Хм… Прослушал пока только части 1-2, в названиях текущего выложенного материала я чего то не понял:<br/>
Часть 1 ( главы 0-50)<br/>
Часть 2, ( главы 51-100) <br/>
Часть 3 ( главы 101-150)<br/>
Часть 5 ( главы 201-250)<br/>
<br/>
Часть 5 это на самом деле часть 4 и ошибка в нумерации глав на 50, или просто «часть 4» по какой то причине залита не будет???
Наткнулся на просторах инета — <a href="https://www.youtube.com/watch?v=E3kY_fxfKkA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=E3kY_fxfKkA</a>. Монголы просто отчаянно смелые и отличные музыканты чтобы исполнять каверы на Pink Floyd! И это им замечательно удается. Я поражен.
Тем, кому нужна качественная запись — мимо; тем, кто готов закрыть глаза на некоторые изьяны в записи ради интересного моноспектакля в неторопливом стиле — делайте +5 или +10 и вперед. <br/>
Само произведение сродни «скандинавской» начитке: детективно, не спеша, выразительно, без дурости и стрелялок.
> человека, способного слушать такое на протяжении 180 часов<br/>
Обижаете про 180 часов. Слушаю уже 4-й раз, дошел почти до середины. Кол-во часов посчитайте сами.
Глава 5.интуиция<br/>
Выяснилось, что эксперименты Райна по экстрасенсорному восприятию (ESP) содержали методологические недостатки. Психологи Леонард Зусне и Уоррен Джонс написали, что «ведение записей в экспериментах Рейна было неадекватным. Иногда субъект помогал проверять его или ее звонки на соответствие порядку карточек. В некоторых экспериментах с дистанционной телепатией порядок карточек прошел через руки воспринимающего до того, как он попал из Рейна к агенту ". Метод угадывания карт, использовавшийся в экспериментах на Рейне, содержал недостатки, которые не исключали возможность утечки сенсорных данных. Сегодня исследователи сбрасывают со счетов первое десятилетие работы Рейна с картами Зенера. Утечка стимулов или обман могут объяснить все его открытия.<br/>
<br/>
<a href="https://ru.qwe.wiki/wiki/Joseph_Banks_Rhine" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.qwe.wiki/wiki/Joseph_Banks_Rhine</a>
Друзья. Редактура произведения происходит волнами. Когда-то корректируешь по ходу пьессы слегка подправляя перевод, а иногда, даже не знаешь как соединить куски ахинеи в нормальный интересный текст.<br/>
На текущий момент я делаю корректуру до 34 главы. После нее снова начинаются куски перевода который как дебри дремучего леса. В связи с тем есть логичный вопрос — продолжать ли озвучку после 34 главы? Или я после 34 главы отложу в долгий ящик, или все же буду продолжать редактуру и озвучку, но с более низким приоритетом.<br/>
Как пример — Аватар короля требует в 2-3 раза меньше времени т.к. там просто зачитываешь и все.
И у эгоизма, и у альтруизма есть предел, поэтому при достижении этого предела приходится выбирать. Никого не минует чаша сия((( Повезло, если не в таких экстремальных условиях.<br/>
<br/>
Артем, спасибо за отличное прочтение отличного автора.<br/>
<br/>
Рассказ этот входит составной частью в роман История мира в 10 1/2 главах.
Имеющуюся в наличии аудиодилогию я прослушал с огромным удовольствием и даже с изрядным удовлетворением, но тем не менее считаю необходимым некоторым людям прописать по небольшой профилактической клизме:<br/>
<br/>
1. автору. <br/>
Что за новость в воздухоплавании «исправить угол атаки тангажа»?<br/>
Да нешто Вам, сударь, не известно, что это несколько разные понятия — угол атаки и тангаж?<br/>
Такое выданное Вами выраж__ние вообще то никак не вяжется с общим уровнем Ваших произведений! <br/>
И давайте уже, пожалуйста, поскорее продолжение — прошу Вас, сударь! <br/>
Уж очень дожить и дождаться хочется!<br/>
<br/>
2. декламатору.<br/>
Сударь! Я уже устал плеваться по поводу небрежения озвучивателями (под этим я подразумеваю и чтецов и иже с ними) правильной постановкой ударений в словах, от которой зачастую не только коробит, но еще и кидает в глупые посторонние мысли, отвлекающие от прослушиваемого материала!<br/>
Конкретный пример по Вашему исполнению: <br/>
в антарктической истории (я имею ввиду 1 книгу): Вы населили Антарктиду тóросами <br/>
(если Вы не совсем в курсе — тóрос, это бык на некоторых языках), вместо того, чтобы правильно озвучить задуманные автором «торóсы».<br/>
Весьма печальный «ЛЯП», хотя и не единственный.<br/>
А в целом я благодарен Вам, Петр, за высокое качество озвучки!<br/>
<br/>
3. модератору, редактору (или группе таковых).<br/>
Ребята! Вы же модерируете — редактируете что? <br/>
Какую то «бульварщину»? <br/>
Или серьезное произведение в жанре фантастики? <br/>
И пропускаете такие «ЛЯПЫ»?<br/>
Стыдно, господа, стыдно!<br/>
Отсутствие профессионализма и небрежное отношение к работе — налицо!!!<br/>
<br/>
С уважением<br/>
Андрей И. Сикора<br/>
aka Zweromaxus or Maxim_Off
Привет!!! Вам взаимная благодарность за прослушивание и отклик!!! Да, это рассказ из «Истории...», на сайте есть аудиоверсия этого романа, целиком, в замечательном исполнении Михаила Рослякова!:) <a href="https://akniga.org/barns-dzhulian-istoriya-mira-v-10-1-2-glavah" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/barns-dzhulian-istoriya-mira-v-10-1-2-glavah</a>
Хороший рассказ. Неожиданный финал. 7/10. Прочтение 8/10. Можно было развить и в повесть… смазано окончание, хотя все концы вместе… но более глубокое развитие приветствуем.
Вот карта Бас-Лага (мир этой книги и «Вокзала Потеряных Снов») на английском.<br/>
<a href="https://i010.radikal.ru/1106/d2/145ca822262c.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">i010.radikal.ru/1106/d2/145ca822262c.jpg</a>
Часть 1 ( главы 0-50)<br/>
Часть 2, ( главы 51-100) <br/>
Часть 3 ( главы 101-150)<br/>
Часть 5 ( главы 201-250)<br/>
<br/>
Часть 5 это на самом деле часть 4 и ошибка в нумерации глав на 50, или просто «часть 4» по какой то причине залита не будет???
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=xPPB52mIRRI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=xPPB52mIRRI</a> -Долина проклятий (1977) (перевод А. Гаврилова) / Фантастика(Damnation Alley).
Само произведение сродни «скандинавской» начитке: детективно, не спеша, выразительно, без дурости и стрелялок.
Обижаете про 180 часов. Слушаю уже 4-й раз, дошел почти до середины. Кол-во часов посчитайте сами.
Выяснилось, что эксперименты Райна по экстрасенсорному восприятию (ESP) содержали методологические недостатки. Психологи Леонард Зусне и Уоррен Джонс написали, что «ведение записей в экспериментах Рейна было неадекватным. Иногда субъект помогал проверять его или ее звонки на соответствие порядку карточек. В некоторых экспериментах с дистанционной телепатией порядок карточек прошел через руки воспринимающего до того, как он попал из Рейна к агенту ". Метод угадывания карт, использовавшийся в экспериментах на Рейне, содержал недостатки, которые не исключали возможность утечки сенсорных данных. Сегодня исследователи сбрасывают со счетов первое десятилетие работы Рейна с картами Зенера. Утечка стимулов или обман могут объяснить все его открытия.<br/>
<br/>
<a href="https://ru.qwe.wiki/wiki/Joseph_Banks_Rhine" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.qwe.wiki/wiki/Joseph_Banks_Rhine</a>
На текущий момент я делаю корректуру до 34 главы. После нее снова начинаются куски перевода который как дебри дремучего леса. В связи с тем есть логичный вопрос — продолжать ли озвучку после 34 главы? Или я после 34 главы отложу в долгий ящик, или все же буду продолжать редактуру и озвучку, но с более низким приоритетом.<br/>
Как пример — Аватар короля требует в 2-3 раза меньше времени т.к. там просто зачитываешь и все.
<br/>
более четырёх вообще то…
<br/>
Артем, спасибо за отличное прочтение отличного автора.<br/>
<br/>
Рассказ этот входит составной частью в роман История мира в 10 1/2 главах.
<br/>
1. автору. <br/>
Что за новость в воздухоплавании «исправить угол атаки тангажа»?<br/>
Да нешто Вам, сударь, не известно, что это несколько разные понятия — угол атаки и тангаж?<br/>
Такое выданное Вами выраж__ние вообще то никак не вяжется с общим уровнем Ваших произведений! <br/>
И давайте уже, пожалуйста, поскорее продолжение — прошу Вас, сударь! <br/>
Уж очень дожить и дождаться хочется!<br/>
<br/>
2. декламатору.<br/>
Сударь! Я уже устал плеваться по поводу небрежения озвучивателями (под этим я подразумеваю и чтецов и иже с ними) правильной постановкой ударений в словах, от которой зачастую не только коробит, но еще и кидает в глупые посторонние мысли, отвлекающие от прослушиваемого материала!<br/>
Конкретный пример по Вашему исполнению: <br/>
в антарктической истории (я имею ввиду 1 книгу): Вы населили Антарктиду тóросами <br/>
(если Вы не совсем в курсе — тóрос, это бык на некоторых языках), вместо того, чтобы правильно озвучить задуманные автором «торóсы».<br/>
Весьма печальный «ЛЯП», хотя и не единственный.<br/>
А в целом я благодарен Вам, Петр, за высокое качество озвучки!<br/>
<br/>
3. модератору, редактору (или группе таковых).<br/>
Ребята! Вы же модерируете — редактируете что? <br/>
Какую то «бульварщину»? <br/>
Или серьезное произведение в жанре фантастики? <br/>
И пропускаете такие «ЛЯПЫ»?<br/>
Стыдно, господа, стыдно!<br/>
Отсутствие профессионализма и небрежное отношение к работе — налицо!!!<br/>
<br/>
С уважением<br/>
Андрей И. Сикора<br/>
aka Zweromaxus or Maxim_Off
<a href="https://i010.radikal.ru/1106/d2/145ca822262c.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">i010.radikal.ru/1106/d2/145ca822262c.jpg</a>