Владимир Олегович Бабков - Игра слов
Владимир Олегович Бабков
100%
Скорость
00:00 / 00:00
Фрагмент
Исполнитель
Длительность
10 часов 16 минут
Описание
Эта аудиокнига – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Издательство
Аудиокнига АСТ
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
TinaChka
5 минут назад
анна ч
5 минут назад
Айюми-тян
27 минут назад
Олеся Старицына
31 минуту назад
Твой Бог
34 минуты назад
Polada
39 минут назад
Ольга Пашкина
53 минуты назад
Евгений Гаврилюк
56 минут назад
Евгений Тимохин
1 час назад
Turin
1 час назад
Strogino
2 часа назад
Rolaf
2 часа назад
kovaud111
3 часа назад
Марина-Константиновна Старицина
3 часа назад
Светлана Обметко
3 часа назад
Светлана Обметко
3 часа назад
Владимир
3 часа назад
Rolaf
4 часа назад
olga lage
4 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Нет комментариев