Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Стихи польских поэтов

28 минут
Стихи польских поэтов
100%
Скорость
00:00 / 28:01
Стихи польских поэтов
Описание
Стихи Юлиана Тувима, Яна Бжехвы, Людвига Ежи Керна, Яна Штаудингера и Ванды Хотомской в исполнении поэтессы Елены Хафизовой. Иллюстрация Ильи Кабакова.
Содержание:
00:01 Юлиан Тувим. Гришка-врунишка.
01:30 Юлиан Тувим. Письмо к детям.
02:25 Ян Бжехва. Энтличек-пентличек.
04:06 Людвиг Ежи Керн. Чудная строфа.
05:25 Людвиг Ежи Керн. Дворец короля Пипина.
05:48 Ян Штаудингер. Если мне нравится вечер.
06:26 Ян Штаудингер. Танец гномов.
07:10 Ванда Хотомская. Забавные строки.
08:48 Людвиг Ежи Керн. Четыре ноги.
09:56 Ян Бжехва. Дырки в сыре.
11:44 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Январь.
12:37 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Февраль.
14:00 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Март.
15:35 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Апрель.
16:47 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Май.
18:20 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Июнь.
19:45 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Июль.
21:04 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Август.
22:17 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Сентябрь.
24:04 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Октябрь.
25:04 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Ноябрь.
26:40 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Декабрь.
Поддержать исполнителя
Банковская карта: 2202 2019 2177 3632
Поделиться аудиокнигой

4 комментария

Популярные Новые По порядку
Вот много я стихов и прочитал и знаю… Ну не во вашему с мужем это, Лена! Ну называйте вы имена тех, кто переводил эти стихи. Вот у меня есть сборники стихов поэтов и одно и то же стихотворение Юлиана Тувима, например, звучат чуть по другом, чуть с другим подтекстом. Ну говорите вы, какого года перевод и кем переведено стихотворение? Это пожелание, но видел я ваши работы с таким уважением и авторов и слушателей… У вас очень хорошие проекты, почему бы им не стать лучшими?
Ответить
Александр Чабан
Согласна, Александр! Это стихи из сборника 1972 года «Всё для всех»:
Юлиан Тувим. Гришка-врунишка. Перевод Е. Благининой.
Юлиан Тувим. Письмо к детям. Перевод С. Михалкова.
Ян Бжехва. Энтличек-пентличек. Пересказ Б. Заходера.
Людвиг Ежи Керн. Чудная строфа. Перевод М. Ландмана.
Людвиг Ежи Керн. Дворец короля Пипина. Перевод Ю. Вронского.
Ян Штаудингер. Если мне нравится вечер. Перевод Ю. Вронского.
Ян Штаудингер. Танец гномов. Перевод Ю. Вронского.
07:10 Ванда Хотомская. Забавные строки. Перевод Л. Кондрашенко.
08:48 Людвиг Ежи Керн. Четыре ноги. Пересказ Б. Заходера.
09:56 Ян Бжехва. Дырки в сыре. Пересказ Б. Заходера.
11:44 Ванда Хотомская. 12 мастеров. Январь. Перевод Ю. Вронского.
Ответить
Елена Вячеславовна Хафизова
Огромное спасибо!
Ответить
Какой замечательный сборник
Ответить
Прямой эфир скрыть
Aster_Kush 9 минут назад
Смешнее всего то, что в этом обществе есть диктат этнического превосходства. Свиньи на вершине лишь потому, что...
Наталия Медянская 14 минут назад
Не успела прослушать 1 главу и толком узнать о преступлении, как мне уже по ушам основательно так проехали про...
Cat_onamat 45 минут назад
Засада в том, что для демонстрации «голодного желания купить» автор выбрала не фарфоровых собачек простых...
Yuryi Krylov 49 минут назад
А из Ааза сделали какого-то дряхлого старичка. Кажется я понял в чем дело. Чтец совсем не знаком с материалом и не...
Олег Саныч 53 минуты назад
Отличная серия. Попалась как раз тогда, когда вышли первые две части, так что слушал всё по порядку. К разным...
EvaTaina 53 минуты назад
Спасибо чтецу за труд. Мне очень понравилась книга.
Айюми-тян 57 минут назад
Спасибо за труд. За рассказ автору и за исполнение Абаддону. Desper, прослушай и пойми своим мозжечком, КАК...
Марина 1 час назад
Рассказ понравился, жизненно. Прочтение прекрасно его дополняет, спасибо!
Vadim Garynin 1 час назад
Человек который стал заложником своей лжи, чем дальше, тем хуже становится ситуация, и в какой-то момент становится...
Елена Малкова 2 часа назад
Очень правдиво, верится каждому слову. Писатель Пётр Сальников, участник войны. Прочитано отлично.
Ксения Кубарева 2 часа назад
Спасибо! Прослушала — получила наслаждение!
Anatoliy Irbis 2 часа назад
Сам ты как карпентер, ударение в английских именах и фамилиях на первом слоге
Марина Лютикова 2 часа назад
Интересно, и озвучка замечательная, лучше некоторых «чтецов»
Галина Реймер 2 часа назад
Великолепный роман, люблю читать и перечитывать произведения И. Тургенева, в отношениях его героев есть что-то милое,...
это современная молодежь так ставит ударения. видимо, в школе их не поправляли — цЕпочка и т.д.
Данил Брезицкий 2 часа назад
Кто с 2025? С наступающим!!! Кст слушаю книгу на 95% скорости)
Ольга Старцева 3 часа назад
Из-за слишком громкой навязчивой музыки не смогла послушать рассказ. Даже 2х минут не выдержала. Хотя чтец явно...
Голос ветра 3 часа назад
Похоже, ни у кого нет ответов на ваши вопросы…
Григорий Кабирин 3 часа назад
Неплохо, привыкайте к истине
Цветок Лунный 3 часа назад
Спасибо за рекомендацию! 🙏 Благодаря вашему комментарию начала слушать — и воистину озвучка Превосходна🔥❤️ Голос,...