увы, похоже, что вы абсолютно правы, научная литература скучна, а художественная надуманна и несет по большей мере лишь то, что думает автор, те. в лучшем случае бред. я не голословен в этом деле.<br/>
вот список выслушанных мною книг за последние 4 месяца<br/>
<br/>
1 пир во время чумы~ Пушкин (17м)<br/>
2 каменный гость ~ Пушкин (0,5ч)<br/>
3 записки сумасшедшего ~Гоголь (1ч)<br/>
4 Игрок ~Достоевский (5,5ч) ♡<br/>
5 Иуда Искариот~ Леонид Андреев (3ч)<br/>
6 Зов Ктулху ~Лавкрафт (2ч)<br/>
7 Нора ~ Франц Кафка (2ч)<br/>
8 Божественная комедия ~Данте Алигьери (14ч)<br/>
9 [1984~ Джордж Оруэл (11ч)<br/>
10 О дивный новый мир~Олдос Хаксли(7ч40м)<br/>
11 Дагон~ Лавкрафт(22м)<br/>
12 Скотный двор~Джордж Оруэл (3ч) ♡<br/>
13 Над пропастью во ржи~Джером Сэлинджер (7ч33м)<br/>
14 Идеальный муж~ Оскар Уайльд(4ч20м)<br/>
15 По ком звонит колокол~Эрнест Хэмингуэй (21ч 31м)<br/>
16 Я убил~Михаил Булгаков(26м)<br/>
17 Старик и море~Эрнест Хэмингуэй(3ч37м<br/>
18 Король Лир ~Шекспир (4ч28м)<br/>
19 Антоний и Клеопатра ~Шекспир (4ч30м)<br/>
20 Акведук ~ Бредбери рэй (5м)<br/>
21 Чертово колесо~Брэдбери Рэй(20м)<br/>
22 На дне~ Максим Горький (3ч20м)<br/>
23 Гарантированное удовольствие~Айзек азимов(31м)<br/>
24 Человек в картинках~Брэдбери Рэй(39м<br/>
25 Двухсотлетний человек~Айзек(1ч30м♡<br/>
26 Скиталец тьмы~ Лавкрафт (46м)<br/>
27 Мост ~Кафка(2м)<br/>
28 Азатот ~Лафкрафт 5м<br/>
30 Три рубля~ Бунин (11м)<br/>
31 День пламенеет ~ Джек Лондон(15ч)<br/>
32 Процесс ~ Франк кафка (7ч)<br/>
33 Скверный анегдот ~ Достоевский(2ч18м)<br/>
34 Зимняя сказка ~ Шекспир (2ч25м)<br/>
<br/>
произведения которые я отметил сердечком понравились, остальные банальщина и графомания, либо просто проходняк
Мне голос чтицы прекрасно лёг на роль Динки, я такую Динку и представляла — неугомонная, озорная, никогда не знаешь, что она выбросит. Если бы было прочитано каким-то монотонным бормотанием — не было бы этого впечатления. Украинский говор ложится на сердце — моя мама с Украины. С удовольствием прослушала 2 части. Книга — память моего детства
Я не пробовал слушать. «Трою» прочел. Но там ведь и язык написания такой, что даже читая, нужно вчитываться. На слух возможно действительно как тарабарщина звучит. Например как Библия на старославянском. Проблема именно языка, а не смысла произведения. <br/>
На сайте Лавкрафт топ 1 писатель по озвученным книгам, от разных чтецов, а он пишет: Лавкрафт графоман. Смешно.
🗿во первых- техника клинка особенная, она позволяет даже по паралельным мирам путешествовать (при достижении определённого уровня) <br/>
Во вторых- техника клинка не из этой реальности, как и Ли Фен. <br/>
В третьих- Ван Дун обучался у Захария, который без бафов семьи и клинка стал 3 по силе в своей эпохе. <br/>
В четвертых- Ван Дун сильнее, потому-что радости пика духовной силы, а Ван Джен развивает и тело и духовную силу. <br/>
<br/>
Ван Дун- духовная сила<br/>
Ли Фейт- физическая сила<br/>
Ван Джен- баланс
надо же, как разделились на 2 лагеря комментаторы: мужчины резко и агрессивно (я бы даже сказала, по-хамски) против, женщины — мягко за. я традиционно во втором лагере, и объяснять кому-то что-то считаю тут бессмысленным. если люди чего-то не понимают, то явно не проблема тех, кто понял.
в данте больше половины текста построенно по одной схеме с глаголом и деепричастием на 4 часу это начинает резать слух, нудятина и ахинея- мнение атеиста. Игрок хотябы динамичен и увлекателен. У шекспира половина сюжетов одинаковы, не виню его, нашел жилу и нажился. Антоний и клеопатра, Рамео и Джульетта, Отелло. если это не коммерция то графоманство
Помню то удивленье, которое я испытал при первом чтении Шекспира. Я ожидал получить большое эстетическое наслаждение. Но, прочтя одно за другим считающиеся лучшими его произведения: «Короля Лира», «Ромео и Юлию», «Гамлета», «Макбета», я не только не испытал наслаждения, но почувствовал неотразимое отвращение, скуку и недоумение о том, я ли безумен, находя ничтожными и прямо дурными произведения, которые считаются верхом совершенства всем образованным миром, или безумно то значение, которое приписывается этим образованным миром произведениям Шекспира.<br/>
<br/>
Недоумение мое усиливалось тем, что я всегда живо чувствовал красоты поэзии во всех ее формах; почему же признанные всем миром за гениальные художественные произведения сочинения Шекспира не только не нравились мне, но были мне отвратительны?<br/>
<br/>
Толстой резко критикует трагедию Шекспира «Король Лир», которая считается лучшей из его пьес. Подробно разбирает содержание каждого действия. Обосновывает, что содержание бездарно: «Такова эта знаменитая драма. Как ни нелепа она представляется в моем пересказе, который я старался сделать как можно беспристрастнее, смело скажу, что в подлиннике она еще много нелепее.<br/>
<br/>
Источник: <a href="https://www.litprichal.ru/work/345270/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.litprichal.ru/work/345270/</a>
Шекспир графомания и проходняк? Данте Алигьери проходняк? Это тоже самое что сказать что Джоконда детская мазня. Нельзя говорить про шедевры классики так, лучше сказать что просто не понравилось произведение и всё. А называть классиков графоманами это очень невежественно.<br/>
<br/>
1. Ни у одного героя нет своего характера. Речь и поступки каждого непоследовательны и противоречивы, не логичны и неестественны настолько, что реально не могли бы принадлежать ни одному живому человеку.<br/>
<br/>
2. Поскольку ни у одного персонажа нет своего характера, определённого стиля поведения, определённых качеств, логики поведения соответствующей его положению в обществе и возрасту, своего языка — то ВСЕ герои Шекспира — фактически имеют один характер.<br/>
<br/>
3. Этот единый Шекспировский характер — человека не уравновешенного, не логичного, не последовательного, крайне эмоционального, обидчивого, мстительного, не имеющего чувства меры ни в чём, творящего не пойми что, и, трагически заканчивающего жизнь.<br/>
<br/>
Выводы по Шекспиру:<br/>
<br/>
1. Поскольку у героев и произведений Шекспира нет разума — в них нет пользы для человека.<br/>
<br/>
2. Произведения Шекспира не просто глупая, пустая, развлекательная литература, не содержащая разумного смысла, а литература и драматургия нравственно не здоровая, трагично-ужасная, психологически угнетающая.<br/>
<br/>
3. Распространение и широкую поддержку творчество Шекспира получило по политическим мотивам. Когда Англия стремилась быть Империей, требовался антураж империи, имперские символы и атрибуты. Шекспир был выбран на роль драматурга №1
Спасибо). Все написано, но для озвучки нужны голоса). Этот материал выставлен еще <a href="https://www.youtube.com/watch?v=UpujOO_g_34&t=2517s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=UpujOO_g_34&t=2517s</a><br/>
и так еще где по мелочи. Ждем результатов). Спасибо за поддержку!
Оригинальный и примиряющий крайности взгляд на природу искусства можно встретить в шотландской легенде о Томасе Лермонте — 5-ый трек сборника «Лев и Единорог» <a href="https://akniga.org/lev-i-edinorog" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/lev-i-edinorog</a>
Ай да Рид! С каким же невероятно малым шансом на успех он просчитал комбинацию для папы) И разве мог кто-нибудь предположить, как похожи внутри его отец и бедный 8-летний ребенок? Пожалуй, мог. Самые близкие люди Дэвида — его сын, жена… <br/>
P.S.Там, где взывает сердце, затихает ум…
Неправильно. <br/>
8°C = 46.4 degrees fahrenheit<br/>
+32°F =0°C. ------!!!<br/>
0°F= -17.8°C <br/>
-22F = -30C<br/>
Formula<br/>
°C = 5/9 x (°F-32)<br/>
°F = (°C × 9/5) + 32<br/>
<br/>
Дело в том, что ноль Цельсия — это плюс 32 Фаренгейта. Но это еще не все. Градус Цельсия больше, чем градус Фаренгейта. Соотношение 9:5. При -40 градусах обе шкалы «встречаются», т.е. -40C = -40 F. <br/>
Посмотрите на интернете и убедитесь, что я права.<br/>
Переключиться очень сложно. Я уже много лет живу в стране, где все в градусах Фаренгейта, и все думаю в Celsius. Если зимой температура на улице single digits F — т.е. меньше +10° Фаренгейта -это мороз, очень холодно.
В Союзе в человеке культуру воспитывали, а не быдло, как сейчас. Самая читающая страна была в мире <a href="https://aif.ru/society/history/v_znak_glubochayshego_chteniya_kak_sssr_stal_samoy_chitayushchey_stranoy_v_mire" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">aif.ru/society/history/v_znak_glubochayshego_chteniya_kak_sssr_stal_samoy_chitayushchey_stranoy_v_mire</a>, и романа о сожжении книг там бы просто в голову, я думаю, никому не пришло написать; ценили их. «Книга — лучший подарок» — это оттуда.<br/>
А цензура — да где и когда её не было? И стоит ли утрировать? И — да, если на то пошло, то лучше уж цензура советская, чем нынешняя. Нынешняя-то пострашнее будет.<br/>
Озвучка хороша.
Кстати, вот очень удобная вебсайт для перевода одних единиц в другие, включая градусы.<br/>
<br/>
<a href="https://m.convert-me.com/en/convert/temperature/dfahrenheit.html?u=dfahrenheit&v=7" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.convert-me.com/en/convert/temperature/dfahrenheit.html?u=dfahrenheit&v=7</a>
вот список выслушанных мною книг за последние 4 месяца<br/>
<br/>
1 пир во время чумы~ Пушкин (17м)<br/>
2 каменный гость ~ Пушкин (0,5ч)<br/>
3 записки сумасшедшего ~Гоголь (1ч)<br/>
4 Игрок ~Достоевский (5,5ч) ♡<br/>
5 Иуда Искариот~ Леонид Андреев (3ч)<br/>
6 Зов Ктулху ~Лавкрафт (2ч)<br/>
7 Нора ~ Франц Кафка (2ч)<br/>
8 Божественная комедия ~Данте Алигьери (14ч)<br/>
9 [1984~ Джордж Оруэл (11ч)<br/>
10 О дивный новый мир~Олдос Хаксли(7ч40м)<br/>
11 Дагон~ Лавкрафт(22м)<br/>
12 Скотный двор~Джордж Оруэл (3ч) ♡<br/>
13 Над пропастью во ржи~Джером Сэлинджер (7ч33м)<br/>
14 Идеальный муж~ Оскар Уайльд(4ч20м)<br/>
15 По ком звонит колокол~Эрнест Хэмингуэй (21ч 31м)<br/>
16 Я убил~Михаил Булгаков(26м)<br/>
17 Старик и море~Эрнест Хэмингуэй(3ч37м<br/>
18 Король Лир ~Шекспир (4ч28м)<br/>
19 Антоний и Клеопатра ~Шекспир (4ч30м)<br/>
20 Акведук ~ Бредбери рэй (5м)<br/>
21 Чертово колесо~Брэдбери Рэй(20м)<br/>
22 На дне~ Максим Горький (3ч20м)<br/>
23 Гарантированное удовольствие~Айзек азимов(31м)<br/>
24 Человек в картинках~Брэдбери Рэй(39м<br/>
25 Двухсотлетний человек~Айзек(1ч30м♡<br/>
26 Скиталец тьмы~ Лавкрафт (46м)<br/>
27 Мост ~Кафка(2м)<br/>
28 Азатот ~Лафкрафт 5м<br/>
30 Три рубля~ Бунин (11м)<br/>
31 День пламенеет ~ Джек Лондон(15ч)<br/>
32 Процесс ~ Франк кафка (7ч)<br/>
33 Скверный анегдот ~ Достоевский(2ч18м)<br/>
34 Зимняя сказка ~ Шекспир (2ч25м)<br/>
<br/>
произведения которые я отметил сердечком понравились, остальные банальщина и графомания, либо просто проходняк
На сайте Лавкрафт топ 1 писатель по озвученным книгам, от разных чтецов, а он пишет: Лавкрафт графоман. Смешно.
Во вторых- техника клинка не из этой реальности, как и Ли Фен. <br/>
В третьих- Ван Дун обучался у Захария, который без бафов семьи и клинка стал 3 по силе в своей эпохе. <br/>
В четвертых- Ван Дун сильнее, потому-что радости пика духовной силы, а Ван Джен развивает и тело и духовную силу. <br/>
<br/>
Ван Дун- духовная сила<br/>
Ли Фейт- физическая сила<br/>
Ван Джен- баланс
Не проси об этом счастье, отравляющем миры,<br/>
Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,<br/>
Что такое темный ужас начинателя игры!<br/>
<br/>
Тот, кто взял ее однажды в повелительные руки,<br/>
У того исчез навеки безмятежный свет очей,<br/>
Духи ада любят слушать эти царственные звуки,<br/>
Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.<br/>
©
<br/>
Недоумение мое усиливалось тем, что я всегда живо чувствовал красоты поэзии во всех ее формах; почему же признанные всем миром за гениальные художественные произведения сочинения Шекспира не только не нравились мне, но были мне отвратительны?<br/>
<br/>
Толстой резко критикует трагедию Шекспира «Король Лир», которая считается лучшей из его пьес. Подробно разбирает содержание каждого действия. Обосновывает, что содержание бездарно: «Такова эта знаменитая драма. Как ни нелепа она представляется в моем пересказе, который я старался сделать как можно беспристрастнее, смело скажу, что в подлиннике она еще много нелепее.<br/>
<br/>
Источник: <a href="https://www.litprichal.ru/work/345270/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.litprichal.ru/work/345270/</a>
<br/>
1. Ни у одного героя нет своего характера. Речь и поступки каждого непоследовательны и противоречивы, не логичны и неестественны настолько, что реально не могли бы принадлежать ни одному живому человеку.<br/>
<br/>
2. Поскольку ни у одного персонажа нет своего характера, определённого стиля поведения, определённых качеств, логики поведения соответствующей его положению в обществе и возрасту, своего языка — то ВСЕ герои Шекспира — фактически имеют один характер.<br/>
<br/>
3. Этот единый Шекспировский характер — человека не уравновешенного, не логичного, не последовательного, крайне эмоционального, обидчивого, мстительного, не имеющего чувства меры ни в чём, творящего не пойми что, и, трагически заканчивающего жизнь.<br/>
<br/>
Выводы по Шекспиру:<br/>
<br/>
1. Поскольку у героев и произведений Шекспира нет разума — в них нет пользы для человека.<br/>
<br/>
2. Произведения Шекспира не просто глупая, пустая, развлекательная литература, не содержащая разумного смысла, а литература и драматургия нравственно не здоровая, трагично-ужасная, психологически угнетающая.<br/>
<br/>
3. Распространение и широкую поддержку творчество Шекспира получило по политическим мотивам. Когда Англия стремилась быть Империей, требовался антураж империи, имперские символы и атрибуты. Шекспир был выбран на роль драматурга №1
и так еще где по мелочи. Ждем результатов). Спасибо за поддержку!
P.S.Там, где взывает сердце, затихает ум…
8°C = 46.4 degrees fahrenheit<br/>
+32°F =0°C. ------!!!<br/>
0°F= -17.8°C <br/>
-22F = -30C<br/>
Formula<br/>
°C = 5/9 x (°F-32)<br/>
°F = (°C × 9/5) + 32<br/>
<br/>
Дело в том, что ноль Цельсия — это плюс 32 Фаренгейта. Но это еще не все. Градус Цельсия больше, чем градус Фаренгейта. Соотношение 9:5. При -40 градусах обе шкалы «встречаются», т.е. -40C = -40 F. <br/>
Посмотрите на интернете и убедитесь, что я права.<br/>
Переключиться очень сложно. Я уже много лет живу в стране, где все в градусах Фаренгейта, и все думаю в Celsius. Если зимой температура на улице single digits F — т.е. меньше +10° Фаренгейта -это мороз, очень холодно.
А цензура — да где и когда её не было? И стоит ли утрировать? И — да, если на то пошло, то лучше уж цензура советская, чем нынешняя. Нынешняя-то пострашнее будет.<br/>
Озвучка хороша.
<br/>
<a href="https://m.convert-me.com/en/convert/temperature/dfahrenheit.html?u=dfahrenheit&v=7" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.convert-me.com/en/convert/temperature/dfahrenheit.html?u=dfahrenheit&v=7</a>