Смит Кларк Эштон – Бессмертные Меркурия
Смит Кларк Эштон
100%
Скорость
00:00 / 01:31:49
Бессмертные Меркурия
Описание
Клифф Говард пожалел, что решился в одиночку исследовать территории Меркурия, вопреки предостережениям главы первой научной экспедиции Джонсона…
Добавлено 11 января 2021
Не удивительно, что многим трудно слушать произведения 20 века — ритм жизни и стиль написания произведений тогда был совсем другой. В детстве я читала Тимура и его команду раз пять, во взрослом возрасте, когда все время спешишь куда-то, я не осилила там и первые 5 страниц. Да и Стругацхих, если честно, после Пехова или Лукьяненко мне читать трудно — слишком много описаний и мало диалогов по нынешним меркам.
Исполнено замечательно, не попридираешься))
Исполнение — качественное. Перевод больше похож на подстрочник. На русском так фразы не строят. Ни в бытовой речи ни в литературном произведении. Сам щедевр по нынешним меркам крайне наивен. Причём ни только по части научного знания. Но и что касается организации систем безопасности, жизнеобеспечения — одна случайность повергла древнюю и типа мудрую цивилизацию в хаос. Серьёзно? И самый главный минус, что фантастика здесь лишь фон для сомнительных достоинств экшОна, который к тому же заканчивается пшиком. Читатель не найдёт здесь захватывающих концепций устройства мира, глубокой морали или вообще какого ни будь замысла. Такое мог бы сотворить, пожалуй, школьник, только пробующий свои силы в литературной деятельности. Впрочем, угадывается стиль трешовых фильмов. Мои соболезнования исполнителю, за напрасно потраченый труд. Я понимаю, что старые произведения имеют особенности, накладываемые на них временем написания, но описанное выше ни как не объясняется таким образом. Есть произведения аналогичного периода куда более достойные зазвучать.
И под конец… Это не самое сильное произведение на свете, нооо почему везде и всюду люди впихивают расхожее выражение «школьник написал», «школьник сделал»… Это крайне странный аргумент, который, конечно же, направлен на то, чтобы смешать автора чего-либо с калом. Школьник такое не напишет. Не сможет. Поэтому ни одного подобного рассказа от школьника нигде и не опубликовано, не переведено, не озвучено. Более того, ко времени написания этого рассказа, Смит уже был состоявшимся, продаваемым и читаемым автором, который дружил с Р.Говардом и Лавкрафтом. Я всё это к тому, что стоит делать поправку на ветер касательно большинства авторов тех времён. Многие из них в своих сюжетах наивны и просты.
Короче совет, этого автора не слушать. Остросюжетные вещи не его. Подозреваю и психологическое, с переживаниями тоже не его)
«Клише и избитые словосочетания»-пожалуйста, раз уж вы такой литературовед, приведите пример с каких произведений, младше 1932 года, Эштон Смит взял клише и избитые словосочетания?
Про экшн это тоже сильно сказано. Это классическое произведение. Для 30х годов экшона здесь более чем))
старость призведения не повод его не оценивать.
Объективно рассказ слабенький. И я соглашус что динамические сцены описаны в стиле телефонного справочника… а это не оправдывает возраст произведения
Я нигде не сказал, что его не нужно оценивать. Вы о чём сейчас. Оценивайте, конечно же. Но надо понимать разницу в стиле написания, которая соответствует времени самого произведения.
«Объективно рассказ слабенький»-это логическая ошибка. Оценка чего-либо не может быть объективной. Мы же с вами не коллективный разум)) Возможен только личностная, субъективная оценка.
Что значит «в стиле телефонного справочника»? Это что-то вообще за гранью моего понимания.
Что за бред. Самолет плохо летает- это плохой самолет. Трактор плохо пашет- плохой трактор. А вот оценивать трактор как самолет это бред. Так же литературные произведения. Есть законы по каким пишуться и для чего пишуться. В этом опусе не вижу цели, просто набор букв. И повторюсь, батальные сцены и внутреннее напряжение умели передавать задолго до 1932 года. К фантастике это умение не имеет отношения.
Кто, когда и где написал и утвердил законы написания книг? Ну вы серьёзно?
Объективности нет. Вам не нравится, мне нравится. Вот и всё. Это и есть субъективизм. В культуре не может быть никакой объективной оценки. У всего есть свой слушатель/зритель. Ну и хейтер, конечно)))
А вот если индивид претендует своё мнение как абсолют, то дааа. Здесь уже всё будет сложно. Одним словом-это не ваш автор 100%
Вы так и не объяснили почему у уэлса и жуль верна интереснее получалось. )
Правил нет. Есть условные правила композиции, но в то же время огромное количество работ, которые вне каких-либо рамок и условных правил. Также и с кино, и с литературой. Успехов вам.
А вот жить как собачка павлова, чисто на рефлексах, и не пытаться проанализировать что именно нравится это стыдно. Особенно прискорбно когда этим гордятся
А про уэлса я спрашивал,, в коменте ниже. Вы еще и невнимательны.
Если нет, его можно не принимать в расчёт. Если да, то вы опровергли самого себя, дав объективную оценку «Оценка чего-либо не может быть объективной».
:))))))
вам ясно сказали — произведение 32го года. Вы как-то сравнивали его с другими аналогичными вышедшими в то время, чтобы судить о его силе или слабости? Не? Ну тоды вам за объективность конечно виднее всех.
Кстати, о 1932 годе
, Вы мне открыли глаза, раньше тупо не умели передавать напряжение. Ни и герберт Уэлс ни, прости господи, Жуль Верн(тэг сарказм)
Кстати, вы пишете что самое главное он написал. Ну так и в телефонном справочнике тоже все самое главное, ничего лишнего
Зачем делать такие подробные экскурсы в свой быт для смертника?
Ну и… человеки вроде гораздо умнее шимпанзей или дельфинов, а их способы общения для него далеко не открытая книга. В итоге подопытным шимпанзям и прочим гориллам пришлось учить человеческий язык…