Знаете я охренел я как будто предсказываю будущее на 2 недели вперед именно за это время до релиза этой аудиозаписи я начал читать мангу по этому произведению и это блин уже 5 случай такого предсказания
Я совсем буду не против, если слушатели, которым понравился рассказ и исполнение — будут ставить лайк на странице исполнителя: <a href="https://akniga.org/performer/Alek%20Sil" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/performer/Alek%20Sil</a><br/>
<br/>
А то как-то грустно получается: рассказы рейтинг набирают, а мой рейтинг как исполнителя — падает.
1. Мне глубоко малолюбопытно, какие рассказы входят в ваш «топчик». Я оцениваю литературу со Своей точки зрения, а она у меня Своя и не зависит от чужого мнения. )))<br/>
2. «Сомнительные источники» было сказано об вашей педивикии, но не о редакциях печатной книги времён СССР. И не о рассказах речь шла, а о «жёлтых» биографиях.<br/>
3. Я писал не о Гоголе и Толстом, а о нездоровом интересе к личной жизни известных людей.<br/>
REM: вы часом не из журналистов? Эти то любят перевернуть чужие слова с ног на голову ради якобы крутой писанины (на которой потом люди селёдку почистят). Вы уже второе моё сообщение интерпретируете по своему, приписывая мне то, чего я не говорил. )))<br/>
4. Если я прочитал рассказ, и он мне не понравился, я и не подумаю перелопачивать архивы ради знания, «а почаму он так фигово или непонятно написал» ))) по одной простой причине — «да пофиг мне, почему странный тип пишет странные рассказы!». Вот авторы понравившихся мне рассказов часто мне интересны (эко автор подкован в физике и оружейном деле, а кто он такой, интересно), это логично, я думаю.
не Стэрджон а Старджо <a href="https://akniga.org/author/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D0%BD%20%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D0%BD%20%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D1%80/</a>
Я не уверен что вообще когда нибудь озвучат оригиналы этих манг так как они скорее просто от нечего читать читаются но вот.Из недочитанных до имеющегося конца манг и не брошенных тоесть я их сейчас читаю с перерывами Карсарин, Я стою на вершине из 1000000 трупов, Смертельная игра мертвой горы, Призванный в параллельные фентази миры несколько раз, Я стал травинкой в фэнтези мире. Ещё есть dumpqust но я уверен почти на 100% что никакой адаптации этого бреда не будет ни в виде анимации ни в виде книжной версии тем более оно точно не будет озвучено и да если хочешь заценить полную версию иди в вк автора. Также собираюсь вернуться к прочтению Герой? Я давно перестал им быть( кстати по нему аниме вышло когда я его бросил и да таких случаев было почти 3 так как по одному аниме отменили когда я вернулся к прочтению )и Повелитель тайн и к новелле и к манге, думаю перечитать брошенную автором шедевральную мангу 4 Рыцаря (угарно получится если автор вернется к рисованию после начала перечитки)
Шедевр!<br/>
Интересная история, на 4 из 5.<br/>
Концовка необычная, и удивительно как в такую небольшую историю выместился такой занимательный сюжет. <br/>
Советую прослушать.
<a href="https://youtu.be/iV76RsmUag8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/iV76RsmUag8</a><br/>
Не уверен, что позади. Особенно, если прочитать комментарии под клипом.
«При́тча — короткий назидательный рассказ в иносказательной форме, заключающий в себе нравственное поучение (мораль)». Нет в этой басне морали. Разве что «7 раз отмерь 1 раз отреж». Это обыкновенная технофобия свойственная автору и его современникам. Рассказ 1953 года.
Т.н. «Сивушные масла» — это сленг.))) Эти примеси выглядят как масло, но масла там нет. Это смесь спиртов, кислот и эфиров.<br/>
Почитайте же хоть что-то по предмету…<br/>
<a href="https://chem21.info/info/11873/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">chem21.info/info/11873/</a>
Судья Ди Ван Гулика — это персонаж основанный на исторической фигуре Di Renjie, (630 -700гг нашей эры). Во время династии Минь (1368-1644гг) было <br/>
принято описывать события, которые происходили в историях про судью Ди в более ранние времена, но при этом включать элементы быта, современные для той поры. Традиция такая. Первую книгу про судью Ди Ван Гулик перевел. Потом он решил продолжить традицию. Другими традициями историй про судью Ди были три сюжетные линии в одном рассказе (пересекающиеся или нет) и почти полное отсутствие сверхестественных событий, что отличало эти истории от других произведений этого жанра той эпохи. Я не уверена, что ван Гулик везде ведет 3 параллельных сюжета, но бывает.<br/>
<br/>
И да, Ван Гулик — ученый-востоковед. Он и тексты про судью «раскопал», когда работал в библиотеке в Японии.<br/>
<br/>
Посколько описания быта 600гг перемешаны с таковыми 14-17 веков по замыслу, подходить к этому произведению с научно-историческими мерками было бы неправильно и обычному читателю заметить несоответствие очень трудно. Хотя, я думаю, некоторые ошибки есть.<br/>
Кстати, именно из-за того, что судья был конфуцианец, буддисты во всех детективах Ван Гулика такие непорядочные и подлые.<br/>
<br/>
Я, например, обратила внимание на такую мелочь, как «вышитое шёлковое стеганое одеяло» в одной из рассказов. Если имелось в виду, что это ватное или шерстяное одеяло с вышитой шелковой тканью сверху — нормально. Но если он имел в виду одеяло, наполненное шелком-сырцом, то оно не стегается. Даже в наше время шелк не простегивают, и я очень сомневаюсь, что делали это в старые времена. Но, в конце концов, один человек не может знать все.<br/>
<br/>
Я читаю истории про судью Ди с большим удовольствием, хотя не все вещи в Конфуцианстве мне нравятся.
Для меня очень всё грустно у Эрнест Х. Помятуя о «Старике и море», читать не решилась. Замечательно, что есть аудио книги. Очень хороший слог, написано «ВКУСНО », СПАСИБО ещё и переводчик, но… ГРУСТНО… Чтец понравился на скорости +5. Спасибо!
Поймите, если на «на любительском (не коммерческом сайте) в принципе» не критиковать ни дикторов не писателей, то качество продукта никогда не поднимется до нужных высот.<br/>
Тот кто Вам такое написал «на любительском (не коммерческом сайте) в принципе нельзя критиковать дикторов» — наверное сам является очень критикуемым диктором. Наверняка. Или — его прихвостень/фанатик/поклонник/корефан/сосед по подьезду/вместе курили/вместе бухали/вместе кого то… ну и так далее…<br/>
<br/>
Если чтец адекватный, как например Олег Шубин, то <u>всё примет, прочитает и, даже не вылезая в каменты, не отвечая b не огрызаясь,</u>, просто потихоньку перестроится, проанализировав пожелания и хотелки слушателей и выйдет на новый более качественный уровень.<br/>
И сам же от осознания своего прогресса будет балдеть.<br/>
Неожиданно, правда? ))<br/>
такова селяви.<br/>
Я надеюсь, что не разрушил Вашу картину мира? )))<br/>
<br/>
— — — <br/>а чтобы Хвоста слушать, надо сильно бухим быть или накуренным в сопли, чтобы интонаций не различать. )))<br/>
Хорошая дикция, сударь, это ещё не всё. Как и качество записи.
посмотри когда последний раз чтец заходил на сайт и не говори чушь! (Заходил 1 февраля 2021)<br/>
Да, на сайт можно добавить книгу самому, но это не означает, что админы не добавляют книги!
Об авторе под другими книгами. Вот например тут <a href="https://akniga.org/chernyak-oleg-budem-zhit#comment1041136" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chernyak-oleg-budem-zhit#comment1041136</a><br/>
<br/>
Об авторе: Черняк Олег Аронович. г. Пермь<br/>
<br/>
Член Союза писателей России, заместитель председателя «Пермской краевой общественной организации Союза писателей России», Член Союза русскоязычных писателей Израиля, Корреспондент газеты «Пермский писатель». Автор шести книг.<br/>
<br/>
Лауреат пермской литературной премии им. Мерзлякова (2019), Дипломант литературного конкурса «Новые имена» (2016), Международного конкурса «Вся королевская рать» (2016), литературных конкурсов «Жизнь — игра» (2017) и «Самый яркий праздник» (2017, за оригинальный сюжет). Номинант на премию литературного конкурса «Чаша таланта» (2017). Победитель седьмого и восьмого международных конкурсов литературного творчества «Вселенная Учитель» (2018)
Решила прослушать все ещё раз!
<br/>
А то как-то грустно получается: рассказы рейтинг набирают, а мой рейтинг как исполнителя — падает.
2. «Сомнительные источники» было сказано об вашей педивикии, но не о редакциях печатной книги времён СССР. И не о рассказах речь шла, а о «жёлтых» биографиях.<br/>
3. Я писал не о Гоголе и Толстом, а о нездоровом интересе к личной жизни известных людей.<br/>
REM: вы часом не из журналистов? Эти то любят перевернуть чужие слова с ног на голову ради якобы крутой писанины (на которой потом люди селёдку почистят). Вы уже второе моё сообщение интерпретируете по своему, приписывая мне то, чего я не говорил. )))<br/>
4. Если я прочитал рассказ, и он мне не понравился, я и не подумаю перелопачивать архивы ради знания, «а почаму он так фигово или непонятно написал» ))) по одной простой причине — «да пофиг мне, почему странный тип пишет странные рассказы!». Вот авторы понравившихся мне рассказов часто мне интересны (эко автор подкован в физике и оружейном деле, а кто он такой, интересно), это логично, я думаю.
Интересная история, на 4 из 5.<br/>
Концовка необычная, и удивительно как в такую небольшую историю выместился такой занимательный сюжет. <br/>
Советую прослушать.
Не уверен, что позади. Особенно, если прочитать комментарии под клипом.
Почитайте же хоть что-то по предмету…<br/>
<a href="https://chem21.info/info/11873/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">chem21.info/info/11873/</a>
принято описывать события, которые происходили в историях про судью Ди в более ранние времена, но при этом включать элементы быта, современные для той поры. Традиция такая. Первую книгу про судью Ди Ван Гулик перевел. Потом он решил продолжить традицию. Другими традициями историй про судью Ди были три сюжетные линии в одном рассказе (пересекающиеся или нет) и почти полное отсутствие сверхестественных событий, что отличало эти истории от других произведений этого жанра той эпохи. Я не уверена, что ван Гулик везде ведет 3 параллельных сюжета, но бывает.<br/>
<br/>
И да, Ван Гулик — ученый-востоковед. Он и тексты про судью «раскопал», когда работал в библиотеке в Японии.<br/>
<br/>
Посколько описания быта 600гг перемешаны с таковыми 14-17 веков по замыслу, подходить к этому произведению с научно-историческими мерками было бы неправильно и обычному читателю заметить несоответствие очень трудно. Хотя, я думаю, некоторые ошибки есть.<br/>
Кстати, именно из-за того, что судья был конфуцианец, буддисты во всех детективах Ван Гулика такие непорядочные и подлые.<br/>
<br/>
Я, например, обратила внимание на такую мелочь, как «вышитое шёлковое стеганое одеяло» в одной из рассказов. Если имелось в виду, что это ватное или шерстяное одеяло с вышитой шелковой тканью сверху — нормально. Но если он имел в виду одеяло, наполненное шелком-сырцом, то оно не стегается. Даже в наше время шелк не простегивают, и я очень сомневаюсь, что делали это в старые времена. Но, в конце концов, один человек не может знать все.<br/>
<br/>
Я читаю истории про судью Ди с большим удовольствием, хотя не все вещи в Конфуцианстве мне нравятся.
Жёстко критиковать любое новшество много ума не требуется… а если за это ещё и платят… то очень даже злачное местечко получается.<br/>
За него и удавить кого угодно можно? =)<br/>
<br/>
Но суть не в этом.<br/>
Только полный идиот будет осуждать, пусть и болезненное, но всё же лечение, ведущее к всеобщему оздоровлению.<br/>
ИМХО
Тот кто Вам такое написал «на любительском (не коммерческом сайте) в принципе нельзя критиковать дикторов» — наверное сам является очень критикуемым диктором. Наверняка. Или — его прихвостень/фанатик/поклонник/корефан/сосед по подьезду/вместе курили/вместе бухали/вместе кого то… ну и так далее…<br/>
<br/>
Если чтец адекватный, как например Олег Шубин, то <u>всё примет, прочитает и, даже не вылезая в каменты, не отвечая b не огрызаясь,</u>, просто потихоньку перестроится, проанализировав пожелания и хотелки слушателей и выйдет на новый более качественный уровень.<br/>
И сам же от осознания своего прогресса будет балдеть.<br/>
Неожиданно, правда? ))<br/>
такова селяви.<br/>
Я надеюсь, что не разрушил Вашу картину мира? )))<br/>
<br/>
— — — <br/>а чтобы Хвоста слушать, надо сильно бухим быть или накуренным в сопли, чтобы интонаций не различать. )))<br/>
Хорошая дикция, сударь, это ещё не всё. Как и качество записи.
Да, на сайт можно добавить книгу самому, но это не означает, что админы не добавляют книги!
<a href="https://proza.ru/2014/06/27/668" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">proza.ru/2014/06/27/668</a>
«Трафаретные/шаблонные интонации» будет вернее.<br/>
Вы же смотрите, наверное, или слушаете, какие-нибудь выпуски новостей? Помните как дикторы их озвучивают? <br/>
Схема простая (и не сомневаюсь что этой технике учат на каких-нибудь курсах дикторов): берется какая-либо, строго фиксированная, определённая последовательность повышения и понижения интонации, эдакий трафарет, и по нему читается ЛЮБОЙ текст прямо с листа в живой эфир, и никто не упрекнёт человека что он неправильно расставил акценты при озвучивании прогноза погоды или сообщении о последствиях и количестве жертв при рассказе о каком-нибудь происшествии. Потому что интонация везде одна и та же.<br/>
В начале преложения нажим, потом спад и к концу фразы — небольшой подъём. Я это называю «качели» или «волновое чтение»(типа, как лодочка на волнах качается, но такой вариант — просто беда)<br/>
А есть дикторы которые просто-напросто «вычитывают» знаки препинания. Вот это лучше чем первый вариант, но всё равно — говно.<br/>
<br/>
У Кирилла прекрасная дикция. Но… я недоволен как он читает. Он может лучше. Причём — гораздо. И раньше читал лучше. Несколько лет назад. И не толлько он, многие чтецы-завсегдатаи сайта сдали позиции… толи они устали, надоело, толи… «на этом мысль останавливается»©Масяня<br/>
<br/>
«Данной технике совершенно не обучен :)» и не вздумайте обучаться. Не губите себя. )))<br/>
Желаю успехов! И с наступающим Старым Новым Годом!<br/>
<b>И всех сосайтников тоже — с наступающим!</b>
<br/>
Об авторе: Черняк Олег Аронович. г. Пермь<br/>
<br/>
Член Союза писателей России, заместитель председателя «Пермской краевой общественной организации Союза писателей России», Член Союза русскоязычных писателей Израиля, Корреспондент газеты «Пермский писатель». Автор шести книг.<br/>
<br/>
Лауреат пермской литературной премии им. Мерзлякова (2019), Дипломант литературного конкурса «Новые имена» (2016), Международного конкурса «Вся королевская рать» (2016), литературных конкурсов «Жизнь — игра» (2017) и «Самый яркий праздник» (2017, за оригинальный сюжет). Номинант на премию литературного конкурса «Чаша таланта» (2017). Победитель седьмого и восьмого международных конкурсов литературного творчества «Вселенная Учитель» (2018)