перевод очень кривой<br/>
и на 2:22 у Вас с числительными проблема))) <br/>
а у переводчика с переводом и русским языком…<br/>
Кроме паршивого звука ничего отрицательного в озвучке не нашёл.<br/>
С дебютом!!!<br/>
<br/>
PS: «с двумястами тридцатью пятью женщинами» — так правильно.
Какой-то шальной сумбур, а не сюжет. Как из сборника по литературе. Ну, знаете, которое с краткими содержаниями произведений для школоты, что последние 5-6 лет учёбы пинала иксы.<br/>
Вот первый бал Наташи, а тут Пьер на поле Бородина, и вот уже у них четверо детей.<br/>
Кратко (не спойлер): американский Марти Стю спасает мир за неделю.<br/>
PS. Очень интересно, чем это человечество в 1957 году (когда это было написано) могло ухайдокать космический флот космоигиловцев? И это далеко не самая большая нереальность сюжета.
29:45 8% <br/>
Ого! Эвона, как оно всё крутанулось то! А автор умеет интриговать! Старт автором взят очень хороший. Гладкое повествование, легкий и грамотный слог, отсутсвие «несрастух»… Даже не верится. Посмотрим, удержит ли он планку? ;)<br/>
<br/>
PS: Абадон в комментариях не нуждается, как вы понимаете. :-)
Ваш текст взят из «Мифы и легенды народов мира.» Т. 1. Древняя Греция. Хирон и его ученики. Так что это мифы:) или легенды, и почему художественное произведение Древней Греции не может быть мифом или легендой:))) Есть разница:)???<br/>
PS интересно было бы мнение Великого и Ужасного Изи:)
В начале) буквально до 0:35<br/>
Когда музыка заполняет паузы между речью чтеца — это ок и даже создает настроение 👍🏻 Но в данном случае чтец, получается, читает Одновременно с музыкой и это немного напрягает…<br/>
<br/>
PS. Вы замечательно пишете ❤️☺️👏🏻👏🏻👏🏻
И что же мы слышим?<br/>
Ну вот честно, ерунда! Не обижайтесь, но такое же удовольствие, как и чтение журналов про игры лет 10 назад. <br/>
Автор пытается сразу все объяснить и разжевать, как для маленьких. Это плохо и банально неинтересно, очень печально и тоскливо, когда приходится все объяснять.<br/>
Все сжато до спичечного коробка, нет пространства литературного творчества, где могло бы развернуться воображение и дать почву для размышлений.<br/>
Серия про незнайку Носова и то имеет больше поворотов в сюжете и интригующих моментов.<br/>
<br/>
PS «Ай-яй-яй-яй-яй, какое манерное, похабное, салонное, махровое пшено!»<br/>
Стругацкие<br/>
<br/>
PPS Явно торчат уши от произведений Лукьяненко «Лабиринт отражений» и «Фальшивые зеркала».<br/>
Не в плане жанра. а в попытке создать нечто серьезное, на фоне инструкции по созданию и «прокачке» персонажа.<br/>
А это иначе как инструкцией назвать нельзя.<br/>
<br/>
PPPS И попробую сделать проекцию:<br/>
Литературная ценность — 0<br/>
Уникальность — 0<br/>
Много текста — 7<br/>
Фантастика — 0<br/>
Сказка — 1<br/>
Реиграбельность… тьфу, речитабельность — 0
Насчёт ацтеков — я не спец, но по моему у них официально не было рабов, в обычном понимании слова. Т.е. не приезжали торговцы «мясом» с разнообразным «товаром». Но к этому можно и не придираться. :)<br/>
И второе, пожалуй, немного поважнее: если мне не изменяет память (а она может XD) то у них там жертвоприношение считалось за почесть. И приносили в жертву только достойных людей/граждан.<br/>
<br/>
Пожалуй, кроме пары-тройки опечаток-оговорок, как с «ёканьем» у меня претензий нет. Хорошо написано.<br/>
<br/>
PS: единственное что (это лично мой взгляд) всю правду про пятое измерение надо было выдавать читателю постепенно, допустим, с середины книги, а то возникает ощущение некоторой скомканности окончания.<br/>
<i>Но это усложнило бы написание и вообще к делу не относится.</i><br/>
<br/>
Желаю творческих успехов. <br/>
И желательно на ниве фантастики. ;-)<br/>
<br/>
PPS: да, я книгу минусанул(а я минусанул) не за содержание, а за трески и шлепки в озвучке. Сам не понял как это меня вывести из себя смогло, что я не думая влепил «минус».<br/>
О_О
Дослушал. Книгу можно рекомендовать людям, для которых женская логика непонятна абсолютно. Частично понять эту логику можно ознакомившись с женскими персонажами <br/>
этой книги.<br/>
Прочтение, за исключением нескольких мест с неправильными ударениями, вполне приемлемое. Я бы даже сказал, что оно хорошее.<br/>
<br/>
Книга на любителей, каковых, наверняка найдётся немало.<br/>
Но у меня прослушка второй части под вопросом.<br/>
PS: Упоминавшиеся в комментариях «повторы в книге» на мой взгляд призваны для того чтобы подчеркнуть неторопливость повествования. Мнимая детальность. Но книгу это не портит. Вредит но не сильно. Терпимо.<br/>
4/5
Упс, надо было переключиться на другую озвучку. 5 часов VS 21 час это большая разница. Сокращение неплохое, да и спектакль отличный, однако многое скрадывается. Этакое краткое содержание для того кому надо просто ознакомиться. Без некоторых тонкостей, просто сюжет, это конечно, немного о другом, не совсем Драйзер :)) но подчеркну, что для сокращения очень, очень неплохо! Слушать приятно, и я удивлена, что не так уж много потеряно, как казалось бы. Но лучше все же, если б в аннотации была информация об этом, откуда обывателю знать, что радиоверсия была сокращённой версией романа
6:54 утра. Я давно уже должен был спать так ка надо на работу. Но я полностью утонул в этой шикарной озвучке. Музыкальный аккомпанемент так хорошо подобран что меня аж переполняют эмоции от услышанного. Огромное тебе спасибо HEDGEHOG 🦔!!!<br/>
PS: можно узнать название последней песни десятой части, пожалуйста?
Веб-мастеру. При перемотке страниц «вперёд\назад» появляется такая настроечная таблица (ссылка на скриншот). Если нажать «обновить», то все элементы преобретают ожидаемую форму.<br/>
<a href="https://disk.yandex.ru/i/1RQeZmbV8pHmbw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/i/1RQeZmbV8pHmbw</a><br/>
<br/>
Брайзер — распоследний Google Chrome, Windows 11
и на 2:22 у Вас с числительными проблема))) <br/>
а у переводчика с переводом и русским языком…<br/>
Кроме паршивого звука ничего отрицательного в озвучке не нашёл.<br/>
С дебютом!!!<br/>
<br/>
PS: «с двумястами тридцатью пятью женщинами» — так правильно.
Книга 5/5(+)<br/>
Озвучка 5+++/5(+)<br/>
Вывод: КЛАСС!
Вот первый бал Наташи, а тут Пьер на поле Бородина, и вот уже у них четверо детей.<br/>
Кратко (не спойлер): американский Марти Стю спасает мир за неделю.<br/>
PS. Очень интересно, чем это человечество в 1957 году (когда это было написано) могло ухайдокать космический флот космоигиловцев? И это далеко не самая большая нереальность сюжета.
Ого! Эвона, как оно всё крутанулось то! А автор умеет интриговать! Старт автором взят очень хороший. Гладкое повествование, легкий и грамотный слог, отсутсвие «несрастух»… Даже не верится. Посмотрим, удержит ли он планку? ;)<br/>
<br/>
PS: Абадон в комментариях не нуждается, как вы понимаете. :-)
PS интересно было бы мнение Великого и Ужасного Изи:)
Когда музыка заполняет паузы между речью чтеца — это ок и даже создает настроение 👍🏻 Но в данном случае чтец, получается, читает Одновременно с музыкой и это немного напрягает…<br/>
<br/>
PS. Вы замечательно пишете ❤️☺️👏🏻👏🏻👏🏻
Ну вот честно, ерунда! Не обижайтесь, но такое же удовольствие, как и чтение журналов про игры лет 10 назад. <br/>
Автор пытается сразу все объяснить и разжевать, как для маленьких. Это плохо и банально неинтересно, очень печально и тоскливо, когда приходится все объяснять.<br/>
Все сжато до спичечного коробка, нет пространства литературного творчества, где могло бы развернуться воображение и дать почву для размышлений.<br/>
Серия про незнайку Носова и то имеет больше поворотов в сюжете и интригующих моментов.<br/>
<br/>
PS «Ай-яй-яй-яй-яй, какое манерное, похабное, салонное, махровое пшено!»<br/>
Стругацкие<br/>
<br/>
PPS Явно торчат уши от произведений Лукьяненко «Лабиринт отражений» и «Фальшивые зеркала».<br/>
Не в плане жанра. а в попытке создать нечто серьезное, на фоне инструкции по созданию и «прокачке» персонажа.<br/>
А это иначе как инструкцией назвать нельзя.<br/>
<br/>
PPPS И попробую сделать проекцию:<br/>
Литературная ценность — 0<br/>
Уникальность — 0<br/>
Много текста — 7<br/>
Фантастика — 0<br/>
Сказка — 1<br/>
Реиграбельность… тьфу, речитабельность — 0
И второе, пожалуй, немного поважнее: если мне не изменяет память (а она может XD) то у них там жертвоприношение считалось за почесть. И приносили в жертву только достойных людей/граждан.<br/>
<br/>
Пожалуй, кроме пары-тройки опечаток-оговорок, как с «ёканьем» у меня претензий нет. Хорошо написано.<br/>
<br/>
PS: единственное что (это лично мой взгляд) всю правду про пятое измерение надо было выдавать читателю постепенно, допустим, с середины книги, а то возникает ощущение некоторой скомканности окончания.<br/>
<i>Но это усложнило бы написание и вообще к делу не относится.</i><br/>
<br/>
Желаю творческих успехов. <br/>
И желательно на ниве фантастики. ;-)<br/>
<br/>
PPS: да, я книгу минусанул(а я минусанул) не за содержание, а за трески и шлепки в озвучке. Сам не понял как это меня вывести из себя смогло, что я не думая влепил «минус».<br/>
О_О
А фантазия? какова? Не пинайте сторожку на кладбище — ее можно реконструировать))) А как Вам — «Некоторые покойники… Очень старые!..»©<br/>
<br/>
Сразу вспомнился афтыр с ником «Седьмой лесничий» и его нетленное произведение (по меркам сайта удафф.ком и я с этими мерками согласен) «Гробокопатель».<br/>
<a href="https://udaff.com/read/netlenka/proza/90004/page1.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">udaff.com/read/netlenka/proza/90004/page1.html</a><br/>
<br/>
ВНИМАНИЕ! В рассказе присутствует обсценная лексика! Кроме того на сайте полно рекламы, с которой он живет поэтому рекомендую воспользоваться «адблоком».<br/>
<br/>
Рассказ написан ч употреблением языка «падонков» — нарочным коверканьем слов.<br/>
<br/>
PS: обратите внимание на язык автора, на мой взгляд, за исключением пары негрубых ощибок, оно являет собой образец правильного, яркого, повествования, обладающего ярким и живым языком. Не то что нынешняя молодёжь.<br/>
PPS: некоторые комментариии под рассказом (начиная примерно с 10-го) поднимают настроение и рекомендуются мной в качестве лекарства от меланхолии. )))
этой книги.<br/>
Прочтение, за исключением нескольких мест с неправильными ударениями, вполне приемлемое. Я бы даже сказал, что оно хорошее.<br/>
<br/>
Книга на любителей, каковых, наверняка найдётся немало.<br/>
Но у меня прослушка второй части под вопросом.<br/>
PS: Упоминавшиеся в комментариях «повторы в книге» на мой взгляд призваны для того чтобы подчеркнуть неторопливость повествования. Мнимая детальность. Но книгу это не портит. Вредит но не сильно. Терпимо.<br/>
4/5
PS: можно узнать название последней песни десятой части, пожалуйста?
<a href="https://disk.yandex.ru/i/1RQeZmbV8pHmbw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/i/1RQeZmbV8pHmbw</a><br/>
<br/>
Брайзер — распоследний Google Chrome, Windows 11