Одна из самых интересных книг серии. Развитие хоть каких-то отношений между Са Юн и нашим Гоблином, который точно хранит горшочек с золотом под радугой, порадовали. Также, надеюсь уже на орду в 7 части. <br/>
За озвучку спасибо, она прекрасна.
1 глава ты был немного неуверен изачего поначалу читал тихо. Но во второй главе уже читаешь поуверенней но можно и лучше а так в принципе норм для новичка. (примечание по моему норм)
Это одна из тех книг, которые очень сложно понять по-настоящему, не будучи образованным человеком. Все дело в образах, игре языка, символах эпохи и идеях, которые автор потоком сознания вложил в жизнь и уста мелкого человечка, самого мелкого, какого смог вообразить. Это драматический Швейк, трезвый Веничка Ерофеев. Книга написана в 1927 году — но знаки грядущего кошмара уже витают в воздухе. Эренбург бегло прошелся по всему zeitgeist — от Союза до Палестины, от Гомеля до Иерусалима. Невыносимая легкость бытия и радостная тяжесть небытия — все в одном произведении. Одна из тех вдохновенных книг, которые писались с удовольствием, а принесли автору одни неприятности и попали в «чистилище» отечественной литературы.<br/>
<br/>
7 сентября я закончил слушать эту книгу, а 8 сентября прочитал в новостях, что Николая Козия не стало. Это одна из лучших его работ, на мой взгляд. Много новых чтецов, любителей и профессионалов, пополняют ряды в наше время, пользуясь доступностью техники. Но Козий (также как и Вячеслав Герасимов, который умер в мае 2020 года также в возрасте 79 лет) — это был человек другой эпохи, других ценностей, другой профессиональной формации. Светлая память. Надеюсь, что кроме уже доступных записей, будут оцифрованы и другие его работы.
Полная дурь. Может что то и есть интересно но это надо было вставлять вначале этих (произведений), потому что больше 3 не смогла прослушать. Может кому то и понравится. Но с меня достаточно. 🙃
Следующий том есть на Буклисе прямо сейчас) Но там он за платную подписку на сервис, около 200-300 рублей, не вспомню точно сейчас) Там каждый том выходит на 10 дней раньше. Да и в целом тома выходят примерно каждые 10-11 дней.<br/>
+ каждый день на ютуб канале выходит по 2 главы с нового тома.
чтец часто путался в простых фразах и словах, но в целом 4. <br/>
в качестве художественной литературы написан не плохо, но если это воспоминания реальны, то автор низменный человек
Я люблю книги Дика Фрэнсиса, но это одна из нелюбимых. Главный герой вызывает раздражение своей непогрешимой правильностью и многочисленными талантами. И писатель он прекрасный, и путешественник отменный, и летчик, и профессия жокея-стиплера усваивается им за пару недель, полицейские детективы с ним советуются и дважды в неделю ГГ спасает людей. Помните, как у барона Мюнхгаузена: с 8 утра до 10 — подвиг.<br/>
Хочется задать этому человеку вопрос — раз ты такой умный, почему такой бедный? Вообще, Фрэнсис грешит этими своими невыносимо правильными, как комсорги в советских фильмах прошлого века, главными героями. Но в этом романе уж совсем перебор.<br/>
<br/>
Перевод — это вообще песТня. «Я сидел на пятках, упираясь коленями в землю» — мне всегда хотелось заглянуть в глаза современным переводчикам.
В детстве мне не попалась эта книга. И вот я ее услышала, когда уже за сорок. На мой взгляд, это очень сильное произведение. Моей дочке 6,5 лет, она не расстается с колонкой и постоянно слушает на ней аудиокниги и радиопостановки. «Проданный смех» мы вместе прослушали уже 4 или 5 раз. И поскольку мы постоянно что-то слушаем, я «наслушалась» уже разных исполнителей. Часто аудиокниги отвратительно прочитаны или озвучены, неграмотно — не там ударения, не те интонации. «Проданный смех» слушается на одном дыхании — настолько завораживающе прочитал ее рассказчик. Здесь узнала имя рассказчика — Семён Ярмолинец. Великолепная работа! Музыкальное и шумовое сопровождение тоже достойное. Очень рекомендую к прослушиванию в этом исполнении. Сама книга очень социальна и психологична. Простым языком описана хищническая сущность капитализма с его жаждой наживы на бедняках — история с точильщиками ножей или раскрутка продаж нового маргарина. Отличная книга, перекликающаяся с нашей современной жизнью.
Выскажу и я свое бесполезное мнение)<br/>
Начнём с начала, опираясь на моё восприятие книги, мне показалось что начало хоть и активное, но сумбурное, раскрытие персонажей мало, сопереживать ваще не хочется гг, если бы его убили под конец книги и поменялся бы гг, я бы даже не подумал его желеть. Когда идёт развитие сюжета слишком быстро, как здесь, это приводит к тому что мало понимаешь персонажей их логику, характер, и все что с ними связано, это так сказать то что мне не понравилось. <br/>
Из того что понравилось, это само начало, тем что я ещё подобного не слышал, ну и сам мир, так сказать, в пол не прикольно придуман, и радует что там присутствует кровь и настоящие убийства, а не просто исчезновение трепов и отравление дропа<br/>
Итог от меня таков: книга прикольная, можно послушать, но я похоже я завысил свои ожидания поэтому лично у меня она находилась бы в рейтинге ниже среднего, если взять за среднюю еденицу 7 то она была бы на 5
Бгг. Куда реалистичнее вот этой <br/>
<a href="https://i.pinimg.com/originals/df/8b/70/df8b70f8ed24ddaca8d072fec4b23e04.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">i.pinimg.com/originals/df/8b/70/df8b70f8ed24ddaca8d072fec4b23e04.jpg</a><br/>
высказать в лицо, чем искать тех девиц в миллиардном Китае.<br/>
Ваша проблема в том, что вы именно отмороженная фемка. Отмороженная потому, что ваше мышление совершенно сдвинуто и любые слова вы понимаете шизофренически, причем вкладываете в них смысл, не имеющий ни малейшего отношения к смыслу, которые вкладывает в свои слова оппонент.<br/>
Вы как тот боец из анекдота: «Я думаю о женщинах. — Почему? — А я всегда о них думаю». А вы всегда выискиваете, какую же обиду нанесли воображаемому сообществу женщин те или иные слова.<br/>
Еще раз. Фраза «Армия, иные силовые структуры, специфические чисто мужские сообщества» есть перечисление опыта, который коннотирует со сказочным миром «сталкера». Мне (в процессе саморефлексии) он объясняет, почему я, доктор социологических наук, человек в возрасте, с удовольствием читаю книги этой, по правде сказать, простенькой и никчемной серии – потому что в молодости получил такой опыт и именно этот опыт, да-да, чисто мужских сообществ в особых обстоятельствах и является той стрункой, которую эти книги задевают в моей душе. Причем тут возможность женщин случить в армии – перескочить на этот вопрос в состоянии только шизоидное сознание фанатички.<br/>
Если же вы все-таки хотите поговорить о праве и привилегии служить для женщин, то для начала выкиньте из головы слова о праве и привилегии. Конечно суетиться при штабах, узлах связи и получать звания – оно как бы и славно, и суждения подобных теток играют важную роль в формировании нелепых общественных представлений о «праве женщин служить в…».<br/>
Но на самом деле только после того, как вы первый раз по-настоящему обгадите колготки и обмочите коленки от ужаса – только тогда ваше мнение будет чего-то стоит, но я точно знаю, вы сразу забудете о том, что служба — это право и привилегия. А пока вон любуйтесь няшками и представляйте себя на их месте.<br/>
<a href="https://lewhobotov.livejournal.com/856196.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lewhobotov.livejournal.com/856196.html</a><br/>
<br/>
P.s. Не заметил вот этого. <br/>
««О мужчинах. Почему эти одинокие, сильные мужчины идут в зону? Да, потенциально, некая часть пойдет туда за риском и адреналином, за доказательством того, что он Мужчина. Но некая часть пойдет туда именно заработать. Для чего деньги? И опять всё (чаще всего) сводится к женщинам (не важно, подружка это, жена или ребенок)»».<br/>
И что? Вы, если не можете запомнить, что вам написано раньше, — возьмите и перечитайте. Ибо ваши попытки выдумать за меня мою позицию и потом ее оспаривать совершенно бредовы, хотя сам прием довольно типичны.<br/>
Если вы перечитаете, то увидите, что речь идет об одном. О женщинах в зоне. На территории, огороженной периметром. А не о женщинах в сюжете, в романе или на китайском параде. Речь о женщинах, вернее об их отсутствие в ЗОНЕ, причем как особенность жанра – при том, что всякие авторы с дурной периодичностью пытаются их туда засунуть. Об этом речь, и попытки спасти свою позицию пафосными рассуждениями о мотивах Шухарта унизительны в первую очередь для вас.
Согласна. <br/>
Но, личное восприятие, на русском произносить это слово правильно сложно по простой причине, отсутствует некий разделительный знак. Это как никак 2 слова. И если бы на русском его писали как, например, пулЪовер, то ошибок стало бы меньше.
За озвучку спасибо, она прекрасна.
<br/>
7 сентября я закончил слушать эту книгу, а 8 сентября прочитал в новостях, что Николая Козия не стало. Это одна из лучших его работ, на мой взгляд. Много новых чтецов, любителей и профессионалов, пополняют ряды в наше время, пользуясь доступностью техники. Но Козий (также как и Вячеслав Герасимов, который умер в мае 2020 года также в возрасте 79 лет) — это был человек другой эпохи, других ценностей, другой профессиональной формации. Светлая память. Надеюсь, что кроме уже доступных записей, будут оцифрованы и другие его работы.
+ каждый день на ютуб канале выходит по 2 главы с нового тома.
в качестве художественной литературы написан не плохо, но если это воспоминания реальны, то автор низменный человек
Хочется задать этому человеку вопрос — раз ты такой умный, почему такой бедный? Вообще, Фрэнсис грешит этими своими невыносимо правильными, как комсорги в советских фильмах прошлого века, главными героями. Но в этом романе уж совсем перебор.<br/>
<br/>
Перевод — это вообще песТня. «Я сидел на пятках, упираясь коленями в землю» — мне всегда хотелось заглянуть в глаза современным переводчикам.
НЕ ВЕРЮ!!!© Станиславский.<br/>
Хотя возможна имба-заплатка, по типу того что ГГ якобы имеет талант к обучению, и его скорость чтения и восприятия бесконечно росла, и он уже через 100 лет мог читать в день тысячи книг и мгновенно их усваивать. Но тогда непонятно почему он так МНОГО времени потратил на то чтобы прочесть всё…
Начнём с начала, опираясь на моё восприятие книги, мне показалось что начало хоть и активное, но сумбурное, раскрытие персонажей мало, сопереживать ваще не хочется гг, если бы его убили под конец книги и поменялся бы гг, я бы даже не подумал его желеть. Когда идёт развитие сюжета слишком быстро, как здесь, это приводит к тому что мало понимаешь персонажей их логику, характер, и все что с ними связано, это так сказать то что мне не понравилось. <br/>
Из того что понравилось, это само начало, тем что я ещё подобного не слышал, ну и сам мир, так сказать, в пол не прикольно придуман, и радует что там присутствует кровь и настоящие убийства, а не просто исчезновение трепов и отравление дропа<br/>
Итог от меня таков: книга прикольная, можно послушать, но я похоже я завысил свои ожидания поэтому лично у меня она находилась бы в рейтинге ниже среднего, если взять за среднюю еденицу 7 то она была бы на 5
<a href="https://i.pinimg.com/originals/df/8b/70/df8b70f8ed24ddaca8d072fec4b23e04.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">i.pinimg.com/originals/df/8b/70/df8b70f8ed24ddaca8d072fec4b23e04.jpg</a><br/>
высказать в лицо, чем искать тех девиц в миллиардном Китае.<br/>
Ваша проблема в том, что вы именно отмороженная фемка. Отмороженная потому, что ваше мышление совершенно сдвинуто и любые слова вы понимаете шизофренически, причем вкладываете в них смысл, не имеющий ни малейшего отношения к смыслу, которые вкладывает в свои слова оппонент.<br/>
Вы как тот боец из анекдота: «Я думаю о женщинах. — Почему? — А я всегда о них думаю». А вы всегда выискиваете, какую же обиду нанесли воображаемому сообществу женщин те или иные слова.<br/>
Еще раз. Фраза «Армия, иные силовые структуры, специфические чисто мужские сообщества» есть перечисление опыта, который коннотирует со сказочным миром «сталкера». Мне (в процессе саморефлексии) он объясняет, почему я, доктор социологических наук, человек в возрасте, с удовольствием читаю книги этой, по правде сказать, простенькой и никчемной серии – потому что в молодости получил такой опыт и именно этот опыт, да-да, чисто мужских сообществ в особых обстоятельствах и является той стрункой, которую эти книги задевают в моей душе. Причем тут возможность женщин случить в армии – перескочить на этот вопрос в состоянии только шизоидное сознание фанатички.<br/>
Если же вы все-таки хотите поговорить о праве и привилегии служить для женщин, то для начала выкиньте из головы слова о праве и привилегии. Конечно суетиться при штабах, узлах связи и получать звания – оно как бы и славно, и суждения подобных теток играют важную роль в формировании нелепых общественных представлений о «праве женщин служить в…».<br/>
Но на самом деле только после того, как вы первый раз по-настоящему обгадите колготки и обмочите коленки от ужаса – только тогда ваше мнение будет чего-то стоит, но я точно знаю, вы сразу забудете о том, что служба — это право и привилегия. А пока вон любуйтесь няшками и представляйте себя на их месте.<br/>
<a href="https://lewhobotov.livejournal.com/856196.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lewhobotov.livejournal.com/856196.html</a><br/>
<br/>
P.s. Не заметил вот этого. <br/>
««О мужчинах. Почему эти одинокие, сильные мужчины идут в зону? Да, потенциально, некая часть пойдет туда за риском и адреналином, за доказательством того, что он Мужчина. Но некая часть пойдет туда именно заработать. Для чего деньги? И опять всё (чаще всего) сводится к женщинам (не важно, подружка это, жена или ребенок)»».<br/>
И что? Вы, если не можете запомнить, что вам написано раньше, — возьмите и перечитайте. Ибо ваши попытки выдумать за меня мою позицию и потом ее оспаривать совершенно бредовы, хотя сам прием довольно типичны.<br/>
Если вы перечитаете, то увидите, что речь идет об одном. О женщинах в зоне. На территории, огороженной периметром. А не о женщинах в сюжете, в романе или на китайском параде. Речь о женщинах, вернее об их отсутствие в ЗОНЕ, причем как особенность жанра – при том, что всякие авторы с дурной периодичностью пытаются их туда засунуть. Об этом речь, и попытки спасти свою позицию пафосными рассуждениями о мотивах Шухарта унизительны в первую очередь для вас.
Но, личное восприятие, на русском произносить это слово правильно сложно по простой причине, отсутствует некий разделительный знак. Это как никак 2 слова. И если бы на русском его писали как, например, пулЪовер, то ошибок стало бы меньше.