Его смутило что 1-й советник прибыл для вручения досрочного доплома, а когда шел в кабинет директора, такая мысль его не посещала. Думал что советник прибыл что бы поучавствовать в отчислении нонайм ученика.
Вот и я дослушала, тоже хочется оставить несколько замечаний. Серия очень хороша! Захватывает! Не избитый сюжет. Вот только не понравились частые пояснения, причем, абсолютно одинаковые, одно и то же в каждой книге и по нескольку раз (к примеру, кто такие стригои и тп). А, впрочем, англичане, возможно, тупее русских и им необходимо постоянно делать сноски на термины (не знаю...)<br/>
Теперь к чтице. Очень приятный голос, тембр, интонации, но… зачем так спешить? Многие слова читаются не правильно (и не только ударения), а вообще читается другое слово. Часто при прочтении путаются буквы, вместо с-з, к-г, т-д и тому подобное. Я понимаю, что само по себе чтение вслух — это тяжелый труд, но надо чаще делать отдых. Удачи Вам в Вашем творчестве и маленький совет — прочтите книгу без нас, для себя, хотя бы 1 раз и найдите в словаре ударения всех не знакомых слов. А то как-то не совсем приятно слышать четкИ (вместо чётки) и ладАн (вместо лАдана).
Великолепная серия. Спать не ложился чтобы дослушать интересный момент. Жаль что кончилось. Чтец отличный. Возникает желание послушать вновь, но… Такое редко бывает. Рекомендую. 5+++ из 5 баллов.
А с Довлатовым?! Мне кажется, это прям Ваше.Например,«Соло на ундервуде» и «Соло на IBM».Да и прочее в 4 томе, который, здесь, кажется, как раз не представлен или представлен частично.))Мне прям слышатся Ваши интонации…
Ну вообще, Марта сама написала список всех имен и названий фигурирующих во всей серии, с расстановкой правильных ударений. И делала она это кстати, для Дениса Веровово, и этот список вполне доступен на официальном сайте. Как то не много не профессионально было, даже не ознакомиться с этой информацией перед записью. Вот Ссылка на список ударений: <a href="http://max-frei.net/stress/" rel="nofollow">max-frei.net/stress/</a><br/>
Так что все таки меламОри блИмм, и как по мне, так и звучит приятнее. <br/>
З.Ы. А по поводу, — Каждому свое — Вы же не говорите ВалЕнтин, Вы говорите ВалентИн. Так ведь? Так почему тогда МелАмори?
Я не знаю, как можно это слушать. Откуда такое интонирование? Почему почти каждое предложение произносится с вопросительной интонацией? Почему в предложениях, где больше 5-6 слов, несколько смысловых ударений, причем на совершенно незначительных в смысловом плане словах?<br/>
Возможно, Валерий Стельмащук — очень хороший человек. Даже, скорее всего. Возможно, он прекрасно варит макароны, ловко прыгает через скакалку и волшебно вышивает крестиком. Но он был бы еще лучше, если бы не начитывал книги. <br/>
Возможно, для Валерия Стельмащука русский — не родной язык и он не знает как правильно интонировать. Возможно, у Валерия Стельмащука напрочь отсутствует музыкальный слух. Я не знаю, что еще возможно из того что заставляет чтеца так калечить музыку русской речи. И я не понимаю, что заставляет этого чтеца записывать и записывать аудиокниги. Ну неужели больше нечем заняться?
Я не большой любитель фантастики, особенно современной.Просто так сложилось.Поэтому и не сильный знаток.И мое мнение может показаться глупым.Но оно тоже имеет место быть.<br/>
Первая книга- понравилась, увлекла.Динамичность, яркость, неожиданность.Много проектировалось на реальное сегодня.<br/>
Вторя книга — интересна, но на пару ступенек (для меня) вниз была по сравнению с первой.<br/>
Третья книга.Осилила половину и все.Сразу удивила описание книги, первая мысль (моя) — не та книга, это не совсем продолжение или я что-то упустила.А все дело в имени главной героини.По тексту книги (во всех 3-х) -ЛИНА, а тут ЛЕНА.<br/>
И, думаю, она была бы интересна подросткам.<br/>
Но в любом случае-эта прослушка подвигла меня подумать над изучение расписания поездов на станцию — Фантастика.А почему бы и нет?!
И читает неплохо, и голос добрый, но дослушать книги до конца в его исполнении сложно.Конечно, на вкус и цвет… Но, простая математика-пользователей сайта 120525, а рейтинг чтеца- 0.
Я эту книгу прочла, по совету своей подруги, учась в 5 классе. Читала и рыдала. Очень впечатлила. Книга без возрастных ограничений. Думаю, интересна будет всем.
К завтрему -это вряд ли… В созвездии Большой Медведицы намечается туса. (К домашним питомцам тоже повнимательнее не мешало бы присмотреться<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=QJeDovqjZIM" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=QJeDovqjZIM</a> )
Я так понимаю, высказывание старгородского дворника Тихона «Кому и кобыла невеста» здесь нужно понимать буквально.:) <a href="http://vodvore.net/prikols.php?idd=70662" rel="nofollow">vodvore.net/prikols.php?idd=70662</a>
<i>В общем так — книга супер, разделена по главам, главы чередуются от лица двух героев. Чтец часто совершает ошибки, в конце (последние главы) звук перестрелок заглушает чтеца. Но слушать можно, в 80% случаев музыка подобрана хорошо. Чтец покажется нужным по началу, но потом как буд-то так и нужно. В любом случае другой озвучки нет. А чтецу за проделанную работу — спасибо! Прослушал почти всё «сталкерское» на этом сайте, рекомендую и эту книгу, а лучше всю серию!</i>
Теперь к чтице. Очень приятный голос, тембр, интонации, но… зачем так спешить? Многие слова читаются не правильно (и не только ударения), а вообще читается другое слово. Часто при прочтении путаются буквы, вместо с-з, к-г, т-д и тому подобное. Я понимаю, что само по себе чтение вслух — это тяжелый труд, но надо чаще делать отдых. Удачи Вам в Вашем творчестве и маленький совет — прочтите книгу без нас, для себя, хотя бы 1 раз и найдите в словаре ударения всех не знакомых слов. А то как-то не совсем приятно слышать четкИ (вместо чётки) и ладАн (вместо лАдана).
Так что все таки меламОри блИмм, и как по мне, так и звучит приятнее. <br/>
З.Ы. А по поводу, — Каждому свое — Вы же не говорите ВалЕнтин, Вы говорите ВалентИн. Так ведь? Так почему тогда МелАмори?
Возможно, Валерий Стельмащук — очень хороший человек. Даже, скорее всего. Возможно, он прекрасно варит макароны, ловко прыгает через скакалку и волшебно вышивает крестиком. Но он был бы еще лучше, если бы не начитывал книги. <br/>
Возможно, для Валерия Стельмащука русский — не родной язык и он не знает как правильно интонировать. Возможно, у Валерия Стельмащука напрочь отсутствует музыкальный слух. Я не знаю, что еще возможно из того что заставляет чтеца так калечить музыку русской речи. И я не понимаю, что заставляет этого чтеца записывать и записывать аудиокниги. Ну неужели больше нечем заняться?
Первая книга- понравилась, увлекла.Динамичность, яркость, неожиданность.Много проектировалось на реальное сегодня.<br/>
Вторя книга — интересна, но на пару ступенек (для меня) вниз была по сравнению с первой.<br/>
Третья книга.Осилила половину и все.Сразу удивила описание книги, первая мысль (моя) — не та книга, это не совсем продолжение или я что-то упустила.А все дело в имени главной героини.По тексту книги (во всех 3-х) -ЛИНА, а тут ЛЕНА.<br/>
И, думаю, она была бы интересна подросткам.<br/>
Но в любом случае-эта прослушка подвигла меня подумать над изучение расписания поездов на станцию — Фантастика.А почему бы и нет?!
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=QJeDovqjZIM" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=QJeDovqjZIM</a> )