Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Впервые слушаю аудиоспектакль с хорошей записью, мне очень понравилось, молодцы!!! Я в восторге от Печёрина, как он понимает людей, их слабости… мне бы так))) Я ждала хоть словечка о черкешенке, хоть мимолётное воспоминание в дневниках, но не дождалась…
Прекрасный аудиоспектакль, озвучка огненная! Не столько страшная история, сколько интересная! Поставил бы 8 из 10.
А можно добавить неожиданный поворот, и рассказ станет настоящей новеллой. К примеру, с мадам Орейль просят за перетяжку сумму, превышающую стоимость зонта, а это, скажем, противоречит условиям договора со страховой компанией.<br/>
Но это больше походило бы на О. Генри, хотя и без любимого им happy end))
С удовольствием прослушала это прекрасное произведение, одно из самых любимых. Всё-таки О. Генри гений. Равных ему нет. А в данном случае ещё и совершенно фантастическая озвучка: профессионализм, голос — блаженство. Хочется слушать и слушать Владимира Самойлова. Некоторые интонации напомнили Зиновия Гердта.😊. Огромное спасибо за прекрасную работу.
Практически всё, что вышло из-под пера О. Генри, оставляет ощущение милоты и доброго юмора) Схожее чувство оставил и этот рассказ ☺️<br/>
Несмотря на печалящую (меня, как женщину и читателя, тоже)) робость, воспрепятствующую развитию истории во что-то большее 😄<br/>
Спасибо за прочтение 🙏🏻💛
К аудиокниге: О. Генри – Призрак
Войнич Этель Лилиан «Джек Раймонд» (1901).<br/>
<br/>
Один из сильнейших романов писательницы в «антивикторианском стиле» о противостоянии сильного характера и рокового стечения обстоятельств, о стойкости одинокого честного «джентельмена», сохранившего душевную чистоту и порядочность. «Его трудно любить, но нельзя им не восхищаться...» — Нора Галь. Аудиоспектакль выше всяких похвал. В копилку «избранных».
Очень понравлся аудиоспектакль!👍<br/>
Как жалостливо и горестно причитает мать о несчастливой и неизбежной судьбе дочери! За душу берет😭😥<br/>
Сколько достоинства и смирения у дочери, покоряющейся воле отца…<br/>
Актеры потрясающие! БРАВО!👏👏👏
Один из моих любимых рассказов О. Генри. Прочитано потрясающе: артистично, профессионально, голос такой приятный и душевный. <br/>
Кстати, вот, казалось бы, писатель -юморист, что это в плане мировых проблем? Безделка? А вот публикация этого рассказа вызвала в обществе бурные обсуждения невероятно, преступно низких зарплат, на которые люди не жили, а едва выживали, и платили эти зарплаты те, кто купался в роскоши. Обсуждение подхватила пресса, началась настойчивая критика бизнесменов, которых в НЙ знали по именам… Под давлением общественности зарплата конкретно продавщицам была поднята. До Генри этого не смог сделать никто.
О произведении уже написано, поделюсь мнением об озвучке. Слушать неприятно. Такое ощущение, что чтецам нужно было срочно уложиться в 30 минут и они шпарят, не заботясь ни о чем, особенно чтица. Отнести это к жанру аудиоспектакль даже оскорбительно. Чтение по ролям, еще куда ни шло…<br/>
Для любителей профессионального озвучивания — на двойку...(((
Не лучшее, что есть у Чейза. Местами затянуто, порой скучно, многое предсказуемо, минимум интриги и психологизма. И уж никак не про любовь! Скорее, как «Вор на вора напал, вор у вора дубинку украл» (пословица). И финал — «Боливар не вынесет двоих». (из рассказа О. Генри «Дороги, которые мы выбираем»).
да ладно!<br/>
Роберт Шекли, Айзек Азимов, Клиффорд Саймак, Роберт Хайнлайн, Роджер Желязны, Генри Каттнер и многие другие — это всё американские фантасты (кстати, не «пиндосские», а американские, не стоит тут свои жаргонизмы показывать), здорово Вы всех их с грязью смешали…<br/>
Вы слишком политизированы, а тут речь о литературе
По порядку:<br/>
1. Театральная постановка, аудиоспектакль, экранизация — очень схожие жанры. И схожи они тем, что в них ВСЕГДА имеет место быть сценарная адаптация. Адаптация сама по себе подразумевает возможность исключения или изменения исходных частей текста и добавления новых эпизодов. Допустим, «Солярис» Лема (оригинал), Тарковского (фильм) и Креминского (аудиоспектакль) совершенно разные, хотя плюс-минус об одном. Это не либеральный подход, а творческий. И это не будущее аудиоспектаклей, а их давнее прошлое, которое есть в настоящем и будет в будущем. <br/>
2. Аудиоспектакль ставить через «слэш» с аудиокнигой в корне не верно. Аудиокнига это чтение оригинала вслух. Аудиоспектакль — это всегда режиссёрская постановка и адаптация.<br/>
3. Дисклеймер есть в самом начале, где сказано "… по мотивам". <br/>
4. В ютуб-версии, которая будет опубликована через месяц после публикации на АК, по окончанию спектакля будет подробный видеоразбор, где я укажу обо всех изменениях оригинала и моих мотивах.<br/>
5. Не считаю финал Даля неудачным или плохим. Но в формате аудиоспектакля я увидел более логичным свое сценарное решение. <br/>
6. Скажу больше. Изменён не только финал. В оригинале «эпизода 1» тоже нет. Следовательно нет и героини Сьюзан. Нет и секретарши Мэри. Почему? см. п.1 и 3. :)
так это аудиоспектакль за 5 часов 250 страниц (25 рассказов) не озвучишь, у Бордукова Александра полная версия)
Прекрасный рассказчик Лев Константинович, это точно, я с удовольствием вызвала бы еще на бис, светлая память… Уходят гении и таланты, остаются лишь слова о них. Вначале было слово и в конце остаются слова и слАва.
Очень понравилось море. Даже больше Человека. Хотя именно услышав «Сокровенного Человека», я поняла, что не знала о Платонове. О гении. <br/>
А вот «Чевенгур» не нравится. Хотя язык, литература, неповторимая ирония и недетская наивность. Всё есть. Вроде бы… А вот вымучиваю. Жаль бросить. Мало ли куда попадёт.
Тоненькая старенькая книжка незнакомого мне автора попалась на глаза. Открыла и осталась с героями. Наипростейший сюжет о буднях тяжелораненых бойцов в госпитале, простой рисунок избы с тремя окнами и скворечником на черёмухе для умирающего соседа, солдатские воспоминания о боях, о доме, о родном уголке. <br/>
Захотела ещё почитать что-нибудь у этого автора и попала на аудиоспектакль. Отличная постановка! Старая актерская школа, проникновенно прочитано, как будто фильм посмотрела.
«Замечу, что Холмс в оригинале перевода (читали оригинал перевода наверное) написан не через Г, и у переводчика видимо были основания перевести именно так. Имя Henry, например, в русском языке переводится как Генри, а вовсе не Хенри. И кстати, как к крупному знатоку -почему BASKERVILLES написано чисто на французском и никого не смущает мягкий знак в конце при переводе Баскервиль, которого в английском нет?»<br/>
Какие же по вашему были основания называть по русски героя Дойла Холмсом, не Голмсом? ))) <br/>
Имя Henry транслитерируется в русском как Генри в связи с близостью произношения с именем Гена, Геннадий. Имя известного британского учёного Hans Sloane по русски почему-то пишут как Ганс Слоан, хотя по английски произносится как Хэнс. <br/>
<br/>
будьте благодарны переводчику который оставил оригинальное название, не начал переводить на русский. Тогда бы мы говорили о рассказе под названием «Охотничья собака из имения лесника», так как Baskerville в прямом переводе и есть «имение лесника». )))
Прекрасная озвучка, и роли озвучены так что пока не дослушала, ни о чем другом не могла думать.Это со мной впервые, особенно некогда слушать, расстягивается на неделю в лучшем случае но такой аудиоспектакль зашёл на ура! Сутки и я с удовольствием прослушала.Просто браво чтецу!
С благодарностью к труду автора аудиоверсии, солгашусь с вами. Прочтение неплохо, но в исполнении бы о каком вы пишите, да было бы вообще потрясающе, но увы теперь нет уже этой возможности.Уходят наши гении кино и театров.
Вот сокращённо в аудиоспектакле <a href="https://youtu.be/wK4NBS_ksxg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/wK4NBS_ksxg</a>
Прямой эфир скрыть
I SAGINA 41 минуту назад
Фигня и мат, пошлости 100 % -не дослушала
Дочь Ивана 2 часа назад
Плюсанула за то что напомнили мне про «Медею» — я как раз искала, чтобы еще послушать — и вдруг ваш отзыв :)
Sveta Jordan 2 часа назад
Супер! Спасибо!
33tulpana 3 часа назад
Скучно, простецкий сюжет. Американское посредственное чтиво. А чтец ну никакой — постоянные ошибки в ударениях
Natkatralala 3 часа назад
Прослушала всю серию. Самыми интересными показались 'Клиника перемен' и «Близорукая любовь ». Созданы симпатичные...
olrikova 3 часа назад
Часть вторая И хочется добавить о боге Не человек — черный человек и не умер, а ядерный взрыв города это...
KingLol 3 часа назад
Посмеялась от души. Спасибо. Замечательно
Michail K 4 часа назад
Опять неучи попутали линейную и угловую скорость. Плоских вроде закопали лет 5 назад, но нет опять вылезли. Хорошо...
Маруся 4 часа назад
Фантазия автора поразила, браво! Чтецу спасибо за выбор произведения и отличное прочтение!
Марат 6 часов назад
Дослушал до Бобруйска не могу терпежу нет. Это очень хорошо. Спасибо автору за прекрасный язык и юмор, спасибо...
Екатерина 7 часов назад
Первую часть Мефистофеля прослушала с интересом. Вторая что то никак не заходит🤷‍♀️ 42% мой максимум… Попробую...
lew 8 часов назад
Одну книгу авторов прослушала, решила ещё и эту послушать, пойму хронологию.Герои есть общие в обеих книгах. Правда,...
lew 8 часов назад
Я слушала на другом ресурсе( так попалось) отзыв пишу здесь.Осваивала вышивание ( последний раз это делала в юности)...
Кирк Глински 8 часов назад
Ещё бы на букварь сбор объявить…
Кирк Глински 8 часов назад
И… что? Трава зелёная, небо синее.
Кирк Глински 9 часов назад
Впервые вижу оценку 10.0 из 10. Но как, чёрт возьми?! Господа, слушающие и читающие, зачем вы тратите на это время?...
Ustinovaanna 9 часов назад
Ничего не поняла из путаниц в именах и действиях, но было интересно. Чтецу спасибо!
mandrin 420 9 часов назад
Неплохой ии
Yaricka 9 часов назад
Вот бывают же такие вреднючие. [спойлер]😄
SIARHEIVASILEVICHOmarNayame 10 часов назад
Нуууу, впечатление неоднозначное… хэппи энда не хватает… малость затянуто, но чтецу однозначно респект, вытянул…