Исполнитель
Владимир Олегович Бабков
Длительность
10 часов 16 минут
Описание
Эта аудиокнига – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Издательство
Аудиокнига АСТ
Добавлено 25 октября 2013