Ощущение после прослушивания странные. Началось многообещающе. Середина скучновата. Конец интересный, но есть чувство, что не законченный. В целом произведение хорошее.
Сегодня залью. Есть некоторые трудности в целом, но они временные. <br/>
Учитывая, что это моя первая(или правильнее, возможно, вторая) работа в озвучке, а озвучивать я начал только в конце мая, до этого вообще ничего никогда не озвучивая — возникают определённые трудности. В том числе и технические. На главу длинной 20 минут у меня в среднем уходит около полутра часов минимум. Чтобы это было хотя бы минимально слушабельно. Ещё и учусь в процессе, чтобы повышать уровень озвучивания. Железо слабое, микрофон не очень. Вытягивать это проблематично. Не оправдываюсь, наоборот, хочу выразить благодарность что ждете и слушаете несмотря на определённые проблемы с моей стороны. Это придаёт мотивации продолжать.
Крайне специфическая для меня книга((( С огромнейшим трудом дослушала ее до конца и только ради того, чтобы составить объективное и полное впечатление о ней.<br/>
До этого я с большим удовольствием прослушала другую книгу этой писательницы – «Рыжик на обочине». Надеялась, что эта окажется не менее интересной. Но нет!!!<br/>
Всё искусственное и неправдоподобное. Главный герой из сумасшедшего под конец книги превращается в нормального и счастливого человека. Но вот девушка, подобная Эмили, никогда не смогла бы жить с этим человеком в реальной жизни. Ведь писательница описывает брезгливое отношение в ее мыслях к этому мужчине… Эмили видит все его недостатки – он неряшливый, с плохими зубами, брюшком и крайне странный. Я могла бы понять, что Морган может вызвать дружеские или отеческие чувства, но как к мужчине, способном вызвать влечение, – нет.<br/>
Много всяких несостыковок… <br/>
А маниакальность героя в самом начале книги вызывает просто отвращение…<br/>
И ладно бы он оказался больным человеком в конце книги… но нет)) Он здоровее всех здоровых!)))<br/>
За выразительное чтение спасибо!!!
Не надо бросать камни ни в кого. Именно об этом я и писала. Страшно думать о матери, которая родила, растила, мечтала, и такой страшный конец. И ни слова о матери, которая потеряла своего сына из-за такого повешенного, которая тоже родила, растила и мечтала. Разве она страдает? Кому это интересно… И при чем тут война, разве в мирное время не происходят такие трагедии? Всегда есть люди, которых что-то ломает. Ломкие такие
Озвучка очень хороша.<br/>
Роман нормальный, но местами бесячий. Часто в конце главы комплекс реплик в стиле "-О боже, что это? -Да, что? -Твою мать! -Не верю своим глазам! — Это то, о чём я думаю? — Не может быть!" и сразу следующая глава с левого события. Ну пару раз в ключевых событиях такую интригу ввернуть можно, но не после каждой же находки и улики, это перебор.
Ровно 55 лет назад — 9 июля 1970 года в Феодосии был открыт литературно-мемориальный музей Александра Грина. Именно в этом доме – с 1924 по 1929 год – проживал известный писатель-романтик. Здесь была создана большая часть его произведений крымского периода: романы «Золотая цепь», «Бегущая по волнам», «Джесси и Моргиана», «Дорога никуда», множество прекрасных рассказов. Сегодня этот музей-корабль – один из самых посещаемых литературных музеев нашей страны, уникальный памятник российской и мировой культуры.<br/>
Попав в здание, гости словно оказываются на палубе настоящего корабля. Единственным помещением, которое восстановили в его первозданном виде, стал кабинет именитого писателя. Обстановка его простая и скромная. В углу – ломберный стол, покрытый зеленым сукном. За ним Грин писал. На книжных полках – небольшая подборка русской и зарубежной беллетристики. В стенном шкафу – многотомный словарь Брокгауза и Эфрона, любимое чтение последних лет. Сундук для рукописей, два венских стула, жесткая кушетка, у окна – кресло для отдыха.<br/>
У каждого помещения музея есть свое собственное название. Оригинально оформлена следующая комната музея – «Каюта гриновских странствий». В центре ее расположено панно, на котором изображен корабль, плывущий по океану навстречу солнцу, рядом – глобус, пестрая шарманка, керосиновые лампы, фотоснимки, портреты, книги, литографии, которые рассказывают о детстве и юношестве писателя, о годах тяжелых скитаний.<br/>
В «Каюте капитана Геза» расположены старинные кресла, стол, украшенный инкрустацией, медный иллюминатор, английская подзорная труба, барометр, на полке – книги и звездный глобус. Эта комната первоначально служила рабочим кабинетом Грину. Здесь рождались страницы романа «Бегущая по волнам», одного из самых тонких, поэтичных, истинно гриновских произведений.<br/>
Необычной можно назвать обстановку и «Трюма фрегата». Его стены оплетены вантами. Экспонатами являются различные модели парусных судов. Освещение в этом месте неяркое, приглушенное, обеспечивается только при помощи корабельных фонарей.<br/>
В комнате под названием «Ростральная» располагается изготовленная искусными мастерами носовая часть парусника – ростр. Экспонат-шедевр был произведен почти в натуральную величину. Получается, словно настоящий корабль с легендарными алыми парусами медленно вплывает в помещение.<br/>
Тематически декорирована и «Клиперная». Здесь, как символ свободы человеческого духа, парит модель первого гриновского парусника – клипера «Аврора», с которого матрос Тарт, герой рассказа «Остров Рено», шагнул на землю, полную сокровищ первозданной, торжествующей природы.<br/>
«Магический кристалл» музея – модель галиота «Секрет» под алыми парусами. Истинное немеркнущее чуда принес людям писатель Александр Грин в этом живом воплощении красоты и веры человека в счастье.<br/>
Последняя комната феодосийского музея не случайно называется «Корабельная библиотека». Среди множества разнообразных экспонатов, с помощью которых раскрывается тема «Грин и современность», ведущую роль выполняют книги писателя. «Знаю, что мое настоящее всегда будет звучать в сердцах людей» – слова Александра Грина, сказанные им в конце творческого пути, сбылись в наши дни, когда его книги издаются огромными тиражами, переведены на многие языки народов мира.
Я так поняла, что мать он действительно убил. А Переписчик убил в итоге его — как бы казнил. Но в целом история, правда, слишком недоговоренная: загадочные волшебные ключи, какие-то загадочные предшествовавшие события, и непонятно что и кого переписывающие переписчики… и ничего не раскрывается в итоге. Можно, конечно, сделать скидку на то, что историю рассказывает маленький ребенок, — он действительно не понимает и для все полу-сказочно… но блин, читают-то не дети. Хочется в конце концов получить больше ключей к пониманию. <br/>
Олег прекрасно читает, но сама история оставляет в недоумении. Переписчик переписал жизнь мальчика, но все равно — этого мало.
Учитывая, что это моя первая(или правильнее, возможно, вторая) работа в озвучке, а озвучивать я начал только в конце мая, до этого вообще ничего никогда не озвучивая — возникают определённые трудности. В том числе и технические. На главу длинной 20 минут у меня в среднем уходит около полутра часов минимум. Чтобы это было хотя бы минимально слушабельно. Ещё и учусь в процессе, чтобы повышать уровень озвучивания. Железо слабое, микрофон не очень. Вытягивать это проблематично. Не оправдываюсь, наоборот, хочу выразить благодарность что ждете и слушаете несмотря на определённые проблемы с моей стороны. Это придаёт мотивации продолжать.
До этого я с большим удовольствием прослушала другую книгу этой писательницы – «Рыжик на обочине». Надеялась, что эта окажется не менее интересной. Но нет!!!<br/>
Всё искусственное и неправдоподобное. Главный герой из сумасшедшего под конец книги превращается в нормального и счастливого человека. Но вот девушка, подобная Эмили, никогда не смогла бы жить с этим человеком в реальной жизни. Ведь писательница описывает брезгливое отношение в ее мыслях к этому мужчине… Эмили видит все его недостатки – он неряшливый, с плохими зубами, брюшком и крайне странный. Я могла бы понять, что Морган может вызвать дружеские или отеческие чувства, но как к мужчине, способном вызвать влечение, – нет.<br/>
Много всяких несостыковок… <br/>
А маниакальность героя в самом начале книги вызывает просто отвращение…<br/>
И ладно бы он оказался больным человеком в конце книги… но нет)) Он здоровее всех здоровых!)))<br/>
За выразительное чтение спасибо!!!
Понял после первого матюка.<br/>
Жаль, что нельзя поставить тысячу дизлайков.
Отстой короче.
Роман нормальный, но местами бесячий. Часто в конце главы комплекс реплик в стиле "-О боже, что это? -Да, что? -Твою мать! -Не верю своим глазам! — Это то, о чём я думаю? — Не может быть!" и сразу следующая глава с левого события. Ну пару раз в ключевых событиях такую интригу ввернуть можно, но не после каждой же находки и улики, это перебор.
Попав в здание, гости словно оказываются на палубе настоящего корабля. Единственным помещением, которое восстановили в его первозданном виде, стал кабинет именитого писателя. Обстановка его простая и скромная. В углу – ломберный стол, покрытый зеленым сукном. За ним Грин писал. На книжных полках – небольшая подборка русской и зарубежной беллетристики. В стенном шкафу – многотомный словарь Брокгауза и Эфрона, любимое чтение последних лет. Сундук для рукописей, два венских стула, жесткая кушетка, у окна – кресло для отдыха.<br/>
У каждого помещения музея есть свое собственное название. Оригинально оформлена следующая комната музея – «Каюта гриновских странствий». В центре ее расположено панно, на котором изображен корабль, плывущий по океану навстречу солнцу, рядом – глобус, пестрая шарманка, керосиновые лампы, фотоснимки, портреты, книги, литографии, которые рассказывают о детстве и юношестве писателя, о годах тяжелых скитаний.<br/>
В «Каюте капитана Геза» расположены старинные кресла, стол, украшенный инкрустацией, медный иллюминатор, английская подзорная труба, барометр, на полке – книги и звездный глобус. Эта комната первоначально служила рабочим кабинетом Грину. Здесь рождались страницы романа «Бегущая по волнам», одного из самых тонких, поэтичных, истинно гриновских произведений.<br/>
Необычной можно назвать обстановку и «Трюма фрегата». Его стены оплетены вантами. Экспонатами являются различные модели парусных судов. Освещение в этом месте неяркое, приглушенное, обеспечивается только при помощи корабельных фонарей.<br/>
В комнате под названием «Ростральная» располагается изготовленная искусными мастерами носовая часть парусника – ростр. Экспонат-шедевр был произведен почти в натуральную величину. Получается, словно настоящий корабль с легендарными алыми парусами медленно вплывает в помещение.<br/>
Тематически декорирована и «Клиперная». Здесь, как символ свободы человеческого духа, парит модель первого гриновского парусника – клипера «Аврора», с которого матрос Тарт, герой рассказа «Остров Рено», шагнул на землю, полную сокровищ первозданной, торжествующей природы.<br/>
«Магический кристалл» музея – модель галиота «Секрет» под алыми парусами. Истинное немеркнущее чуда принес людям писатель Александр Грин в этом живом воплощении красоты и веры человека в счастье.<br/>
Последняя комната феодосийского музея не случайно называется «Корабельная библиотека». Среди множества разнообразных экспонатов, с помощью которых раскрывается тема «Грин и современность», ведущую роль выполняют книги писателя. «Знаю, что мое настоящее всегда будет звучать в сердцах людей» – слова Александра Грина, сказанные им в конце творческого пути, сбылись в наши дни, когда его книги издаются огромными тиражами, переведены на многие языки народов мира.
Олег прекрасно читает, но сама история оставляет в недоумении. Переписчик переписал жизнь мальчика, но все равно — этого мало.
Спасибо Клубу!