
11:23
01_01_10
11:14
01_01_11

Описание
'Мещанин во дворянстве' — блестящая, искрометная комедия классика французской литературы Жана Батиста Мольера. Попытки необразованного, невежественного, неотесанного мужлана с большими деньгами выглядеть как благородный дворянин не могут не вызывать смех. Главный герой то и дело попадает в нелепые ситуации, а окружающие не упускают возможности воспользоваться его манией себе во благо. Комедии Мольера смешны всегда, но по нынешним временам бешеных денег, невесть откуда свалившихся на 'сливки общества' актуальны особенно.
Выходец из старинной богатой семьи, он получил прекрасное образование, но увлёкся театром и посвятил ему всю свою дальнейшею жизнь. Начав как актёр, Мольер постепенно стал сочинять собственные пьесы, пользовавшиеся неизменным успехом. Он высмеивал сословные предрассудки аристократов, ограниченность буржуа, ханжество дворян и церковников, как извращение человеческой природы. И сегодня его пьесы современны, смешны и правдивы в точном изображении свойств человеческого характера.
«Мещанин во дворянстве», год написания — 1670. Пьеса была заказана Мольеру королём Людовиком XIV. В ноябре 1669 года Париж посетила делегация послов Османской империи. Людовик XIV принял их во всём своём величии. Но блеск алмазов, серебра и золота, роскошь дорогих тканей оставила турецкую делегацию равнодушной. Людовик XIV оскорбился на фразу посла, мол, на лошади турецкого повелителя больше драгоценных камней, чем на короле Франции. Людовик заказал Мольеру смешное произведение, в котором была бы высмеяна турецкая делегация.
Действие пьесы происходит во Франции, во владении богатого мещанина господина Журдена. Первый вариант пьесы назывался «Турецкая церемония». К постановке был привлечён композитор Люлли, написавший музыку к турецкому балету. Привычное название пьеса приобрела после кардинальной переработки, в результате которой турецкая тема отошла на второй план, а главный акцент был смещён на высмеивание буржуазии, стремящейся всеми правдами и неправдами просочиться во дворянство.
Если закрыть глаза и добавить картинку, мягкие сиденья и антракт, то получится настоящий театр.
Кто не любит озвучку по ролям и весь этот антураж, проходите мимо и ищите альтернативную озвучку, а не пишите ересь в комментариях.
Слышу голос Владимира Абрамовича Этуша!!!
Спасибо большое!
Благодарю!