Вы, Уважаемый, современный Салтыков-Щедрин, продолжайте, батенька Михаил Евграфович, в том же духе!<br/>
Автор, спасибо. Понравилось. И читаете хорошо.)
От Вашего замечательного коммента пострадал весьма известный современный автор. Для краткости называю его ПуПер. ПуПер — в сторону, начинаю слушать Булгакова.
А почему сразу «перед свиньями», уважаемая? Равных вам по уровню культуры тут возможно и нет, но не стоит вам с высот спускаться на низкий стиль. <br/>
Поправка ваша здравая, но сказка Островского, которая о любви, тоже является переделкой народной сказки, где не было ни Мизгиря, ни Леля, ни Мороза ни Весны. Снегурочке понравился задор, с каким молодежь через костер прыгала, и она побежала просто веселиться. Хотя этот вариант, наверное, тоже переделка. Поискать что ли в фольклорных сборниках тех самых собирателей (судьба которых так нелегка в этом произведении). Да и сказки первоначально сочинялись детишек напугать и тем уму-разуму научить, а не фэнтезийные красоты расписывать. А жанр этого произведения «Ужасы, мистика» и незачем здесь было искать прекрасной сказки с хорошим концом.
я мошенничества не увидела в сказке… ничего похожего на него. А то что у любого желания есть своя плата, то это как в жизни — плата деньгами или бартерными услугами, а в данной работе бартер чувствами. Не понятно было почему отказалась дама. нет аргументов. нет ее размышлений что все мошенничество. тем более «усыновленный» уличный кот не мог так подставить хозяйку (по моему мнению) и вывод от данной сказки у меня остался «откажись от своих желаний, ибо ничего хорошего из этого не выйдет»… жизнь и так не сахар, а еще и данная сказка бьёт реальностью что чтобы не пожелала, то произойдёт что то ужасное обязательно после реализации мечты
Задумка интересная, но вот исполнение неоднозначное. Первая песня — «Три царицы под окном пряли позно вечерком» — мне прям понравилась. Красиво, талантливо. А потом началось какое-то «тыс-дыц, гоп-гоп...» Промотал. Началась «ария царя» в исполнении глуховатого и шепелявого артиста, которая напомнила мне последнюю «арию Кащея Бессмертного» из известной сказки группы Сектор Газа (которая кавер на «Дроздов» группы Песняры)… В общем, дальше я слушать не стал.<br/>
<br/>
А первая песня очень хорошая, душевная, — только за неё плюсану. Ну, и за старание глухого «царя»)) Если бы вся сказка была так спета, как первая песня, такими же красивыми голосами и со спокойной музыкой, я бы эту сказку в плеер насовсем забрал.
Автор, спасибо. Понравилось. И читаете хорошо.)
Озвучено на 5+. Чтецу Спасибо.
Поправка ваша здравая, но сказка Островского, которая о любви, тоже является переделкой народной сказки, где не было ни Мизгиря, ни Леля, ни Мороза ни Весны. Снегурочке понравился задор, с каким молодежь через костер прыгала, и она побежала просто веселиться. Хотя этот вариант, наверное, тоже переделка. Поискать что ли в фольклорных сборниках тех самых собирателей (судьба которых так нелегка в этом произведении). Да и сказки первоначально сочинялись детишек напугать и тем уму-разуму научить, а не фэнтезийные красоты расписывать. А жанр этого произведения «Ужасы, мистика» и незачем здесь было искать прекрасной сказки с хорошим концом.
<br/>
А первая песня очень хорошая, душевная, — только за неё плюсану. Ну, и за старание глухого «царя»)) Если бы вся сказка была так спета, как первая песня, такими же красивыми голосами и со спокойной музыкой, я бы эту сказку в плеер насовсем забрал.