Для Драйзера сюжет типичен: амбициозный мужчина, который умеет и может добиваться успеха, увлекающийся женщинами. Здесь и сейчас женщина кажется единственной, страстно желанной. Но вскоре после завоевания она наскучивает, т. к. он понимает, что она обычная, «земная». В конце концов мужчина приходит к пресыщению. Автор пишет легко и увлекательно. Неувядающая классика, повествующая о страстях и чувствах человека.
конечно много о работе, но и человеческие судьбы описаны, но все это чисто «совковый» роман, как раньше писали -производство на первом месте, а любовь где-то там. Затянуто уж очень, но пришлось дослушать до конца — в надежде узнать судьбу главной героине, но увы… додумывайте сами так и хочется сказать в конце. Роман на любителя. Озвучка хорошая
Роман вроде и не плохой, затягивает. Но вот в конце явно ощущение перебора. По логике сюжета было бы верно Бена сделать убийцей вместе с его подружкой. Подростковая жестокость и все такое.<br/>
Вместо этого зачем то еще одну линию приплели, ни к селу ни к городу. Автор пытался внести элемент неожиданности, но получилось как-то искусственно.
От мистики здесь только неспешное погружение в атмосферу тревоги и надвигающейся беды. А ужасы вполне себе такие ужасные. Реальные и неотвратимые. Тяжелое ощущение, когда понимаешь, что безвыходные ситуации всё таки бывают и надежды нет. Радует только правильное решение, принятое главное героиней в конце. Без временных параллелей было бы скучно, хотя и события 19 века оптимизма не добавляют.
У него была особенность: он не убеждал человека ни в чем, а наоборот давал ему возможность убедить его (Мавроди) в том что он (человек) прав, а идеи Мавроди утопичны и преступны… Многие в конце своего, по сути, монолога становились самыми преданными адептами его идей, сам же он мог произнести от силы всего пару фраз за весь разговор)
Писать об ужасном с легкостью и иронией — особый дар! Мир вывернутый наизнанку, вконец разложившийся и постепенно умирающий. Монстр, выращенный с любовью и заботой. В каждом предложении логическое противоречие. И такая изумительная развязка! Пришла еще мысль, что грустно, когда такие суперновейшие изобретения попадают в такие ужасные руки. Жаль, что дедулю не постигло заслуженное. Но Джеку, к сожалению неинтересен старый извращенец…
Лучшее прочтение, которое я слышала на этом сайте. Специально по словарю проверяла ударение слов, непривычное уху. Все правильно. Жаль, что в исполнении Лузковой мало книг. Что касается предыдущих упреков к миссис Броуди в покорности и безвольности, то вы забываете, что действие происходит в конце 19 века, женщина была бесправна. Да и многолетнее домашнее тиранство разрушает психику, подавляет волю.
«Что наша жизнь?-игра!» )Отличный рассказ с точными описаниями эмоций, мыслей героев. Сторонний взгляд на не/допустимые ситуации как предостережение желаний увидеть возможную, обратную сторону светлого и чистого. В конце автор как бы предлагает самим/у кого какая фантазия)\придумать дальнейшее развитие сюжета… Не буди лихо, пока оно тихо).Чтецу спасибо! приятный голос-на душе и для ушей)праздник!)
Надо же, такой короткий рассказ, но я успела ощутить две сильные эмоции, причем совершенно противоположные. Практически на потяжении всего рассказа испыпывала сильную досаду. Раздосадовали оба, подумалось: «Неужели к 60 люди становятся такими клиническими идиотами?» Но когда рассказ дошел до конца, я за них искренне порадовалась. В конце концов для этих двоих семья — это святое. И это здОрово!
Наконец то дослушала! Не поняла, где тут надо «эмоционально переживать коллизии сюжета», но может это я такая толстокоже-непробиваемая… не знаю. Сюжет нудный до ужаса, даже не знаю почему так хотелось узнать «да кто ж убийца то в конце концов!» <br/>
Не являюсь поклонницей Стельмащука, но хочется отметить, что данная книга им начитана очень даже ничего!
Предстартовое, скажем так, <br/>
предисловие несколько затянуто.<br/>
Но потом становится интересно.<br/>
Правда всплывает в самом конце.<br/>
Можно сказать… шекспировские страсти.))<br/>
<br/>
Чтец мне нравится.<br/>
Но он — своеобразный.<br/>
Его манера чтения, по-моему, лучше <br/>
подходит к произведениям Ильфа и Петрова. <br/>
Или Михаила Зощенко.<br/>
И он, почему-то, мне вспоминает…<br/>
ЛапушкуЗиновияГердта.))
Не сетуйте, кто не понял. Мне кажется, так и было задумано автором. Он морочит читателя, чтобы заинтриговать, а однозначного ответа и не предлагается. Фраза в конце, что к ней вернулась память, дальше никак не развивается. Заканчивается, что героиня ощущает себя то одной, то другой, а то и третьей, которой она стала в течение семи месяцев в амнезии.
Зарегистрировался специально для этого комментария. Это просто бомба! Никогда бы не подумал что аудиокнига может так захватывать. Качество обработки просто на высоте. Да и сюжет очень даже ничего. Очень похож по стилистике на Doom или Dead Space, при этом с наличием логики. Вообщем, однозначно рекомендую. Единственное не понятно. Писатель упустил один невидимый нюанс в конце, или же нет?
Что тут скажешь, еще одна бесплодная попытка отечественного автора создать отрицательного ГГ, все как по накатанной, сначала подлости, убийства детей, геноцид, в конце мыло мыльное, причем герой постоянно бьет себя пятками в грудь с криками «Я ПЛОХОЙ». Вообще такие книги надо использовать как наглядное пособие, для начинающих мозгокопатилей, вот уж где богатейшее собрание различных комплексов и душевных хворей.
Ну мне хоть кто-нибудь объяснит, где, блин, в «Колесе» корни «Властелина колец»?<br/>
Нет их напрочь. Вот параллелей с «Дюной» Херберта полно и «Меч истины» Гудкайндом с «Колеса» списан, а говорить, что Джордан что-то у Толкиена заимствовал… Так про любых людей можно сказать, что они похожи, а что, два глаза, нос, уши — никаких различий!
Насколько я осведомлен, чутье у лошади лучше собачьего. Сам неоднократно видел, как лошади сначала чувствуют змей, а потом их видят. и никто не заставит их идти дальше. Однако у нукеров рода Куницы оказались какие-то бесстрашные и бесчувственные лошадки, не учуявшие тысячу ядовитых гадов! И как-то весь это громадный клубок незаметно для всадников покусал всех коней до смерти!
Автор что-то говорил про мещанское болото в своей биографии. Уважаемые комментаторы вы наверно ошиблись местом, временем и эпохой. Здесь нет ваших героев. Горы жратвы и водопады бухла не сопутствуют их приключениям, их не ублажают прекрасные дамы топлесс, и большой чемодан бабла в конце повести не ожидает их как финальный приз. Не тратьте время, не напрягайте мозги.
Неплохо. Любителям робинзонада придется очень даже по вкусу :)Рассказ интересный, но как по мне, так фантастика тут выступает не в качестве главного елемента… а скорее как средство ввести героев в «обстановку», как обрамление в общем (вначале и в конце)<br/>
Из плюсов… логичность, правдоподобность… или скорее <strong>естественность</strong> происходящего :)<br/>
Аналог — Фредерик Браун «Арена». Очень похоже :)
Моя бабушка всем своим детям и внукам при бронхите лекарство варила из корня девясила с добавлением кагора в конце. Часть алкоголя испарялась, часть — оставалась. По маленькой рюмочке перед едой (специальная у нее была) -лечит бронхит, воспаление легких (вообще при затяжном кашле помогает) и улучшает аппетит. Никто в семье алкоголиком не вырос. Царствие небесное и большое спасибо ей!
Чонишвили всё испоганил своей противной озвучкой роли🤮. Совершенно не подходит для этого героя, да к тому же постоянным своим участием в рекламах недвижимости, я то и дело ожидал услышать «жилой комплекс… тратата..., огрн номер… телефон отдела продаж....» 🤦♂️<br/>
А ещё это какой-то сокращённый вариант, где ничего толком не связано. В первый раз слушатель только запутается вконец.
Вместо этого зачем то еще одну линию приплели, ни к селу ни к городу. Автор пытался внести элемент неожиданности, но получилось как-то искусственно.
Не являюсь поклонницей Стельмащука, но хочется отметить, что данная книга им начитана очень даже ничего!
предисловие несколько затянуто.<br/>
Но потом становится интересно.<br/>
Правда всплывает в самом конце.<br/>
Можно сказать… шекспировские страсти.))<br/>
<br/>
Чтец мне нравится.<br/>
Но он — своеобразный.<br/>
Его манера чтения, по-моему, лучше <br/>
подходит к произведениям Ильфа и Петрова. <br/>
Или Михаила Зощенко.<br/>
И он, почему-то, мне вспоминает…<br/>
ЛапушкуЗиновияГердта.))
Нет их напрочь. Вот параллелей с «Дюной» Херберта полно и «Меч истины» Гудкайндом с «Колеса» списан, а говорить, что Джордан что-то у Толкиена заимствовал… Так про любых людей можно сказать, что они похожи, а что, два глаза, нос, уши — никаких различий!
Из плюсов… логичность, правдоподобность… или скорее <strong>естественность</strong> происходящего :)<br/>
Аналог — Фредерик Браун «Арена». Очень похоже :)
А ещё это какой-то сокращённый вариант, где ничего толком не связано. В первый раз слушатель только запутается вконец.